Читаем Основные правила разведчика полностью

– Держится молодцом, – я догадалась, что подруга не хочет показывать свою слабость перед «детками», а потому не стала вдаваться в подробности, отложив их до момента, когда останемся вдвоем. – Кстати, как вы считаете, декан Фель мог бы организовать убийство?

Ли фыркнул, Полли округлила глаза, а Хелл скривилась. Ни одна из эмоций не отражала симпатии к вышеназванному, но и на вопрос не отвечала, поэтому я продолжала выжидающе на них смотреть, мимоходом удивившись, как незаметно Ли и демоница «влились» в наше расследование.

– Если ты про Танику, то вряд ли, – неуверенно отозвался оборотень. – Мефисто, конечно, тот еще гад, но…

– Но меня он один раз чуть не угробил, – мрачно перебила некромантка. – Да и вообще, по мне, так эту гадину пророческую можно смело во всех странных происшествиях обвинять – не ошибешься, пусть косвенно и бездоказательно, но замешан. Я до сих пор уверена, что за визитами Вистериона в Академию стоит он. А что, есть какие-то подозрения?

– Пока только пустые предположения, – поспешила я охладить ее пыл, пока Хелл на радостях, что найден виноватый, не побежала лично сворачивать шею Мефисто. – Лучше сначала довести до конца одну хоть как-то подтвержденную версию, чем безосновательно хвататься за вторую. Разберемся с Псами и будем думать дальше. Если еще понадобится.

– Да только теперь придется две недели ждать возвращения Большого Пса в Эскалиол, – проворчала Хелл. – И придумывать новый план, а то предыдущий с блеском провалился.

– Зато у нас есть две недели на его придумывание, – обнадежила я.

Хелл недовольно поджала губы. Вариант с «придушить Мефисто прямо сейчас» ей явно нравился куда больше.

– Пойду посплю, – зевнула она. – И почему в бессознательном состоянии не высыпаешься? Это как-то несправедливо.

Она направилась к двери. Полли подскочила на животе Ли, от чего тот сдавленно охнул, и понеслась вслед за некроманткой, видать, хотела поделиться каким-то девичьим секретом. Оборотень потянулся до хруста в костях и нагнулся за упавшей на пол в пылу боя рубашкой.

– Надо отсюда бежать, пока госпожа Тиэльская не решила, что мы все-таки смертельно больны и вон то-от эликсирчик с плавающей в нем жабой нам непременно поможет, – усмехнулся он.

– Ли, ты меня извини. – Я решила воспользоваться моментом, раз уж мы остались наедине.

– За что? – искренне удивился он.

– За то, что я тебя чуть не убила, – вздохнула я.

– Вот если бы убила, тогда бы и извинялась. А я бы подумал – простить или являться под твои окна стонущим и гремящим цепями призраком, – он поднялся, потер шею, где на месте укуса была лишь неровная вздувшаяся царапина, а затем вдруг посмотрел на меня с любопытством. – Ты знаешь, что испытывает тот, кого кусают?

Я помотала головой. Вот еще жутко, должно быть, чувствовать, как из тебя каплю за каплей вытягивают жизнь.

– Это неописуемо приятно, – ответил он, заставив меня удивленно вскинуть глаза, но насмешки я не увидела. Ли был совершенно серьезен. – Не знаю, чем вы, вампиры, там клыки чистите, но эффект, должен признать, поразительный. Мне ни на мгновение не захотелось, чтобы ты остановилась.

Он наградил меня долгим взглядом, в котором внезапно сверкнули знакомые бесенята. Ли резко притянул меня за талию, подставляя шею.

– Может, повторим?

– Идиот, – подытожила я и шлепнула его по рукам.

– Чуть что, сразу идиот, – показательно расстроился Ли и, дернув меня в ответ за кончик косы, ускакал в кошачьем обличье по своим делам.


Неделя прошла в напряжении. Хельга, цепляясь за соломинку, требовала, чтобы мы немедленно занялись доказательством причастности Мефисто к убийству, я устало от нее отмахивалась, сосредоточившись пока что на работе. Вынужденное безделье и меня несколько угнетало, но я по опыту знала, что доказательство вины без отсутствия видимых на то причин (взаимную неприязнь деканов и страстную нелюбовь некромантки я за доказательство не считала) – дело неблагодарное и, как правило, ведет по ложному пути. Илиан обещал сообщить, когда Большой Пес вернется в город, а пока советовал не высовываться, мол, у собачек на нас большой зуб.

Однако Хельга попыток не оставляла и день за днем с невероятным упорством заявлялась ко мне в кабинет, чтобы предложить очередной невероятный план по поимке декана Башни Аннун на горячем. Все бы ничего, да Полли и Ли пронюхали, какое занимательное действие представляет из себя наш обмен колкостями, поэтому после занятий кабинет практической защитной магии теперь представлял собой штаб-квартиру академической следственной группы.

– Давай попросим у него помощи, он наверняка отправит нас по ложному следу, и таким образом мы сможем доказать, что он виновен, – Хельга сидела на подоконнике и задумчиво ощипывала цветки гиацинта, уже усыпавшие пол неровным сиреневым слоем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Дариола

Дела эльфийские, проблемы некромантские
Дела эльфийские, проблемы некромантские

Хотите узнать, как упокоить сотню мертвецов? Или как заставить неугомонного оборотня делать домашнее задание, а капризного демона — контролировать свою разрушительную силу? Тогда добро пожаловать в Академию магических искусств Гремора, где вас встретит Хельга Дарк, некромантка и по совместительству начинающий преподаватель, которая лучше других знает, что такое «магичить жуть как»!А может, вам милее жизнь наемника? Меч на поясе, волосы по ветру, верный друг за спиной… Тогда отыщите на Дариольских трактах Тима. Правда, у него вместо друга полупьяный полуэльф, вместо меча — детская игрушка, а в противниках — целое эльфийское государство. Зато он расскажет, как тяжкое бремя может стать смыслом жизни, и научит не сдаваться даже в самых безвыходных ситуациях.А что связывает этих двоих? Сущий пустяк и целая история. А началась она, когда…

Дарья Снежная , Ольга Шермер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература