Читаем Охота в атомном аду полностью

Он открыл мутные глаза и предельно безразлично посмотрел на нас. Человеком в гордом смысле этого слова он, судя по всему, больше не был, но при обычном допросе (даже если ему стрелять в коленки или ломать пальцы на руках) он вполне мог начать быковать и запираться, не называя ничего, кроме имени, звания и личного номера. Зато теперь он точно запоёт как соловей – тормозов-то в его башке больше нет…

Дальше у меня снова возникло смутно-дурацкое ощущение чего-то неправильного, которое я по-прежнему не мог объяснить (видимо, неизбежное следствие применения специфического оборудования) – вроде бы мы, все трое, говорили на разных языках, но при этом почему-то понимали друг друга.

– Сама будешь спрашивать или мне? – спросил я.

– Задавайте вопросы вы. Теперь это без разницы.

– Ты кто такой, чудило? – спросил я, наклоняясь к белобрысому.

– Капрал Дэннис Хармфул, – представился замечательный кнабе, напрочь лишённым эмоций голосом телефонного робота. – Личный номер 0666113. Корпус морской пехоты США. Радиотелеграфист.

– И что у вас за часть, товарищ радиотелеграфист? – продолжал я, смутно припоминая, что на личном жетоне американского военнослужащего в те времена (да и сейчас вроде тоже) кроме имени, фамилии, звания и личного номера должны быть выбиты ещё и вероисповедание (либо его отсутствие, например «Catholic» «Evangelical», «Marmont», или, наоборот, «Ateist» – чтобы знать, как правильно закопать, ежели что), а также размер противогаза – какой-нибудь L, M или XL.

– Временная боевая группа из состава 2-й дивизии морской пехоты США. Состоит из отдельных подразделений 1-го танкового батальона и 2-го полка морской пехоты и 2-го разведывательного батальона морской пехоты…

Что-то далековато от ближайшего моря нынче заехали эти штатовские морпехи… Хотя это же, как-никак, «силы быстрого реагирования», их традиционно в любую жопу мира посылали и посылают, чтобы убить кого скажут или переворот устроить – чего же тут удивительного? А в остальном у них уже, похоже, сложилась примерно та же ситуация, что и у противника. Только у нас подобное называли «сводный отряд», а у них – «временная боевая группа». Названия разные, но суть примерно одна и та же…

– Ты сам откуда? Из 2-го разведбата? – продолжил я.

– Да. Рота «Чарли». Командир лейтенант Перницис.

– И откуда вы все сюда свалились?

– Восемь дней назад прибыли на транспортных судах в Гавр. Во Францию переброшены из Кэмп-Лейвен, штат Северная Каролина.

– Зачем?

– В связи с обострением международной обстановки. Полную боевую готовность объявили после того, как русские привезли на Кубу свои ракеты. Как нам сначала говорили, что мы прибыли на усиление…

– Ну а конкретно здесь вы как оказались и зачем?

– С момента, когда всё это началось, нас несколько раз перебрасывали с места на место. Реймс, Нанси, потом сюда. Накануне был получен приказ…

– Приказ захватить аэропорт Энсхейм или же уничтожить его? – любезно договорил я за него.

– Захватить…

– С какой целью?

– До рядового и сержантского состава довели только одно – нам сказали, что приказано захватить в целости и сохранности взлётные полосы, запасы горючего и все наличные исправные самолёты…

– Для чего именно захватить?

– Боюсь, что точно этого не знают даже сами наши офицеры. Рассказывали о том, что была запланирована масштабная эвакуация каких-то важных персон. И действительно, после начала войны нам пришлось охранять и кормить каких-то шикарно одетых штатских, которые съехались к нам непонятно откуда на дорогих авто и разместились в палатках. Наши ребята потом говорили, что это дипломатический персонал с семьями, свезённый из наших посольств во Франции, Бельгии и Нидерландах, плюс разные, по каким-то причинам застрявшие здесь, важные персоны, а также высокие чины из штаб-квартиры НАТО…

– А какого хрена дипломаты из стран Бенилюкса заехали аж сюда? Не проще было отступать в сторону канала, а оттуда прямиком в Англию?

– Кто-то из офицеров говорил, что вроде бы первую группу подобных важных персон действительно отправили именно по такому маршруту, но русские сбросили на Дувр и ещё несколько английских прибрежных городов атомные бомбы. Никто из них не уцелел, и более решили не рисковать…

– Тогда что это за эвакуация такая, куда? Вы же двигаетесь прямиком навстречу наступающему с востока противнику!

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник на вундерваффе

Охотник на попаданцев
Охотник на попаданцев

Продолжение романа «Охотник на вундерваффе».Наш современник Андрей Черников уже успел приобрести опыт перемещения во времени, отвоевав четыре года на Великой Отечественной войне.Однако теперь ему предстоит новое и куда более сложное задание. Необходимо найти и уничтожить трех «темпонавтов», которые отправились из 24-го века в 1953 год и устроили там Третью мировую войну с полномасштабным использованием ядерного оружия.Человечество смогло пережить апокалипсис и даже не одичало, но при этом образовалась новая, альтернативная реальность, где армии Советского Союза захватили всю Европу, включая Англию.Под видом сотрудника спецслужб ОВД (Организации стран Варшавского Договора) Черников облетит полмира, побывав на полях битв отгремевшей войны, и станет свидетелем новой победы социалистического блока.

Андрей Схемов , Владислав Юрьевич Морозов

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фантастика: прочее / Историческая фантастика
Охотник на шпионов
Охотник на шпионов

Четвертая книга цикла, начатого романами «Охотник на вундерваффе», «Охотник на попаданцев» и «Охота на охотника».Новое задание для Андрея Черникова, нашего современника, попавшего в середину прошлого века: отправиться в январь 1940 года, туда где «за рекой Сестрою фронт в снегах по пояс», чтобы спасти на этой «незнаменитой» войне вроде бы незначительного человека, обычного молодого красноармейца. И только кураторы Черникова из далекого «несветлого» будущего знают, какую пользу принесет простой советский парень, если станет великим ученым.«Командировка в прошлое» должна быть недолгой – всего-то четверо суток. Однако этого времени Андрею вполне хватит не только на выполнение основной задачи, но и на то, чтобы невзначай спутать карты тем, кто собирался превратить советско-финскую «Зимнюю войну» в нечто большее.

Владислав Юрьевич Морозов

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги