Читаем Опасные союзники полностью

– Много. Но если мы будем умно маневрировать, сумеем сделать работу чужими руками, и если не всю, то почти всю.

– Это чьими же руками?

Середа вздохнула, и Мартин проследил, как поднимается и опускается ее грудь.

– Корабль прицепов бросил якорь в бухте, а под самым берегом бухты, там, где прицепы его не увидят, встал другой корабль, прибывший из ваших мест.

– И кто на нем?

– Я не знаю, – пожала плечами Середа. – Знаю лишь, что на палубе вооруженная команда, и настроены они очень решительно. Прицепы пришли с грузом золота, а ваши золото очень любят.

– А ваши?

– Наши не так.

– А что любят ваши?

Середа снова пожала плечами, и Мартин опять отметил, до чего она хороша.

– Наши любят служить хозяину.

– Понятно. А ваш кучер, по-моему, был сегодня ранен.

– Да, был. Но не беспокойтесь, он вонунсаг, на нем заживет быстрее, чем на собаке.

– Вонунсаг? Это как те, которых рубили, а они оказались целыми? Вы не боитесь, что они поднимутся сюда, ведь их было так много?

– Нет, то были вонунсаги нижнего уровня, а мой кучер – второго.

– И что это значит? – не понял Мартин.

– Это значит, что тут их можно убить, и они больше не поднимутся. А моего кучера внизу – только ранить, зато здесь обычная сталь ему не так опасна.

– А какая опасна? – сразу уточнил Мартин.

– У вас такой нет, но я потом расскажу.

– Когда именно?

– Сегодня вы будете много есть и потом спать. Отхожее место там тоже имеется – большая бочка с торфяной грязью за углом.

– Ах, это, – Мартин слегка смутился. – Ну да, спасибо. Теперь я могу идти?

– Да, идите, Мартин. Отдыхайте и набирайтесь сил. Что касается команды вашего корабля, то им уже послан мешок горной травы для отваров и особое мясо, они должны есть его, чтобы выжить в наших краях.

– Но они могут не принять этот подарок от чужаков.

– Уже приняли. Мои люди представились вашими слугами, а поскольку команда корабля плохо вас знает, им этого было достаточно.

– Но это скверно для нашей безопасности! – воскликнул Мартин.

– Да, это плохо, – согласилась Середа и, приподняв подол платья, выставила укрытые в шаровары ноги. Но даже сквозь малиновый шелк Мартин четко представлял себе их гладкую, чуть смугловатую кожу.

– Многие иноземцы, появляясь в нашей бухте, расслабляются и вскоре пропадают вместе с судами. Но за вашей командой мы будем присматривать.

– Я могу на вас надеяться?

– Конечно, Мартин, ведь больше вам надеяться не на кого, – просто ответила Середа. – Идите к своим бойцам и скажите Рони, кажется, так зовут вашего молодого солдата, – пусть поднимется в магазин через два часа.

– Зачем? – не понял Мартин.

– Он очень хотел ночевать со мной.

– Он… – Мартин откашлялся. – Он сам вам сказал об этом?

– Зачем говорить, если это и так заметно?

– Вы что, умеете читать мысли?

– Эти мысли были написаны у него на лбу огромными буквами.

– Пожалуй, – кивнул Мартин и вздохнул. – И что же, если бы я так же откровенно думал о вас, вы пригласили бы меня?..

– Конечно, – пожала плечами Середа.

– И что? – Мартин смутился и почувствовал, что ему становится жарко. – И что, вы вот так просто об этом говорите?

– Я не понимаю вас, – в свою очередь, удивилась Середа. – А как нужно говорить об этом?

– Я… Я пойду, – сказал Мартин, поднимаясь. – Я пойду к своим солдатам и, конечно, пришлю к вам Рони.

– Хорошо, Мартин. Спокойной вам ночи.

73

Мартин спустился в подвал и застал своих бойцов за ужином. Они сидели вокруг низенького стола, брали что-то с плоских глиняных блюд, запивая угощение из высоких деревянных бокалов.

– А вот и наш командир! – радостно воскликнул Бурраш, когда Мартин показался на лестнице. – Иди сюда, я взял тебе мясо суслика, поскольку креветку-вампира жрать просто невозможно!..

– Очень даже возможно, – обронил Ламтак.

– Однако мы с Рони выбрали суслика, поскольку его мясо белое, как у кролика. Ты любишь кроличье мясо, Мартин?

– Люблю, Бурраш, спасибо, – поблагодарил Мартин, опускаясь на оставленное для него место, – крепкий дубовый стул с кожаной обивкой. Он не помнил, чтобы эта мебель – стол и стулья – были здесь, когда они спустились в первый раз.

– Откуда все это? – спросил Мартин, удивленно осматриваясь.

– Парень вон из-за той двери все принес. Он сказал, что это по распоряжению нашей хозяйки, так что я за тебя принял все ее подарки. Я не ошибся?

– Не ошибся, Бурраш, – сказал Мартин и попробовал суслика. Мясо как мясо, то ли курятина, то ли дикая утка. Ничего особенного – вполне съедобно.

– Да, – кивнул Мартин. – Белое мясо.

– А у креветок – темное, – снова подал голос Ламтак.

Бурраш смерил его критическим взглядом, но ничего не сказал.

– Ты видел ее, Мартин? – спросил Рони, забывая про еду и пододвигаясь к Мартину.

– Кого? – уточнил Мартин, хотя понял, о ком речь.

– Середу, Мартин! Она так красива, что у меня прямо почки болеть начали, представляешь?

– Но при чем тут почки?

Мартин воткнул вилку в мясо и принялся жевать, чтобы выиграть немного времени. С одной стороны, женщины его не особенно интересовали – годы уже не те, но с другой – эта Середа его сильно разволновала. Прямо до боли в этих самых почках. А она сказала – Рони. Ну не тварь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сокровища наместника

Подземная война
Подземная война

У бывших воров Мартина и Рони дела идут хорошо – жизнь в Пронсвилле налажена. Орк Бурраш работает в порту – командует артелью грузчиков, а гном Ламтак открыл кожевенную мастерскую. Но приходит незваный гость и напоминает ему о давнишних обязательствах. Чтобы закрыть долг, нужно отправиться на другой конец королевства и избавить бывших благодетелей от земельных захватчиков. Ламтак обращается к друзьям, чтобы вместе ехать в неспокойные края, где в сопредельной Ингландии поднят мятеж, где неспокойно на границе, где агенты тайной канцелярии отчаянно бьются с отрядами ингландских диверсантов и где права на свое господство, заявляют могущественные колдовские силы.

Александр Александрович Тамоников , Алекс Орлов

Фантастика / Детективы / Шпионский детектив / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевики

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы