Читаем Орлеанская девственница. Магомет. Философские повести полностью

Зопир, Сеид, Омар, свита.

Омар(стремительно вбегая)

Предатель, с кем вы здесь? Вас ждет сам Магомет!

Сеид

Что делать? Наносить иль принимать удары?Со всех сторон грозят мне ужасы и кары…Где скрыться? Где спастись? Как отвести напасть?Куда бежать?

Омар

К стопам учителя припасть!

Сеид

К нему! Я отрекусь от страшного обета!

Явление десятое

Зопир.

Зопир

Куда же ты, Сеид? Он не дает ответа,
Бежит он, потрясен, отчаяньем томим…И вся моя душа стремится вслед за ним.Страх, жалость и любовь мне сердце рвут на части!Какие в юноше сейчас бушуют страсти?Пойду узнать…

Явление одиннадцатое

Зопир, Фанор.

Фанор

Тайком мне передал сейчасЗаписку важную один араб для вас.

Зопир

Что вижу я! Герсид? Он требует свиданья…Ужели кончились отцовские страданья?Ведь им похищены в ту роковую ночьИз рук моей жены младенцы, сын и дочь.Коварный Магомет их от меня скрывает…Пальмира и Сеид родителей не знают…
Неужто?.. Нет, Зопир, оставь свои мечты!И так немало слез о детях пролил ты.Нельзя на веру брать простое совпаденье.Ведь могут своего не знать происхожденьяИ не они одни!.. Я жажду их обнять,Готов бежать — и вновь, боясь надежде внять,Колеблюсь… Но Герсид явился не случайно;Он мне расскажет все — и разъяснится тайна.Молю, о боги, вас, — верните мне детей!Я вырву души их из тягостных сетей.А если не отец я двум несчастным детям, —Я их усыновлю и буду счастлив этим!


Действие четвертое

Явление первое

Магомет, Омар.

Омар

Увы, наш замысел судьба разоблачила.Доверия к нам нет, и всех нас ждет могила.Сеид у нас в руках; но вдруг случайно онУзнает, чей он сын? Он будет потрясенИ вряд ли совершит то, что свершить обязан.

Магомет

О, небо!

Омар

А Герсид к нему душой привязан.

Магомет

Как держится Герсид?

Омар

Испуган, удручен…Боюсь, что пожалеть Зопира склонен он.

Магомет

Он добр и слаб, Омар, а значит — ненадеженИ может нас предать. Я, как и ты, — встревожен:
Он в тайну посвящен… Давно мне он нелюб…Его мы устраним.

Омар

Герсида нет, он — труп.

Магомет

Ты — преданный слуга. Займемся ж остальными.И первым среди них стоит Зопира имя.Смерть старца сразу всех в смятенье приведет, —И в бога моего уверует народ.Но подозрение с меня должно быть снято:Мне нужно, чтоб Сеид, сразив главу сената,В мученьях тотчас же погиб у наших ногИ чтоб его конец народ увидеть мог.Смертелен ли твой яд?

Омар

Да, в этом нет сомненья.

Магомет

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Проза / Юмористическая фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения