Читаем Орудия Ночи. Жестокие игры богов полностью

Но ведь можно просто взлететь повыше – туда, где внизу будут проплывать пушистые серебристые облака. Разве не замечательно?

Все-таки демоница осчастливила ее восхитительным подарком. Интересно, кто-нибудь еще из смертных удостаивался такой награды?

Вряд ли. Разве что легендарные герои древности.

Разумеется, для самих созданий Ночи полет не был чем-то необыкновенным.

Раздевшись донага, графиня взяла в руку кристалл. Его она с собой не возьмет, она ведь ненадолго. Девушка распахнула окно, и зимний ветер тут же набросился на нее, терзая обнаженную кожу.

Дрожа от холода, Сочия сменила облик и взмыла в воздух. В полете она согрелась, а перья удерживали тепло.

Едва шевеля крыльями, Сочия отдалась на волю ветра. Вот она отклонилась чуть вправо в поисках восходящего потока. Как же это чудесно! Какая свобода! Земля внизу становилась все меньше, и можно было забыть о бесчисленных заботах. Как жаль, что нельзя показать всю эту красоту брату Свечке. Но он лежит теперь где-то там в темноте, узник плоти, обычный старик, взмокший от пота, опутанный тревожными снами о прекрасной демонице.

Лунные лучи пронзили прореху в мчащихся облаках, и стремительный серебристый поток обрушился на Антье, заливая крыши, овраги улиц…

Вдруг сердце подпрыгнуло у Сочии в груди.

Она успела подняться на тысячу футов. Внизу, над крышами домов, кружил огромный орел.

Поток лунного света все не иссякал. Вот сейчас глаза орла приспособятся к освещению и… Сочия камнем метнулась вниз.

Орел заметил ее, только когда Сочия была уже совсем близко, взмахнул крыльями, уходя от нападения, но она и не собиралась нападать. Она продолжала опускаться, и орел потерял ее из виду.

Как можно быстрее обратилась она в обнаженную девушку и кое-как ухитрилась одеться. Руки тряслись.

Стоя в темноте возле окна, Сочия наблюдала за орлом. Птица искала ее.

– Графиня, вы в порядке? – спросила Гилеметта, и Сочия взвизгнула от неожиданности.

– Ой, прости. Не слышала, как ты вошла. Что ты здесь делаешь?

– Пришла дров подбросить. Каждую ночь прихожу, но раньше вы никогда не просыпались.

Гилеметта с любопытством покосилась на окно: оно тоже всегда бывало закрыто.

– Сон дурной приснился, а потом не смогла заснуть.

– Понятно, – Гилеметта подбросила дров, а потом закрыла окно на засов. – Доброй ночи, госпожа.


– Зайди она на пять минут пораньше – поймала бы меня с поличным, – пожаловалась Сочия.

– Вот тебе и предупреждение, – кивнул брат Свечка.

– Не иначе. Совершенный, этот орел искал меня.

– Ты быстро сообразила и все сделала как надо. Тоже предупреждение.

– Вечно-то вы со своими поучениями, – насупилась Сочия.

– А если пропускаешь все мимо ушей, потом приходится выслушивать все те же поучения по новой.

– Довольно. Я хочу знать, что за тварь за мной гонялась.

– Еще раз схожу к Редеусу Пиклю, – пообещал Свечка.

– Но сначала-то брюхо набьете.

– Подумайте только, – обратился монах к Бернардину, – столько лет ее учил, а хороших манер девчонка так и не набралась.

Сочия ответила ему словами, которые более пристали бы поденщику.

– Веду себя так, как меня этот мир заставляет, – заявила она.

– А можно сказать и так: мир ведет себя так, как заставляешь его ты.

Сочия злобно уставилась на монаха и сердито заворчала:

– Вас ведь не переспоришь?

– В покое не оставлю, даже если будешь соблюдать правила приличия.


Бернардин отрядил солдата сопровождать брата Свечку, но, как выяснилось, зря. Совершенный спросил, где находится дом Пиклю, и ему охотно показали. Лекарь принял его как почетного гостя.

– Входите, совершенный, входите.

– Надеюсь, не помешал…

– Нет, сегодня нет пациентов. Может, попозже кто-нибудь руку сломает. Мы все благодарны вам. Спасибо, что передали наши слова Защитнику. Тут стало спокойно. Как вас отблагодарить?

Свечка что-то такое смутно припомнил: однажды Бернардина при нем действительно назвали Защитником.

– Нужно распознать еще одно загадочное Орудие. Надеюсь, в этот раз больше повезет.

– Но все же вы пришли сюда – прибегли к крайнему средству. Надеюсь, теперь я сумею вам помочь.

– Да. Так вот, в прошлый раз я был с вами не совсем откровенен. И вы, несомненно, это поняли.

– Сильно вы мои чувства не уязвили. Трудно, должно быть, доверить тайну человеку, который постоянно болтает.

– Действительно. На этот раз буду честнее.

– Значит, что-то стряслось.

– Да, стряслось. Нечто совершенно неожиданное. Возможно, графине угрожает некое Орудие.

Пиклю нахмурился, поджал губы, чуть взмахнул рукой:

– Другое – не то, что вы описывали прежде?

– Определенно.

– Ладно. Даю слово молчать. Разве только под пытками скажу, а так никто от меня ни о чем не узнает. Но дайте сначала проверю, чтобы жена и сын не услышали того, что слышать им не полагается.

Пиклю вышел, а брат Свечка оглядел его комнатушку: очень уютная и в стиле Пиклю – куча вещей и беспорядок.

Пиклю вернулся и принес два простых бокала фиральдийского цветного стекла – видимо, работы кларенцианских мастеров.

– Раита только-только приготовила воду с лимоном. Пока будем беседовать, она сходит на рынок. А мальчик где-то работает. Так что говорите спокойно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия Ночи

Тирания Ночи
Тирания Ночи

В этом мире, напоминающем наше Средневековье, вечно плетутся интриги и не утихают войны. Люди там живут в страхе перед потусторонними силами – Тиранией Ночи. Граальский император враждует с бротским патриархом, а тот мечтает устроить очередной священный поход против праман и других неверных. На западе и востоке враждуют между собой десятки больших и малых государств. А тем временем кольцо льдов все теснее охватывает цивилизованный мир.Праманскому воину-рабу Элсу Тейджу удается доселе немыслимое – его отряд убивает могущественное создание Ночи, не прибегая при этом к колдовству. Означает ли это скорый конец Тирании? Смогут ли люди взять верх над извечным врагом? Хозяин отправляет Элса в западные владения шпионить за патриархом и его приспешниками, но Тейдж и не подозревает, что теперь на него ополчились Орудия Ночи, то есть сами боги.

Глен Чарльз Кук

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги