Читаем Оникс полностью

— Ничего хорошего в этом нет, Кэти. Я убил двоих людей. И не надо… не надо сейчас ничего говорить.

Я поморщилась, в большей степени из-за того, каким тоном он произнес мое имя, нежели из-за его действий. Проведя обеими руками по волосам, я закусила губу так сильно, что почувствовала металлический привкус во рту.

Нельзя было позволять ему вернуться на эти склады. Ни за что на свете.

Хотя я не смогла бы убедить в этом даже себя.

* * *

Сон этой ночью пришел нескоро, и большую часть следующего дня я была на взводе, постоянно проверяя соседскую подъездную дорожку, дабы удостовериться, что на ней припаркован внедорожник Дэймона. Разумеется, он мог без труда добраться до складов и без машины, но стоявший во дворе внедорожник все-таки приносил некоторое успокоение.

Следующие несколько дней дыхание зимы стало особенно ощутимым. Довольно долго я пребывала в мучительном ожидании того, что к нам вот-вот ворвется спецназ и потребует объяснений, куда исчезли офицеры. Но ничего не происходило. За день до Нового года ко мне заглянула Ди.

— Тебе нравятся мои новые ботинки? — Она вытянула свою длинную ногу, затянутую в черный кожаный чулок, заканчивавшийся чуть ниже колена. Каблук был просто убийственным. — Подарок Дэймона.

— Круто. Какой у тебя размер?

Она засмеялась, положив в рот леденец.

— Не важно. Знаешь… прежде чем ты скажешь нет, хочу сразу уточнить, что уже урегулировала этот вопрос с Эш.

Я нахмурилась:

— Урегулировала что?

— Эш организовывает небольшую вечеринку на Новый год. Приглашены только мы. Дэймон тоже там будет.

— Мм… я сомневаюсь, что Эш обрадуется, увидев меня на вечеринке.

— Зря ты так думаешь. — Поднявшись, Ди закружила по комнате, как пойманная бабочка. — Она обещала, что все будет хорошо. Думаю, она начала к тебе привязываться.

— Да-а, как удав к жертве, — пробормотала я. Вращения Ди начинали вызывать у меня головокружение. — Не знаю.

— О, да ладно, Кэти. Кстати, ты можешь пригласить Блейка, если хочешь.

На моем лице появилась гримаса.

— Я не собираюсь этого делать.

Рука Ди, державшая леденец, замерла на полпути.

— Между вами какие-то проблемы? — В ее голосе слышалась надежда.

— Знаешь, если бы я действительно с ним встречалась, меня бы задел твой счастливый тон, но… так как я с ним не встречаюсь, то все в порядке.

Глаза Ди подозрительно сузились:

— Тогда… что между вами происходит?

— Ничего, — вздохнула я.

Какое-то время молча и сосредоточенно она рассасывала леденец.

— И ничего не происходит с моим братом. Так? Он кружит возле твоего дома без всякой причины.

Мои губы поджались.

— Ди…

— Он — мой брат, Кэти. Я люблю его. И ты — моя лучшая подруга, даже несмотря на то, что в последнее время тебе не слишком хочется ею быть. — Она блеснула мимолетной улыбкой, прежде чем продолжить: — Поэтому у меня ощущение, будто я оказалась зажатой между вами двумя. Я понимаю, что никто из вас не хотел этого, но мне так хочется, чтобы… вы оба были счастливы.

Теряясь в догадках, каким образом наш разговор перешел в это русло, я села на диван и вздохнула:

— Ди, все это достаточно сложно.

— Это не может быть настолько сложно, — возразила она тем же тоном, которым когда-то терзала меня на эту тему Лесса. — Вы нравитесь друг другу, и, я знаю, что Дэймон рискует очень многим, завязав с тобой отношения, но… это его выбор. — Ди села рядом со мной, буквально излучая энергию. — Что бы ни было, вам надо обо всем поговорить или… не знаю… уступить своей страсти.

Я прыснула со смеху.

— О мой бог, ты это серьезно?

Ди усмехнулась:

— Итак, ты пойдешь с нами на вечеринку?

Честно говоря, мне было любопытно побывать в доме Томпсонов, но я все равно испытывала сомнения.

— Я подумаю об этом.

— Обещаешь? — Она подтолкнула меня локтем. — Ты меня по-настоящему осчастливишь, если придешь.

Провести Новый год в компании друзей казалось неплохой перспективой, если учесть, что у меня вообще не было других планов. Ди пробыла у меня еще некоторое время, а потом, одолжив несколько книг, удалилась домой. Сразу же после ее ухода к нам прибыл Уилл с упаковкой деликатесов китайской кухни. Не в силах побороть чувство голода, я не стала отказываться от еды, но и дружелюбия во время ужина тоже не проявляла, несмотря на то, что мама буквально парила по кухне, щебеча со своим другом.

Когда они ушли, остаток вечера я провела за чтением. Закончив одну книгу, я сразу же принялась за другую, испытывая покой уже только оттого, что могла позволить себе отрешиться от всего и читать то, что мне нравилось. Словно вернулась прежняя Кэти — нет, не застенчивая тихоня, но та, что могла делать то, что она хочет просто потому, что ей это нравилось.

Ближе к десяти вечера я отложила книгу в сторону, размышляя над тем, стоило ли мне снова проверить местонахождение Дэймона. Что, если он все-таки поехал к складам без меня? Такое вполне могло произойти. Пытаясь отвлечься, я открыла один из сайтов местных новостей в поисках информации об исчезновении агентов МО. Я делала это каждый вечер, но результатов пока не было.

До сегодняшнего дня.

Заголовок «Чарльстон газетт» гласил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакс

Тени (ЛП)
Тени (ЛП)

Последнее, чего хотел Доусон Блэк, была Бетани Уильямс. Для Лаксена, инопланетной формы: жизнь на Земле, человеческие девушки… всего лишь, забава. И так как Лаксены должны держать свою истинную сущность в строжайшем секрете, влюбиться было бы безумием. Опасно. Заманчиво. Бесспорно. Бетани не может отрицать возникшую связь между ней и Доусоном. И, хотя парни это не та проблема, которая ее волнует, Бетани не может держаться от него подальше. Тем не менее, всякий раз, когда они встречаются глазами, она пропадает. Очарованные. Соблазненные. Любимые. Доусон хранит тайну, которая может изменить ее жизнь… поставить ее под угрозу. Но, даже он не может прекратить рисковать всем ради одной человеческой девчонки. Он не может убежать от судьбы, столь же неизбежной, как сама любовь. Предыстория Обсидиана. Номер в серии: 0, 5.    

Дженнифер Л. Арментраут , перевод Любительский

Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы