– Первопресс? Черт побери. Она даже не распакована. Как тебе удалось достать новехонький экземпляр?
Остальные подарки тоже попали в точку. Подарки от Шона были подобраны со вкусом, и для парня с таким количеством денег были достаточно сдержанными. Эмили понимала, что вместо него о подарках позаботилась Венди или его шоп-ассистент, но это все равно было мило. Все женщины, включая нее, получили в подарок одежду, а Ротко – подписанный плакат группы, о которой Эмили никогда не слышала, но, кажется, тот остался доволен. Билли подарили замечательную кожаную куртку, которую он тут же примерил. Девочки тоже были всем довольны. Им достались игрушки, книжки, одежда, принадлежности для рисования и, что было лучше всего, конверт от Бет и Ротко, в котором оказалась фотография двух великов, которые ждали их возвращения дома в Чикаго. Обе они завизжали от удовольствия, увидев велики.
Наконец, когда почти все подарки были распакованы, Эмили преподнесла Билли часы. Он открыл коробку и несколько секунд просто пялился на Rolex Submariner. Он молчал, и Эмили поплохело. Такая большая трата. О чем она думала, выбрасывая пять тысяч долларов на часы? Но затем его лицо озарила широкая улыбка, а когда Билли надел их на запястье, она решила, что поступила правильно, купив их. Он подарил ей теннисный браслет из стерлингового серебра с маленькими бриллиантами, и хотя у нее мелькнула странная мысль, что заказ вместо него сделала Нелли, это было мило.
Когда они закончили распаковывать подарки, Ротко пожарил яйца и блинчики – эта еда была посытнее, нежели просто булочки с корицей, – пока Билли с Шоном нарезали фрукты и раскладывали их по тарелкам. Девочки проснулись достаточно рано, так что к тому времени, как они поели и все убрали, было еще только девять тридцать. Это было лучшее Рождество за многие годы. Эмили настояла на том, чтобы Шон отослал персонал, и теперь она была рада, что вокруг не мельтешили незнакомые лица. Уборкой займутся, когда все уедут, горничные приведут люксы внизу в порядок, но, по крайней мере до завтрашнего дня, даже охрана Шона оставалась в Уиски Ран в небольшой гостинице, которая, похоже, была построена как раз для этих целей. Эмили чувствовала себя уютно в компании родных ей людей. Именно так они и выглядели все вместе – как семья.
Небеса за окном потяжелели и казались грозными. Снег пока не шел, но было ясно, что вот-вот начнется метель.
– Хочу покататься на санках, Нелли. Каков прогноз?
Снегопад начнется не раньше полудня. Ожидаются сильные осадки. Судя по прогнозу на настоящий момент, должно выпасть пятьдесят сантиметров снега.
– Хорошо, – ответила Эмили. – Давайте-давайте! Рут, Роуз, идите одеваться. Взрослые тоже. Будем кататься на санках!
Я бы не советовала углубляться в лес. Время от времени будет идти сильный снег. Держитесь поближе к особняку Игл. Вообще, я бы советовала вам остаться здесь, со мной, Эмили. Остаться дома было бы безопаснее всего.
– Спасибо, Нелли, – сказала Эмили.
Рут и Роуз подняли глаза, не вставая с места: они сидели и играли в одну из своих новых игр. Обе насупились, и это смутило Эмили. Они что, не хотят идти кататься на санках? Но тут она поняла, что они смотрят не на нее.
– Может, заткнешься?
Они произнесли это вместе, как иногда это делали, в унисон. Когда они так поступали, это выбивало ее из колеи.
– Девочки! – Бет покраснела. – Прости, – обратилась она к Эмили.
– Мы говорили не с тетей Эмили.
К счастью, на этот раз заговорила только одна из них. Эмили решила, что это, должно быть, Рут, но они были одеты одинаково и активно бегали вокруг. Это могла быть и Роуз.
– Мы говорили с ней, – сказали они снова в один голос, ритм в ритм, тон в тон. – Она лгунья. Пообещала перестать, но не перестает. Она лгунья, и мы больше не хотим здесь оставаться. Мы хотим домой. Мы хотим уехать подальше от нее.
– Не грубите, – сказала Бет.
Ротко рассмеялся.
– Кому они нагрубили? Нелли?
– Все, хватит, – поставила точку Бет. Она снова повернулась к девочкам. – Сейчас мы пойдем кататься на санках, а потом, после обеда, вы обе ляжете спать. А если продолжите себя так вести, я отправлю вас в вашу комнату.
Они слезли на пол, и Бет сопроводила их в комнату переодеваться.
Эмили заметила, как Билли и Шон переглянулись, но ничего не сказали, так что она вернулась в спальню, надела тайтсы, теплую кофту, натянула зимние штаны и куртку, а затем спустилась вниз. Она увидела, что девочки уже играют на лужайке. Они кувыркались в снегу и дурачились. Что бы их ни насторожило, они уже все позабыли. По крайней мере, на время.
– Эмили, подожди!
Она обернулась и увидела, что Шон сбегает вниз по лестнице.
– Оставь телефон дома, ладно? Не то еще намокнет.
– Я думала, что все иглфоны водонепроницаемы. Так сказал Билли.
Она не стала добавлять, что он сказал это после того, как она случайно уронила телефон в тарелку с супом.
– Вдруг ты его потеряешь, – сказал Шон. – Никаких отговорок. Проведем утро без гаджетов.