Читаем Остров душ полностью

Две женщины-полицейские обменялись многозначительными взглядами. Они использовали бы это домашнее насилие, чтобы сломить женщину, и без малейших колебаний. Но их встревожило другое, и они хотели знать: дом перевернут, как будто подвергся тщательному обыску, но кем? И почему?

– О вашем муже мы подумаем позже, а теперь не могли бы вы рассказать нам, что здесь произошло?

– Синьора! – подтолкнула ее Раис, уставшая от невнятной речи женщины.

– Я… не… Кража… Пытались украсть, но… – Рита расплакалась.

Раис, напротив, рассмеялась:

– Синьора, кого вы пытаетесь надуть? Вы выводите меня из себя, и поверьте мне: ни вы, ни ваш муж не в том положении, чтобы это себе позволить. Что, черт возьми, случилось?

Раис выбрала свою роль на допросе. Соответственно, Еве ее роль досталась автоматически.

– Раис, успокойся. Давай поговорим секунду, – сказала она, беря ее за руку и уводя обратно в гостиную. Затем послала одного из мужчин охранять Риту.

– Вы успокоились? – спросила Мара профессора. Тот кивнул.

– Можете ли вы рассказать нам, что у вас произошло, синьор? – спросила Ева более спокойным тоном, чем ее напарница.

– Мы пострадали…

– Нет, нет. Может быть, мы плохо объяснили, – сказала Раис, опускаясь на колени. Ее губы скривились в сатанинской улыбке. – Хватит нести чушь, о которой вы между собой договорились, Ноннис. Мы пришли сюда, чтобы поговорить с вашей женой и попросить ее взглянуть на несколько фотографий, – но стали свидетелями нападения. Побои, телесные повреждения, домашнее насилие; давайте добавим еще два-три преступления, не считая оскорбления полицейского при исполнении, а? Хотите провести семестр антропологии в тюрьме Уты?

На этом этапе важно было продолжать обращаться к нему на «вы»: на «ты» стоило перейти в самый подходящий момент, когда он окажется доведенным до предела. Вначале для целей допроса было удобнее создать у него иллюзию, что они все еще в равном положении.

– Профессор, вы солгали нам в последний раз, когда мы встречались, – сказала Кроче с оттенком разочарования в голосе. – Вы действительно хотите продолжать издеваться над нами?

– Я… Нет.

У него даже не хватило смелости посмотреть им в лицо. И теперь, когда они могли видеть его без шарфа, их глаза узнали раны на его шее: ногти. В этом нет сомнений. Еще один элемент, подтверждающий их мысли, к которому добавлялось жестокое поведение мужчины по отношению к своей жене. У Нонниса была проблема с управлением гневом, и, судя по трупу Долорес, человек, убивший ее, наверняка потерял контроль над собой в приступе жестокой истерики. Такой, какая только что случилась с антропологом.

– Ну и?.. – резко спросила Раис.

Если угрозы и резкость были отличительной чертой Мары, Еве приходилось вселять в него уверенность и открытость.

– Давайте сначала сделаем одну вещь, профессор. Снимем с вас наручники.

– Что? Ты с ума сошла? – запротестовала Раис, отлично вписываясь в роль злого полицейского.

Ева сама освободила запястья мужчины.

– Так лучше? – спросила она, похлопывая его по плечу.

– Гораздо лучше, – ответил мужчина.

– Хорошо. Вернемся к делу. Как насчет того, чтобы пройти в кабинет и поговорить? Так вы спокойно объясните нам, что происходит.

– Я… Моя жена. С ней все в порядке? Я хотел бы сначала увидеть ее.

– Хотите закончить начатое? – Мара дразнила его.

– Нет, боже мой! Нет. Я просто хочу убедиться…

– Конечно-конечно, – сказала Раис, собираясь за Ритой.

– Вы довели дом до такого состояния? – спросила Ева.

– Что?! Нет, ни в коем случае.

Женщина-полицейский кивнула. Супруги что-то скрывали. Или кого-то.

– Валерио!

Полицейские позволили жене и мужу обнять друг друга, и те обнялись, как будто недавняя ссора была незначительной и они уже оставили ее позади.

– Ваша жена упала и ударилась головой. Мы предпочитаем не рисковать и доставить ее в отделение неотложной помощи, просто на всякий случай, – объяснила Ева.

– Что? Я не… – возразила женщина.

– Вы что-то имеете против? – спросила Раис, повернувшись к мужчине, вызывая его взглядом на спор.

– Я… Нет, конечно нет. Иди, дорогая. Лучше провериться на всякий случай.

– А ты?

– Не принимай близко к сердцу. Не волнуйся. Иди, покажись им и прости меня.

– Пойдемте. Чем скорее мы все выясним, тем скорее она сможет к вам вернуться, – солгала Кроче.

Ноннис кивнул.

– Ребята, подбросите меня и профессора? – спросила Ева.

– Конечно, синьора.

Когда они уходили, миланка незаметно подмигнула напарнице.

– Как насчет того, чтобы надеть куртку или что-нибудь потеплее? – спросила Раис у женщины.

Рита кивнула, и Мара пошла за пальто. Когда они вернулись, в дом входили Джоэле Айелло и Паоло Феррари, их значки были хорошо видны на груди.

– Кто…

– Это наши коллеги. Они будут охранять дом до вашего возвращения, – объяснила Раис. – У вас есть возражения?

– Нет.

«Тем хуже для тебя», – подумала Мара.

– Все в порядке? – спросила инспектор двух коллег. Те кивнули. Криминалисты уже готовились поживиться, но Масья не должна была этого знать.

– Идеально. Я отвезу синьору в больницу. Увидимся позже.

Раис открыла дверцу своей машины и усадила женщину. Затем села сама, завела мотор и выехала из района.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры