Читаем Опасное дознание полностью

Клэр ответила уклончиво и проводила взглядом покидающих зал суда Джоша и Алана. Значит, полицейский из Техаса гостит у Леманов… Ну тогда понятно, почему он оказался на суде в Небраске. И вообще — довольно думать о нем!

Клэр продолжала собирать свои бумаги. Завтра в полдень Льюку Харрису будет уже, наверное, вынесен приговор. Судебное заседание не займет больше времени, чем требуется для вынесения присяжными вердикта. А то, что Алан говорил, будто преступники отделываются от наказания из-за любви адвокатов к формальностям, — глупости! В действительности такое случается не слишком часто.

А он все-таки основательно испортил мне настроение, подумала Клэр, переходя оживленную площадь, на которой располагалось здание суда. Она направлялась к своему офису в маленьком белом деревянном доме сразу за Фронт-стрит. Этот дом достался ей много лет назад от дяди и, как оказалось, был расположен весьма удачно для офиса.

Нора, ее секретарь, деловито печатала какое-то письмо. Клэр с удовольствием обнаружила, что посетителей в приемной нет. Это означало, что она может наконец сбросить туфли и насладиться чашечкой кофе, перед тем как заняться делами.

— Привет, Нора. Есть что-нибудь?

— Да. — Секретарша взглянула на Клэр со странной улыбкой. — Звонили от шерифа. У них есть для тебя еще один клиент.

— Не может быть, сейчас не моя очередь!

Окружная коллегия адвокатов предлагала свою помощь для общественной бесплатной защиты строго по очереди. Правда, в округе Крофорд было не слишком много адвокатов, но и преступления здесь совершались не так уж часто. Клэр не ожидала, что ее вызовут для общественной защиты так скоро.

— Это не бесплатно, — успокоила ее Нора. — Шериф Уэдлок сказал, что они арестовали одного подозреваемого и тот просит, чтобы защищала его именно ты.

Подсудимый с деньгами? Это меняет дело, обрадовалась Клэр и обронила:

— Вот только выпью чашку кофе.

— А как дела в суде?

— Как я и ожидала.

Усевшись за свой стол, Клэр скинула лакированные туфли и с удовольствием пошевелила пальцами ног. Прежде она не видела большого неудобства в том, что приходится ходить на высоких каблуках весь день. Но, похоже, с каждым годом это становится все труднее… Может быть, в сорок с лишним лет пора смириться и уменьшить высоту каблуков с трех с лишним дюймов хотя бы до двух.

На середине стола лежала стопка писем, уже вскрытых и развернутых предупредительной Норой, конверты были аккуратно прикреплены сзади к каждому письму. Обычно Клэр занималась почтой в первую очередь, но сегодня разрешила себе изменить привычке и расслабиться.

Клэр любила свою профессию и считала ее благородной. Несмотря на большой опыт, ее до сих пор сильно угнетало, что порой приходится для защиты клиента прикладывать много усилий, зная наверняка, что дело выиграть невозможно. По природе она была игроком-победителем, и каждое поражение раздражало ее. Даже поражение в деле Харриса, где у нее с самого начала не было ни одного шанса…

Официально в каждом судебном деле было две стороны, истец и ответчик, в сегодняшнем истцом выступал штат Небраска против Льюка Харриса. И все-таки ни для кого не было секретом, что существует еще одно противостояние: защитник и обвинитель. В данном случае — Клэр Келтон против Роя Полтхема. И каковы бы ни были обстоятельства дела, на каждом процессе поневоле возникал один и тот же вопрос кто кого переиграет? Клэр воспринимала каждое проигранное дело как личное поражение и ничего не могла с собой поделать, хотя и сознавала, что это нелепо. Конечно, присяжные выносили вердикт на основании улик, а не на основании того, что им больше понравился адвокат или прокурор. Но все равно Клэр знала, что и на сей раз ей понадобится пара дней прийти в себя.

Она никак не могла решить, стоит ли ей браться за новое дело. Настроение было паршивым. А тут еще этот Алан Герти, который показался ей два года назад таким симпатичным, что она даже иногда с удовольствием вспоминала о нем… Все-таки в работе с платежеспособным клиентом есть приятный момент — ему всегда можно отказать.

Но сначала — кофе. В одних чулках Клэр отправилась в крохотную кухоньку и наполнила чашку душистым крепким напитком. И она, и Нора были большими любительницами кофе. Поэтому кофейник здесь никогда не пустовал.

— А шериф не сказал, за что арестован тот парень?

Пальцы Норы замерли над клавиатурой, и она на секунду повернула голову в сторону Клэр.

— Нет, и у меня такое чувство, что они стараются держать это в тайне.

— О Боже!

Клэр произнесла это с сарказмом, но, по правде говоря, ей стало любопытно. Если шериф пытается что-то скрыть, это, должно быть, нечто серьезное…

Сохраняя видимость равнодушия, Клэр вернулась в свой кабинет, но сердце ее трепетало в тревожном ожидании. Так бывало всякий раз, когда ей доставались по-настоящему большие и важные дела. Ее всегда охватывали волнение и страх — волнение от предвкушения настоящего дела и страх, что она не сможет справиться с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дамский детектив

Похожие книги

Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы