Читаем Осколок бытия полностью

– Что все это значит? – не унималась Лорейн, – почему ты здесь ночью? И зачем пытаешься открыть этот чертов сундук? Откуда вообще ты узнал о его существовании? Я знаю, что ты пришел сюда не просто так. За всеми твоими поступками стоит какая-то тайна. И ты немедленно откроешь ее мне. Или я не знаю, что сделаю.

Хал усмехнулся. Уж слишком нелепой выглядела угроза девушки.

– Зачем тебе правда? – устало полюбопытствовал он, – думаешь, она что-то изменит в твоей жизни? Ты все равно отправишься с остальными на восток и будешь жить там, стараясь забыть о прошлом. Родишь детей и сделаешь все, чтобы возродить былое могущество человеческой цивилизации. А у меня совсем другой путь. Я должен найти наследие наших предков. И когда это случится, я стану повелителем мира.

– О чем ты? – слегка растерялась Лорейн, – я-то думала, ты хочешь спасти человечество. А выходит, тебе нужна власть над бытием, чтобы тем самым удовлетворить свои амбиции?

– Я буду ангелом-хранителем возрождающейся расы, – мечтательно ответил Хал, – разве в этом есть что-то плохое? Ты только представь, что ни Тьма, ни кто-то другой больше не будут угрозой человечеству!

Все эти пламенные речи ничем не убедили Лорейн, которая так и не поняла, что именно собирается найти Хал в подземелье. Похоже, тот и сам до конца не представлял, что ждет его внутри сокровищницы.

– Откуда ты знаешь, что тебе нужно искать это в подземельях Манекеста? – спросила девушка, – и зачем тогда мы ходили на восток?

– Когда я доберусь до цели, ваша крепость будет разрушена. Но теперь в этом нет никакой трагедии. Вы просто смените место жительства, а я не буду страдать от угрызений совести.

– Яснее не стало, – тяжело вздохнула Лорейн, – да и что в наших подвалах может превратить тебя в бога? Здесь нет ничего, кроме мертвых мокрых стен. А в сундуке ты, скорее всего, найдешь лишь рухлядь.

– Посмотрим, – уклончиво ответил Хал, – хотел бы я только знать, где спрятан ключ, что откроет этот замок.

– Спросил бы у старейшин, – издевательски усмехнулась Лорейн, – если ключ действительно существует, только они могут быть его хранителями.

– Уже спрашивал. Или ты думаешь, я роюсь здесь без их разрешения? Ошибаешься. Они сами открыли мне дверь в подвал при условии, что опасности – мои проблемы.

– Интересно, где же тогда ключ? – девушка подошла к сундуку и провела рукой по его поверхности. И тут же одернула ее. Слишком холодным был этот странный незнакомый металл.

– Видимо, кто-то из ваших предков решил не делиться им с потомками. Но это не важно. Сейчас я разнесу замок в щепки, и мы узнаем, что скрывается от нас в прошлом.

Он снова взялся за топор, и мощный удар сотряс стены пещеры. Металл лязгнул о металл, и схватка человека и замка продолжилась в прежнем ритме. Девушка на всякий случай отошла в сторону, невольно любуясь отточенными движениями чужеземца.

– Сейчас, – прохрипел Хал, занося топор для очередного удара, – еще пару раз, и мы узнаем правду…

Пара раз растянулась на полчаса, по истечении которых замок треснул и развалился на две части, с грохотом рухнув на каменный пол пещеры.

– Ну, наконец-то! – возбужденно воскликнул Хал, – а кто-то думал, что спрятал это навеки!

Лорейн с усмешкой выслушала его слова, после чего остудила пыл путешественника:

– Ты лучше взгляни, что там…

Хал резким движением откинул крышку сундука и склонился над ним с выражением легкого удивления.

– Ну, что? Доволен? – девушка подошла к нему сзади и через спину заглянула внутрь. В левом углу на блестящем овальном блюдце лежала маленькая квадратная коробочка с одной-единственной кнопкой. Хал взял ее в руки и некоторое время рассматривал со всех сторон, после чего задумчиво произнес:

– Я думал, мы найдем что-то более крупное. И что с этим делать?

По его виду можно было сказать, что он слегка разочарован. Но Лорейн предполагала именно такой поворот событий, а потому позволила себе напомнить:

– Я же предупреждала…

– Это еще ничего не значит, – отрезал Хал и резким движением вдавил кнопку. И тут же стена справа вздрогнула и начала проваливаться куда-то вниз, открывая новый проход вглубь подземелья.

Лорейн опешила от такого поворота событий, а взгляд ее спутника захлестнула новая волна азарта.

– Я так и знал! – прокричал он на все подземелье, – Легенды не врут, и мы только что доказали это!

Схватив свою сумку, Хал бросился вперед, теперь уже зная, что ждет их в конце прохода. Несколько метров по тоннелю вниз, и впереди снова возникла стена. А перед ней – постамент с тремя аккуратно вырезанными нишами, каждая из которых имела форму полушара.

– Тупик? – Лорейн оценивающе посмотрела на стену, – боюсь расстроить, но топор тут не поможет…

Ее злорадство не смутило путешественника. Он открыл сумку и один за другим извлек из нее уже знакомые девушки камни. После чего сообщил:

– У меня есть ключи. Даже больше, чем нужно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика