Читаем Охота на судьбу полностью

Рахсан, в планах которого зрела затея добить врага третьим броском кинжала, явно не ожидал от него столь быстрой реакции и потому просто застыл на месте, скалясь на своего соперника. В этот момент вор очень сожалел, что не научился у Хасима «стальному вееру»[20].

— Оружие на землю, — с завидным спокойствием промолвил захватчик.

Вор не шелохнулся. Более не делая предупреждений, враг плотнее прижал стилет к незащищенной шее некроманта, давая понять, что он не склонен предаваться длительным беседам. Лицо Зильриза в этот момент не выражало и тени страха, лишь сосредоточенность, а губы некроманта беззвучно двигались, продолжая создание заклятия.

Разгневанному Рахсану ничего не осталось, кроме как подчиниться требованию противника. Разоружив вора, захватчик вполне разумно решил развернуться чуть вбок, дабы создать себе дополнительный угол обзора за тем, что находилось позади него.

— Оружие на землю, — с тем же хладнокровием произнес враг, так, чтобы его требование смогли услышать остальные члены отряда.

Растерянный Альхазир хмуро уставился на «новую проблему» не выпуская из рук арбалет.

Эмиль, продолжавший удерживать беспомощную жрицу, в тело которой впился еще один отравленный дротик, бросил мимолетный взгляд через плечо и, увидев развернувшуюся позади него неприятную картину, тяжело вздохнул.

— Это ваш выбор, — ответил неприятель на игнорирование его требований и приготовился привести свою угрозу в исполнение.

Мало, кто мог заметить, как щепотка пребывающего на пальцах некроманта праха посыпалась вниз, просочившись сквозь еле заметную щель в мягкой обуви нападающего, добравшись до кожного покрова на ноге.

Отряд повстанцев не без ужаса взирал на приговор, который вот-вот должен был свершиться над их товарищем.

— Черт с тобой! — первым не выдержал Альхазир, бросив арбалет на землю.

Чувствуя свое превосходство, члены особого имперского подразделения заскользили вперед, дабы взять сдавшуюся крепость без боя.

К великому сожалению соратников имперца, захватившего пленника, акция устрашения не состоялось, и потому осаду замка пришлось продолжить.

Ко всеобщему удивлению, Зильриз преспокойно высвободился из цепких объятий замершего на месте захватчика, который теперь более походил на каменную статую, пытавшуюся обхватить незримый предмет, повисший в воздухе. О наличии признаков жизни скульптуры могло свидетельствовать лишь лихорадочное вращение глаз в глазницах.

Крайне опасное для жизни жертвы заклинание темной школы — трупное окоченение, сковывало объект заклятия, не позволяя ему совершить ни одного движения. Помимо сокращения циркуляции крови в организме жертвы, заклинание также могло вызвать затруднения в дыхательной функции или полную его остановку, что, в свою очередь, приводило к смерти.

— Отлично! — не задавая лишних вопросов, в унисон проголосили Альхазир и Рахсан, устремившись на передовую.

— Зильриз! — крикнул Эмиль, мимо уха которого просвистел отравленный дротик, — Нужна помощь!

Некроманту не нужно было повторять дважды. Склонившись над телом одного из убитых вором имперцев, Зильриз осыпал лицо покойного прахом из своего мешочка и тихонько запел мрачную песнь.

Как правило, для того, чтобы «создать» мертвого бойца, опытному некроманту требовалось время, пока бездушная оболочка пропитается темной энергией и будет пригодна для сражений. Но в редких случаях, когда душа погибшего еще не успела достаточно далеко удалиться от тела, и было необходимо срочно предпринять какие-либо действия, мастера некромантии прибегали к «возврату». Отвратительное для жизненного цикла, заклятие, на время возвращающее душу живого существа обратно в тело. Данное заклинание не имело ничего общего с воскрешением, тем более, что последнее не было под силу ни одному живому существу на Фархорне. Исследования показывают, что возвращенная в тело после смерти посредством сотворения заклятия душа испытывает неимоверные страдания и претерпевает негативные изменения, заболевая, подобно телесной оболочке. Именно душа, выхваченная из «последнего путешествия», в сущности, оказывалась в неволе у колдуна, и именно ее энергия заставляла мертвое тело выполнять приказания некроманта.

Словно подвешенное за незримые нити, тело погибшего воина, рывком поднялось с земли и, неестественно склонив голову набок, по велению некроманта помчалось в атаку на своих бывших товарищей.

Укрываясь за только что созданным колдуном движущимся щитом, Альхазир то и дело посылал арбалетные болты из-за спины зомби в противника.

— Мерзавцы! — зашипел Рахсан, метнув кинжал в отскочившую тень.

Разгневанный вор был крайне раздосадован утратой книги «Сказания о любви», чтение которой частенько находило отклик в ранимой душе головореза.

— Зильриз! Зара уходит, — ледяным голосом промолвил Эмиль, перенося парализованную жрицу в тыл.

Из тела заклинательницы торчали четыре жала пропитанных паралитическим ядом арбалетных дротиков, количества которых было вполне достаточно для того, чтобы отправить человека в мир иной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Фархорна

Охота на судьбу
Охота на судьбу

Трагедия, связанная с таинственным артефактом, перевернула жизнь потомственного охотника Раэля, толкнув его, словно крохотную ветхую лодку, в бушующие воды прожорливого океана, именуемого судьбой, унеся охотника с родных ему берегов заснеженной планеты Фросвинд. Некогда спокойная жизнь в один миг сменяется ураганом опасностей, пикирующих, словно стая оголодавших ястребов, на голову Раэля, даже не подозревающего о том, что злосчастный артефакт способен склонить чашу весов в сторону одной из двух противоборствующих империй. Судьба героя оказывается вплетенной в небывалую интригу, развернувшуюся как на самом Фархорне, так и за его пределами. Сможет ли охотник преодолеть препятствия, расставленные на его пути судьбой, и разгадать тайну артефакта? Способен ли Раэль противостоять тем силам, которые были брошены для того, чтобы заполучить магический предмет?

Андрей Михайлович Удовиченко , Андрей Удовиченко

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези