Читаем Она уехала в Англию полностью

Лиза улыбнулась, глядя на мужчину, с которым у нее уже был первый поцелуй и признание если не в любви, то в ее вводном курсе. Она специально надела свое любимое белое платье-карандаш, подчеркивающее каждый изгиб ее стройного тела и длинные ноги. Ей хотелось, чтобы этим вечером Тео смотрел на нее и видел в ней цвет подснежника как символа рождения нового чувства. Она распустила блестящие длинные волосы, и они тяжелыми каскадами падали вниз с ее плеч, дотягиваясь до поясницы.

Когда их глаза встретились, Лиза почувствовала необыкновенный прилив счастья из-за того, что этот мужчина смотрел на нее нежно и с восхищением. Она постеснялась встать из-за стола и показать присутствующим, что с этим человеком у нее более чем дружеские отношения. Она не стала бы отрицать, что весь ее вид выдавал волнение, и она старалась его сдержать.

Тео же, напротив, решил, что скрывать им нечего, и, демонстративно подойдя к ней и поставив свой стул рядом, он еле слышно поздоровался с ней и поцеловал в губы. После чего он представился и поздоровался за руки с присутствующими гостями.

Тео очень шла легкая серая рубашка, она оттеняла его голубые глаза, и от этого они становились еще более прозрачными и глубокими. Он взял под столом руку Лизы и шепнул ей, что очень соскучился и не мог дождаться завершения рабочей недели.

– Давайте поднимем наши бокалы за встречу, – предложила Лия, отчего гости радостно зажужжали и со звонкими ударами бокалов стали еще раз приветствовать друг друга. – Я очень рада, что вы почтили нас сегодня вечером своим присутствием.

Лиза сидела рядом с Тео и Татьяной, попеременно разговаривая на двух языках. Она держала спину ровно и, поворачиваясь, старалась делать это так, чтобы не оказаться спиной к сидящему рядом человеку. В последнее время ей нравилось изучать правила этикета, они помогали ей чувствовать себя свободнее и элегантно выходить из неудобных ситуаций.

Тео было приятно находиться рядом с Лизой, он отмечал для себя ее локти, прижатые к телу, ее плавные, изящные движения и жесты. Она казалась ему расслабленной и мягкой, иногда даже до беспомощности. Ему это нравилось, и чем больше он подключал свое воображение, тем больше чувствовал прилив сил, как будто рабочей недели вовсе не существовало. Он словно подсоединился к зарядке, и его недавняя въедливая усталость растворилась без остатка.

Его раздражала Екатерина, местами прерывающая его внутреннюю гармонию. Она сидела напротив и открыто флиртовала с ним, не обращая ни малейшего внимания на своего мужа и тем более присутствующих гостей и хозяев дома. Она манерно поправляла свои волосы и, делая глоток вина, призывно смотрела на него из-под бокала.

– Я раньше вас никогда здесь не видела, – приторным голосом сказала она, обращаясь к Тео. – Отчего же, Лия? Ты скрывала такого мужчину от нас.

Лиза не знала, сколько лет прожила в Англии Екатерина, но ее английский звучал некрасиво. Ее русский акцент звучал не сексуально, а скорее небрежно, с неаккуратными, размазанными буквами и безобразным «р».

Лия, казалось, уже привыкла к неподобающему поведению подруги, поэтому она попыталась отшутиться. Лиза не могла понять, что у Лии было общего с этой девушкой, они были как с разных планет. И в данном случае обертка абсолютно совпадала с содержимым.

– Итак, мистер Теодор, – продолжала нахальствовать Екатерина, – чем вы занимаетесь?

Оливер не обращал внимания на происходящее, иногда кидая потерянный взгляд то на Лию, то на Лизу. Лизе же было неприятно видеть смущение Тео и атаку на него своей соотечественницы, но она решила, что ничего, и тем более никто не сможет испортить ее романтического настроения. В эти моменты она улыбалась, перебрасывалась несколькими фразами с Мариной и мужчинами, сидящими напротив.

Приглушенный свет озарялся мерцанием свечей и отблесками украшений женщин. Артур интересовался у Джеймса последними новостями о его покупке дома для семьи в целях расширения территории.

– Так вот, когда наши долгие поиски увенчались наконец-то успехом, мы обнаружили, что в доме ничего нельзя менять. Даже чтобы дырку лишнюю просверлить, необходимо ходатайствовать о разрешении. Марина очень расстроилась по этому поводу, ей понравился этот дом и особенно сад. Она хотела заняться там ландшафтным дизайном. Увидев его в первый раз, мы молча переглядывались, зная, что именно хотим переделать, чтобы это место превратилось в идеальное для нас. Но нет, пришлось распрощаться с этой надеждой.

– Даже забор поменять нельзя, – грустно сказала Марина и положила руку на руку мужа. – Но ничего, мы обязательно найдем дом нашей мечты.

Джеймс посмотрел на жену. В его взгляде читалась не только любовь, но и бесконечная благодарность. Его раскрасневшееся лицо больше не казалось Лизе неприятным, а наоборот, славным и внушающим уважение.

После обильного ужина из двух блюд и множества закусок мужчины вышли на террасу курить сигары, а женщины, усевшись за столом ближе друг к другу, пили душистый чай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы