Стафф
(Мисс Люси.
Тебе же сказала! Потому что думала, что тебе можно доверять.Стафф.
Здесь и другие были, они все это слышали.Мисс Люси.
Но в баре был только один член клуба «Молодежь за Тома Финли» – это ты.Эй, ты!
Клакер.
Добрый вечер, мэм.Мисс Люси.
Ты из «Деревенских бродяг»? Из оркестра?Клакер.
Я из деревни, но не из оркестра.Мисс Люси.
Что тебе здесь нужно?Клакер.
Приехал послушать речь Босса Финли. (Мисс Люси.
Тебя не пустят в зал без пиджака и галстука… Ты клакер, так ведь?Клакер.
Я не клакер. Просто задаю вопросы, два-три вопроса, в зависимости от того, сколько времени понадобится, чтобы схватить меня и вышвырнуть из зала.Мисс Люси.
Вопросы у тебя гаденькие. Сегодня их повторишь?Клакер.
Да, мэм, если проникну в зал и если меня услышат.Мисс Люси.
А что у тебя с голосом?Клакер.
На прошлой неделе, когда я выкрикивал вопросы в Нью-Бетесде, меня ударили по кадыку рукояткой пистолета, вот голос и сел. Он и сейчас осипший, но уже лучше. (Мисс Люси
(Клакер
(Мисс Люси.
И тебе спасибо, пусть тебе повезет больше, чем обычно.Флай
(Мисс Люси
(Стафф.
Помните Александру дель Лаго?Мисс Люси.
Вроде да. Я была председателем ее здешнего фан-клуба. А что?Чанс
(Стафф.
Она и Чанс Уэйн остановились здесь вчера вечером.Мисс Люси.
Да ладно! Пойду-ка все разузнаю. (Чанс
(Стафф.
Поставь обратно. Тут тебе не фуршет с коктейлями.Чанс.
Дружище, разве ты не знаешь… тьфу… никто больше не пьет мартини с джином и оливками. Сейчас все пьют мартини с водкой и лимонной цедрой, все, кроме провинциалов в Сент-Клауде. Когда я работал на твоем месте, я придумал ту самую униформу, которая сейчас на тебе… Скопировал ее у Вика Мэтьюра в фильме про Иностранный легион, и выглядел в ней даже лучше, чем он сам, и почти так же, как ты, ха-ха…Тетя Нонни
(Чанс.
Тетя Нонни! (Тетя Нонни.
Уезжай отсюда.Чанс.
Но я только что шампанское заказал. (Тетя Нонни.
Нельзя, чтобы нас видели вместе…