Читаем Остров Обезьян полностью

– Она была святой женщиной! Более сорока лет терпела твоего деда!

– Прекрати! – пожурила его девушка. – Дедушка был чудесным человеком.

– Разумеется, иначе мы с ним никогда не нашли бы общий язык.

– Ладно, – Тесс взяла Томаса за руку, – нам действительно пора.

– Будь осторожна. Все же работа у тебя не самая безопасная. До свидания, Энтони, – Томас протянул руку Антону, – Надеюсь, в следующий раз нам удастся узнать друг друга лучше. Думается мне, в Вас сокрыт большой потенциал.

***

– Что он имел в ввиду? – спросил Антон у Терезы, пока они направлялись к машине.

– Он разглядел в тебе интересного человека.

– Серьезно?

– Да откуда мне знать, – рассмеялась Тесс, садясь в машину. – Он старый и эксцентричный старик. Кто знает, что у него на уме.

– Понятно, – буркнул в ответ Антон. – Что за сообщение тебе пришло на телефон. Почему мы так быстро подскочили? – спросил мужчина, занимая пассажирское место рядом с водителем.

– Это был Мэтью. Он написал, что засек твою соотечественницу.

– Ого. И где же?

– Вот это нам и нужно узнать.

Машина детектива проехала через ворота, а Антон все еще смотрел в отражение удаляющегося дома. С их уходом свет в гостиной погас, и теперь этот старинный особняк, озаренный уличными фонарями, выглядел так же одиноко, как и его хозяин.

Почему-то таким Томас остался в его памяти. Безусловно, радушный, но неуловимо одинокий. Старик в беседе упоминал горечь от потери близких людей. Возможно, дело в этом. И в старости Антон будет себя чувствовать так же. В его памяти опять всплыл силуэт Алисы.

– Эй, ты слушаешь меня? – Тесс толкнула его в бок.

– Что? – Антон был в замешательстве. – А, нет. Прости. Задумался.

– О чем?

– О Томасе.

– В каком ключе?

– В том ключе, что он богатый одинокий старик. Все дорогие ему люди продолжают умирать, а он остается один на один с этим суровым миром.

– Мне кажется, ты все же преувеличиваешь. И если бы меня слушал, то понял бы почему, – с издевкой в голосе произнесла Тесс на секунду оторвав взгляд от дороги и посмотрев на Антона.

– И что же я такое пропусти?

– Ты верно подметил, что он богатый. И не стоит судить его лишь по первому впечатлению. Он не всегда такой милый. И тот еще плут. И лишен некоторых этических соображений. Я помню, как они часто спорили с дедушкой, по поводу допустимости ненужного риска.

– По поводу допустимости ненужного риска?

– Тебе достаточно знать эту формулировку. В общем, не верь всему, что говорит Томас.

– Я и не верю, и даже больше скажу, я согласен с тобой.

– Так, – заинтересовалась детектив. – О чем речь?

– Это какая-то игра? – недоуменно спросил Антон.

Тереза хищно улыбнулась, но ничего не ответила.

Она ждала ответа от Антона, а тот решил оставить свое мнение при себе. Он смотрел в окно и наслаждался поездкой по вечернему городу. С неба сыпалась мелкая морось, из-за которой лобовое стекло то и дело покрывалось водяной пленкой. За окном быстро стемнело, и теперь их путь домой освещался желтым светом уличных фонарей и разноцветными бликами магазинных вывесок. Машина резко свернула на автостраду, миновав поворот на еще один частный элитный сектор, и встала в пробку.

Антон поймал себя на мысли, что вечер – лучшее время дня, чтобы возвращаться домой. Именно туда он и хотел. Но детектив так просто с него не слезет. И зачем он только торнулся в это дело?

– Возможно, я могу ошибаться, – произнес Антон.

– Или нет. Но узнать это можно только после того, как ты, наконец, скажешь то, что заметил странного в поведении Томаса Трюдо.

– Его речь про смерть четы Шерман мне не кажется искренней. Вот эти его слова «невосполнимая потеря для страны» как-то излишне формализовано звучат.

Тереза внимательно слушала его, слегка покачивая головой.

– Ты прав. Хотя не думаю, что за это можно ухватиться.

– А ты собралась хвататься?

– Возможно. Мне показалась странной его связь с Пастеровским институтом.

– Притом, что он не в курсе связан ли как-то Вильям с ним.

– Да. А еще его слова о том, что компания терпит убытки из-за упрямства Вильяма, выглядят не убедительной отговоркой. Я видела балансы. Деньги на счетах компании тают, словно горные ледники в эпоху глобального потепления. Но на стол руководства кладутся отчеты о прибыльности.

– А еще Кэрол Штейн, – добавил мужчина.

– А причем тут Кэрол?

– Помнишь женщину, которая уехала на такси? Я уверен, что это была Кэрол. Твоя машина стояла слишком близко, и ей пришлось обойти возле моего края. И еще я думаю, что она плакала.

– Соглашусь, это выглядит подозрительно, – растеряно произнесла девушка.

– Я думаю, с ней нужно переговорить. Если она была, – Антон сделал паузу, – ассистенткой Вильяма, то, как это обычно бывает, могла знать некоторые его секретики.

– Для начала я уточню, брали ли у нее показания.

– Но может быть она все еще под впечатлением от смерти Шермана. А Томас не стал ее утешать. У него, кстати, есть семья?

– Нет, – невозмутимо ответила Тереза. – Но это же Томас.

Она произнесла это так, будто это все объясняло. Но Антон по-прежнему не очень-то ее понимал.

Машины вперед них начали движение и Тесс, придав газу, пошла на обгон.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы