Читаем Остров бабочек полностью

– Хм, – вздохнул директор. – Да, скорей всего она на вас напраслину возводит. Но ведь она грозиться пожаловаться в общество по защите авторских прав. Такая неуёмная! Ладно! Как-нибудь уладим. С этим всё. Теперь последнее, Дионис Валентинович. Яшин из вашего 10 «Б» вчера грубо оскорбил Валерию Тарасовну. Находясь на территории школы во время уборки мусора, несколько ребят курили. Когда они заметили приближающуюся Валерию Тарасовну, все бросили сигареты, кроме Яшина. Он нагло продолжал курить, когда мимо него проходила учительница. Разумеется, она сделала ему замечание, на что этот поросёнок ей ответил, что в их кругу представительницы женского пола, то есть такие же куряки девчонки, ему позволяют курить. Так что он ничего тут страшного не видит. Валерия Тарасовна была глубоко оскорблена, она написала мне истерическое заявление, в котором требует Яшина исключить из школы. Конечно, тут я причины для исключения из школы ещё не вижу, но вам нужно будет с Яшиным и другими крепко поговорить и родителям позвонить. Кстати, почему вас не было рядом?

– Да, я извещён об этом случае, – ответил я. – А рядом меня не было потому, что я находился у завхоза, и получал хозяйственные мешки. С Яшиным я поговорил. Ершистый малец. Как говориться, яркий представитель поколения «Пепси». Да, им надо заниматься основательно. – Закончил я, при этом прекрасно понимая, что плетью обуха не перебьёшь. Нужно было воспитывать раньше, когда поперёк лавки ложился.

– Вот и займитесь, – вставая, сказал директор. – И родителям позвоните.

– Родители здесь не помощь, – ответил я, тоже вставая. – Целый день на работе, а вечером телеящик и компьютер.

– Учитель не может быть пессимистом, – пафосно заметил Анатолий Владимирович.

– Тогда ему остаётся только стать утопистом, – улыбнулся я.

– Пусть будет утопистом, – жёстко отрезал он, делая вид, что не понял мою иронию. – Но только не пессимистом.

– Я могу быть свободным, Анатолий Владимирович? – спросил я и посмотрел на муху, которая, уже смирившись со своим положением узника, сидела на подоконнике и чистила лапки, наверно, думая, что всякая свобода призрачна, лишь выдуманная философами категория.

– Можете идти, – сказал директор, жестом полководца отпуская меня на смертельный бой с пороками уродливой цивилизации, чтобы вырвать из её бастионов ещё юные, но уже подпавшие под её влияние души.

Когда я вышел во двор, уже подтянулись группа учеников моего 10 «Б», занимающиеся летней отработкой. Пять мальчишек и семь девчонок. Мальчишки бахвалились друг перед другом телефонами, из одного которого звучала монотонный англоязычный рэп. Девочки стояли в стороне и судачили о своём девичьем. Увидев меня, мальчишки сделали хмурые лица. Телефонную музыку отключили. Среди них Яшина не было. Я подошёл к ним. Они поздоровались. Я им ответил тем же.

– А у Яшина сегодня диарея? – спросил я.

– Не, – ответил Мишка Краснов. – Зуб болит.

– Понятно, – констатировал я и обратился к подросткам. – Так. Вам осталось работать три дня. Если всё намеченное будет вами выполнено, то после обозначенного срока увидимся в конце августа.

– В течение трёх дней фронт работ такой, – продолжал я. – Нужно будет очистить часть спортивной площадки от мусора. Я покажу где.

Краснов кивнул, с виду застенчивый Тёмка Воробьёв что-то промямлил. Красавчик Вовка Кожевников, остряк Сашка Имененко и нагловатый, с отвисшей нижней губой Герка Селезень ничем не выразили своего отношения. Только девчонки, уже с утра раскрашенные в боевую окраску каннибальских племён, начали агрессивно возмущаться, что будут выполнять работу, которую должны делать другие, традиционно сравнивая себя с неграми. Пришлось терпеливо объяснять, что они не негры, а передовой и сознательный отряд российский молодёжи, понимающие, что школа нуждается в их крепких молодых руках. А что касается чужой работы – выполнять её они в любом случае не будут. Школа и её территория находится в таком запустении, что со всем творящимся здесь хаосом (понятие хаоса в трудах Пригожина и Делёза, разумеется, я им не развивал) не справится ни то, что все нынешние школьники, но и их дети, и даже внуки. Доводы на них подействовали, и они быстро умолкли.

Как обычно, у завхоза взяли мётлы, носилки, совковые лопаты и отправились на спортивную площадку. Работали споро. Уложились за три часа. Отлично подумал я, трудовое воспитание самое лучшее, что есть в

России. Ребёнка нужно не только наполнять, как сосуд, но и зажигать, как факел25. Вечная слава Антону Семёновичу! Миру есть чему поучиться. А сейчас меня ждёт мой дом, заботы, чтение, а вечером Остров бабочек, где мне предстоит извечная кропотливая работа по экспликации его таинственных символов – экспликации, которую я буду вновь добавлять к воображаемому каталогу моей Вавилонской библиотеки26.

Остров бабочек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1000 ответов на вопросы, как вернуть здоровье
1000 ответов на вопросы, как вернуть здоровье

Автор бестселлеров «Природа разумного тела», «Код здоровья сердца и сосудов» Сергей Бубновский, самый известный российский врач-практик, прошедший через испытания собственным нездоровьем, доктор медицинских наук, профессор, отвечает на многочисленные вопросы читателей, касающиеся не только остеохондроза позвоночника и различных болезней суставов, но и таких сопутствующих заболеваний, как сирингомиелия, рассеянный склероз, ревматоидный артрит, болезнь Бехтерева. Читатель узнает, что делать при повреждении менисков, кисте Бейкера, подагре, плоскостопии, сколиозе, после операции на позвоночнике и при многих других недомоганиях.Сергей Михайлович уверен, что пересмотреть подход к своему здоровью можно и нужно в любом возрасте и при любом анамнезе, важно помнить слова Шерлока Холмса: «В жизни нет мелочей…», ведь здоровье каждого человека складывается из множества различных факторов и условий, которые и учитывает метод кинезитерапии.

Сергей Михайлович Бубновский

Здоровье / Здоровье и красота / Дом и досуг
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг