Читаем Опасная клятва полностью

— Странно, — протянул Тманг, с любопытством рассматривая землянку. — Мне казалось, что вам, сиара Заречина, это не покажется странным.


Фима склонила голову набок, ожидая пояснения.


— Разве вы бы на моём месте не поступили бы так же.


Девушка чуть смутилась, понимая, на что намекал атландиец. Да, если бы её выбрали и попросили, и она была бы такая мудрая и сильная, как Иорлик, возможно бы она согласилась.


— Но я не вы, сион. Я не смогла бы руководить целой республикой, а вы сумели. Но у вас был выбор.


Иорлик поражённо выдохнул, хлопнул себя по коленям и вскочил и стал нервно расхаживать за креслом, поглядывая на притихшую землянку, которая настороженно следила за ним, прижимая к груди планшет. Она, словно сжатая пружина, была готова в любой момент сорваться и сбежать, так напугал её старый атландиец своим поведением. А тот вышагивал, поражённый догадкой.


— Такое впечатление, что я разговариваю с Дантэном, — первое, что он выпалил. Заложив руки за спину, он насупил свои брови и грозно спросил у девушки:


— Он что-то предложил? Что-то обещал?


— А? — не поняла вопросов Фима. Она никогда не видела старого атландийца в таком состоянии, обычно он более спокоен.


— Что? Совсем не предлагал ничего? Этот проныра что-то задумал. И это что-то — вы! Я думал, показалось, но нет! Всё указывает на вас!


Ткнув неприлично в Фиму пальцем, Иорлик сел в кресло и, хищно подавшись вперёд, положив локти на колени, вкрадчиво спросил у девушки:


— Итак, сиара, давайте начистоту. Что вам предложил сион Ход?


Испуг в серых глазах не укрылся от зоркого взгляда атландийца, и то, как нервно девушка сглотнула и даже облизнула губы.


— Не бойтесь, — мягко успокоил её Иорлик. — Я всё равно рано или поздно узнаю, и лучше рано, так я сумею вам помочь.


Серафима совсем испугалась. Сказать про клятву она не могла. Но настрой Тманга был настолько решительным, что девушка на миг засомневалась в своих представлениях о Дантэне. Но даже если всё так плачевно, как вырисовывал ей Тманг, она всё равно уже попалась в ловушку и не сможет открыться старому атландийцу.


Дверь плавно отошла в сторону, и Ход спокойно вошёл в гостиную, даже больше — сел рядом с Фимой, у которой глаза увеличились в размерах, а сердечный ритм плясал так, что её тилинг прислал сигнал тревоги Ходу. Пора было спасать землянку из лап старого хитреца. Приход хозяина дома был встречен молчанием и напряжёнными взглядами, но Дантэну было не привыкать.


— Сион Тманг, вы запугали мою гостью, — предупреждающе ласково заявил он Иорлику и сжал пальцы Фимы на её колене, отмечая, как та вздрогнула от его прикосновения.


— Гадости обо мне рассказываете, — догадался Ход.


Фима опустила голову, чтобы перевести дыхание и попыталась отнять свои пальцы, но захват у Дантэна был крепкий, а рука горячая. Его тепло успокаивало и придавало силы думать и внимательно слушать перепалку атландийцев.


— Гадости? Ну что ты, милый мой мальчик. Просто хотел открыть глаза сиаре Заречиной. Это ведь она? Ты её выбрал в ученики?


Фима резко подняла голову, удивлённо воззрившись на Иорлика, а тот замер, глядя на искреннее изумление девушки, и понял, что ошибся, а Дантэн расплылся в такой озорной улыбке, что старику стало стыдно.


— Поймал меня, — признал поражение Тманг и встал, невесело посмеиваясь, заложил руки за спину. — Поймал. Ну что же, сиара Заречина, приношу вам свои извинения. Мои домыслы оказались не верны, я не хотел на вас давить… Да отпусти ты её руку! — не выдержал Тманг, указывая на всё ещё пытающуюся высвободить свои пальцы Серафиму, чтобы встать и ответить старому атландийцу.


Ход ослабил хватку, а девушка тут же поднялась с дивана.


— Сион Тманг, я хотела бы задать вам ещё пару вопросов.


— Простите, сиара Заречина, но я неважно себя чувствую. Видимо перелёт сказывается. Вынужден откланяться.


Серафима расстроенно вздохнула и перевела тяжёлый взгляд на сидящего Дантэна, который даже не попрощался с бывшим наставником, а сидел и улыбался, закинув руки на спинку дивана.


— Вам когда-нибудь бывает стыдно? — холодно спросила она.


— Вопрос с подковыркой? — с усмешкой уточнил Дантэн. — Не вижу, что постыдного в том, чтобы спасти тебя от нападок старого интригана. Он загнал тебя в угол, Сима. И ты не знала, как выпутаться, слишком долго думала, добавляя подозрений Тмангу, а про клятву он не знает, и я тебе это уже не раз повторял. Это только наша с тобой тайна. А ты чуть не призналась ему, и я поспешил тебе на выручку.


Фима прикрыла глаза, костеря себя за глупость. Дантэн был прав. Она чуть не проговорилась, надави Тманг ещё сильнее.


— Спасибо, — тихо шепнула девушка и села, чтобы открыть сумочку и убрать в неё планшет. — Только я даже половины вопросов не задала.


— Хочешь, можешь взять у меня интервью, — предложил явно издевающийся над ней атландиец, а вид, я что Сима расстроена и не принимает его всерьёз, отобрал планшет и включил экран.


— Женаты ли вы? — прочитал вслух вопрос, удивлённо вскинув брови. — Сим, ты же знаешь, что он женат.


— Одно дело знать, а другое, когда отвечает респондент, — оправдалась Фима, пытаясь отобрать планшет у Дантэна.


Перейти на страницу:

Все книги серии Атландийцы

Опасная клятва
Опасная клятва

У каждого бывает такой момент, когда приходится лицом к лицу столкнуться с тем, кого больше всего не хотелось бы видеть. Так и Серафима стояла в узком проходе между стеллажами университетской библиотеки и боролась с диким желанием бежать без оглядки. И вовсе не от страха, тут было замешено совсем другое чувство.К ней навстречу шёл декан Андрей Валентинович Юрский и вёл за собой облачённого в парадный мундир республики Атланда Дантэна Хода. Девушка прикрыла глаза, чтобы сдержать разочарованный стон. Ну почему судьба опять свела их? Она была так рада, что, наконец-то, избавилась от навязанного общества этого эгоиста! Вот только Дантэн как-то раз сам упомянул, что не верил в судьбу. От этой мысли глаза у Серафимы распахнулись от удивления. Это что же получалось, он специально прилетел, чтобы доставать её и дальше?

Вера Павловна Окишева

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература