Тетя Нонни.
Ой, а я-то думала, что ты его не заметил. (Босс Финли.
Что ж ты так с ним пренебрежительно? После стольких-то лет привязанности?Тетя Нонни.
Я ходила в «Роял Палмс» предупредить его, чтобы он уезжал, но…Босс Финли.
А он тут выпендривался в огромном белом «кадиллаке» и все в клаксон гудел.Тетя Нонни.
Я ему записку оставила, я…Том-младший
. И что было в записке, тетя Нонни? «Люблю, целую»?Тетя Нонни.
Просто «Сейчас же уезжай из Сент-Клауда, Чанс».Том-младший
. Он уедет, но только не в фасонистом «кадиллаке».Тетя Нонни
(Босс Финли.
Ты вся в свою покойную сестрицу, Нонни, такая же легковерная, как и моя жена. Не можешь отличить вранья от правды, даже если все ясно, как божий день. А теперь иди и передай Хевенли, что я хочу ее видеть.Тетя Нонни.
Том, она не очень хорошо себя чувствует, чтобы…Босс Финли.
Нонни, а ведь тебе за многое надо ответить.Тетя Нонни.
Мне?Босс Финли.
Да-да, тебе, Нонни. Это ты очень-очень долго благоволила Чансу Уэйну, поощряла его, помогала ему и содействовала совращению Хевенли. Иди и приведи ее сюда. Тебе и вправду есть, за что ответить. И очень за многое.Тетя Нонни.
Я помню, когда Чанс был самым милым, красивым и обходительным мальчиком в Сент-Клауде, он оставался таким, пока ты, ты…Босс Финли.
Иди, приведи ее! Приведи! (Том-младший
. Включая меня, папа?Босс Финли.
А хоть бы и тебя.Том-младший
. Это каким же образом?Босс Финли.
А ты примерь костюмчик – если маловат, то пуговки расстегни, он и сядет нормально.Том-младший
. Папа, ты несправедлив.Босс Финли.
А за что тебя хвалить-то?Том-младший
. Я весь прошлый год посвятил организации клубов «Молодежь за Тома Финли».Босс Финли.
Недешево мне обходится Том Финли-младший.Том-младший
. И в этом тебе очень повезло.Босс Финли.
С чего это ты взял, что мне повезло?Том-младший
. За последние полгода обо мне в прессе писали чаще, чем…Босс Финли.
В первый раз – о твоей езде в пьяном виде, во второй – о мальчишнике, который ты учинил в столице штата. Я пять тысяч выложил, чтобы замять шумиху…Том-младший
. Как же ты ко мне несправедлив, как же…Босс Финли.
И все знают, что в школе тебя тащили, как тащат в гору впряженного в плуг норовистого мула. Ты вылетел из колледжа с такими оценками, которые мог получить только полный идиот.Том-младший
. Меня снова туда приняли.Босс Финли.
По моему настоянию. На липовых экзаменах, с заранее приготовленными ответами, которые тебе по карманам костюмчика рассовали. А твои дружки? Слушай, все эти клубы «Молодежь за Тома Финли» – сплошное сборище малолетних преступников, которые носят значки с моим именем и фотографией.Том-младший
. А как насчет твоих известных всему свету подружек? Как насчет мисс Люси?Босс Финли.
А кто такая мисс Люси?Том-младший
(Босс Финли.
Ты что такое говоришь?Том-младший
. Которая катит на денек в Новый Орлеан с мотоциклетным эскортом, гудящим так, будто царица Савская шествует. Чтобы там всякую всячину себе покупать в кредит по открытому счету. И ты спрашиваешь, кто такая мисс Люси? А она о тебе и слова доброго не скажет. Говорит, что ты слишком стар для постели.Босс Финли.
Вот ведь вранье какое. И кто сказал, что мисс Люси так говорит?Том-младший
. А она это написала губной помадой на зеркале в дамской комнате отеля «Роял Палмс».Босс Финли.
Что написала?Том-младший
. Вот тебе дословная цитата. Она написала: «Босс Финли – сдувшийся старый сморчок».