Читаем Осколки Минувшего полностью

Солдаты сняли оружие с предохранителя и направили пулеметы в сторону незваных гостей. Напряжение нарастало. Повисла многозначительная пауза. Армейцы крепло держали в руках стволы, ожидая нападения.

«Что? В штаны наложили от страха?» — В голове Роба пролетело послание кардинала. От неожиданности Роб принял его за Вилмера, хотя на самом деле он принадлежал вовсе не ему.

— Ребята, вы слышали голос? Как будто кто-то говорил силой мысли? — Растерянно просил Алексей.

— Да! — В один голос ответили Денис и Андрей.

— Расслабьтесь, это не засада. Вилмер развлекается. — Пожав плечами, Роб вернул автомат в безопасное положение. — Майор, можно ехать. Отменяй панику века!

Товарищи Роба последовали его примеру. Раздались щелчки предохранителей.

— Но как? — Спросил было Андрей. — На нас ведь защитные шлемы.

— Увы, против телепатии кардинала они бессильны. — Разведя руками, Роб улыбнулся.

Парни принялись ждать команды. Вскоре приемник заработал вновь. «Поворачиваем налево, куда укажет кардинал». — Лаконично произнес Петров. Машины тронулись, медленно следуя за силуэтами.

«Но в тоннеле нет ни единого поворота, я же помню карту». — Только и успел сообразить Роб, как Денис уже вовсю выворачивал руль. — «Видимо, теперь есть». — Пришлось невольно согласиться.

Колонна проследовала в потайной тоннель и остановилась вновь. «Все, конечная». — Раздался голос майора. — «Станция «Петушки», выгружай мешки!»

— Приехали, вытаскиваемся, пока не попали под раздачу! — Пробубнил Денис, выключая аккумулятор.

Из машины Роб вышел первым. Осмотревшись вокруг, он понял, что это место ему не знакомо.

«Роб, подойди, есть разговор». — Вилмер мысленно позвал его. Вместе с тем, на зов отозвался и майор. Оба двинулись навстречу кардиналу.

Вилмер ждал неподалеку, скрестив руки на груди. Рядом стояли еще два человека в потрепанных мантиях, которых Роб, а уж тем более Петров, приняли за телохранителей.

— И снова, здравствуйте! Рад, что добрались невредимы. — Первым начал кардинал. — Теперь, давайте обсудим детали.

— Слушаю. — Отозвался майор Петров.

— Не с тобой. — Вилмер небрежно махнул рукой. — В одном из разговоров Николай заверил меня, что командование будет поручено Роберту. Видимо забыл. Но я-то все помню.

— Мне ничего не известно, командование поручено мне. — Петров ухмыльнулся.

— Сказал же, главный — Роб. В третий раз повторять не буду. Хочешь присоединиться к Васнецову? Могу устроить встречу хоть сейчас. — Кардинал был настроен решительно, указав рукой на кобуру с плазменным пистолетом. — Робу я доверяю больше, чем кому бы то ни было из всех вас.

— Роб, принимай бразды правления. — Недовольно фыркнул Петров, зашагав назад. — Как вернемся, напишешь раппорт об отставке. — В голосе майора звучала злость. — Под трибунал пущу!

— Это мы еще посмотрим. — Язвительно произнес кардинал. — Ведь он все знал и не сказал тебе, Роб, чем едва не поставил миссию под удар. Я думаю, что Николай заинтересуется нарушением императорского приказа и доведенным до господина майора лично. А теперь к делу. Сними свой древний шлем. — Вилмер протянул Робу прибор ночного видения. — Он надежно защищает от мертвых, и создает условия для нормального боя в кромешной темноте.

Роб исполнил указание кардинала и опешил. — «Действительно круто, видно отлично, как днем. Постойте, разве эти люди… Невозможно! Они живы!? Черт возьми, что все это значит?» — Мысли путались, в горле перехватило от неожиданности.

— Не ожидал? — Заговорил Фэллон. — От нас не так-то просто избавиться. Как тебе новый шлем, правда, отлично видно?

— Поздравляю с повышением, командующий роты. — Кайлер снял капюшон. — Мы снова вместе, как в старые добрые времена. Жаль, что Энди не дожил, знатная была бы битва.

— Живы! — Роб засиял от счастья. Еще никогда он не был настолько рад видеть тех, кого еще недавно презирал. — Я уж думал, вам хана!

— Пришлось немного приукрасить. Мы с Фэллоном якобы погибли, но как видишь — это все утка.

— Что ж, есть шанс показать все, чему я научил тебя за долгие годы службы в «Черной сотне». — Фэллон оскалил клыки. — Не опозорь нас. Не зря же ты был одним из лучших.

— Постараюсь, но что мне делать? — Роб взглянул на Фэллона, не понимая боевой задачи. Пусть он и знал схему подземных ходов, но, как оказалось, секретные тоннели ему ведомы не были.

— Задача проста, друг мой. Уничтожить портал между двумя мирами и не позволить магистру соединить мир людей и пожирателей. Выступаем двумя группами. Мои люди двинутся по тоннелю «М-37», ты должен помнить его. Скорее всего, там нас ждет засада, уготованная стариканом. Твоя задача — обойти западню с тыла и ударить в спину. Фэллон покажет дорогу. Я пойду со своим отрядом в лобовую. Вилмер вернется в Даллас и отвлечет внимание маразматика, насколько это возможно. — Кайлер старался говорить быстро и максимально понятно. — Если победим — прорвемся к компьютеру, который и управляет порталом. Взорвем его и дело в шляпе.

— Стой, брат, мы так не договаривались. — Возразил Фэллон. — Я пойду с тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги