Читаем Опасно: Динозавры! полностью

— Если это наш канал, — хмыкнул Стэнли.

Они поспешно вылезли из машины и шумно ворвались в офис.

И тут они увидели, что время сыграло с ними еще одну Щутку.

— Привет! — бодро сказал Фортмиллер. — Ну и как там будущее?

— Он снял ноги с рабочего стола и смотрел на них, зевая и потягиваясь.

— Вы? — задохнулся Холмс. — Но вы же мертвы! Вы же стреляли в себя!

Фортмиллер уставился на него.

— Я мертв? Разве я выгляжу мертвым? Неплохая шутка, Генри…

— Погодите, — вздохнул Джек Стэнли. — Давайте во всем разберемся. Мы все полетели в будущее, Форти. Разве вы не помните бомбу Вудли и Касмира? И…

— Конечно, я все помню. Но с чего вы взяли, что я полетел с вами? Все это время я оставался здесь. Я сказал вам, что мне не хочется лететь. И теперь, глядя на вас, я доволен, что остался.

Стэнли сглотнул.

— Вы не полетели! Конечно, вот именно! Мы действительно оказались в другом временном канале, Генри, в котором Форти остался дома. Он просто не захотел пойти с нами!

Холмс опустился на стул.

— Понятно… Теперь я все понял. Но какую мы с этого получили выгоду? Мы — Агенты Времени, и наш бизнес собирается накрыться.

— Да, — кивнул Стэнли. — Путешествия во времени прихлопнулись. Не можем же мы постоянно болтаться между десятком-другим будущих и ожидать…

— Вы несете чушь! — прорычал Фортмиллер. — О каких десятках будущих вы болтаете, да еще о том, что я застрелился? Вы оба сошли с ума. К тому же, наш бизнес в порядке — все под контролем. Полчаса назад приходил один парень и предлагал выкупить его у нас. Он сказал, что у нас хорошее дело, и некие большие парни заинтересовались им. Я ответил ему «нет», но он сказал, что для начала мне лучше обсудить это с вами. Он скоро вернется с парочкой тысяч в качестве аванса. Если хотите, мы можем продать дело, но я не понимаю, почему. Все же идет прекрасно. Я просто не могу понять вас, ребята…


Cosmic Science Fiction 1941, № 5


УОЛТЕР КУБИЛИУС

Необычное дело

— Сегодня нас ждет необычное дело, — объявил главный судья Верил своим коллегам.

— Дело номер 43! — провозгласил охранник. — Человек утверждает, что путешествовал во времени.

— Позвольте ему войти! — велел главный судья Верил.

Распахнулись массивные деревянные двери, и в зал в сопровождении вооруженных охранников вошел профессор Стаймсон. Несколько секунд он стоял перед пятью высокими креслами членов суда, пока его глаза привыкали к полутьме и мерцающим огням свечей.

Верил задумчиво листал страницы лежавшей перед ним папки. Остальные члены суда скучающе смотрели на потрепанного Стаймсона.

— Согласно записям, — лениво начал главный судья, — вчера вы бродили по саду, не имея при себе ни паспорта, ни других документов, удостоверяющих личность. Когда вас задержали, вы заявили, что путешествуете во времени. Вы можете что-нибудь пояснить по сути обвинения?

Стаймсон подошел поближе к судейской скамье. Он не заметил, как охранник последовал за ним.

— Могу, — сердито буркнул он. — Я не понимаю, почему меня посадили в тюрьму и избили, как какого-то уголовного преступника. Мое имя — профессор Стаймсон, и я прибыл к вам из 1941 года.

— И как же вы прибыли? — спросил Верил, борясь с зевотой.

— При помощи Сложно-диссолютивного силового комплекса, который я изобрел в 1939 году.

— Вот как, — Верил поджал губы. — Который вы изобрели!

— Да.

Между Верилом и наблюдающим судьей произошло быстрое совещание. Несколько секунд они шептались, затем Верил снова повернулся к Стаймсону.

— Будьте так добры, расскажите еще раз вашу историю, — попросил он, — с самого начала, не опуская никакие факты.

— Мое полное имя — Питер Робертс Стаймсон, — начал обвиняемый. — Я родился 2 апреля в Олбани, штат Нью-Йорк.

— Какая это страна?

— Разумеется, Соединенные Штаты.

Стаймсон продолжал кратко излагать историю своей жизни и своих занятий, а главным образом — открытия силы, которая дала ему возможность путешествовать во времени. Боясь, что суд может расценить его рассказ как обман и не поверить, что он прилетел из 2 000-летнего прошлого, Стаймсон попытался дать картину мировых событий перед своим отбытием во время Второй мировой войны. Он говорил быстро, выделяя главные события и сообщая точные данные о городах и памятниках, которые могли быть проверены. Он не принес с собой ничего из прошлого, но сказал, что мог бы быть настоящим подарком историкам, которые теперь могут узнать гораздо больше о жизни до 1941 года. А все, что он желает, — это стать свободным и изучать культуру и цивилизацию будущего.

Когда он закончил рассказ, несколько секунд стояла тишина.

— Обычная история, — зевнул один из судей.

— Есть небольшое отличие в деталях, — отметил другой. — А вы заметили, что он назвал точный год отбытия — 1941-й?

— Верно, верно, — согласился Верил, — я это заметил. Но остальные симптомы те же самые.

— Симптомы? — спросил путешественник по времени. — Что значит — симптомы? Вы хотите сказать, что я безумен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика