Читаем Остров Обезьян полностью

– Ну да. Мы и есть МЕТАТРОН! – последнее слово Жак произнес специально театрально.– Правда, сестренка? – и вновь его лицо опять оказалось между нами.

– Прочь! – раздраженно произнесла с милым акцентом девушка, даже не взглянув на Жака.

– Злюка, – улыбаясь, произнес парень. – Не обращай на нее внимания, – обратился он к мужчине. Она не любит, когда ее отвлекают. А еще жутко стесняется при посторонних.

Мэри, покосившись на него, фыркнула.

– Сестренка? – факт родства удивил Антона, поскольку до того не видела визуального сходства между ними.

– Ага, – воодушевлено ответил Жак, и, заметив появившееся в лице мужчины сомнение, пояснил: – У нас разные отцы. И матери. И вообще мы приемные. Так, что не родные. По крови. А вот душой мы едины… – закончил парень с грустью. – Правда, М?

Девушка молчаливо махнула головой, не оторвав своего взора от дороги.

За рулем Мари выглядела уверено, и это чувствовалось по манере ее вождения. Она ехала аккуратно, и Антон невольно вспомнил, как это делает Тесс. Он ездил с ней трижды. И все три раза он не прекращал волноваться за свою жизнь. Но, возможно, дело было в чем-то другом.

Антон посмотрел в окно. С одной стороны распаханные поля сменялись широкими лесными насаждениями, а с другой (со стороны Мэри) здания огромных бетонных торговых центров сменяли строительными площадками таких же огромных бетонных торговых центров. Кое-где возникали небольшие зеленные зоны, но их было недостаточно, чтобы скрасить общий унылый вид этой стороны дороги.

Деревья уже сменившие свой окрас, выглядели нарядно и празднично. Это всегда казалось ему странным. Осень не была в числе любимого времени года. В основном это пришло из детства, которое он провел в средней полосе России. Частые дожди и сопровождающий их холод в купе с грязевой кашей, в которую превращался любой клочок земли, делали это время года невыносимым. Но деревьям, словно было все равно. Они желтели и краснели, готовясь к зиме, как к празднику. И, возможно, они правы. В плане отношения к жизни.

– Так значит вы хакеры? – после продолжительного молчания произнес Антон. – Вы оба?

– Тебе это кажется странным? – отозвался Жак, который опять вернулся к себе на сидение.

Он решил прилечь и поиграть в игру на телефоне, поэтому ногами пришлось упереться в тонированное окно, а коленями подпереть подголовник Антонова сиденья.

– Нет. Мне кажется странным, что двое молодых людей выглядят, словно больные последней стадии рака. Сколько Вам лет?

– Мне двадцать пять, – ответил парень. – А сестре двадцать два. Надеюсь, ты спросил это не для того, чтобы читать нам нотации? Потому как сам ты выглядишь еще хуже, чем мы. И вот скажи сколько тебе? Тридцать пять? Сорок?

– Двадцать восемь,– удрученно ответил Антон.

– Ох, мне очень жаль…

Даже молчаливая Мэри оторвалась от дороги и с жалостью посмотрела на него.

– Эй! Что за…необоснованная жалость! – журналиста это задело.

Неужели он настолько плохо выглядел?

Глава 26

Мари осторожно заняла свободное место у тротуара между двумя машинами и, заглушив мотор, напряженно выдохнула.

– Мари! – обратился к ней Жак. – Сегодня ты превзошла саму себя! Мы добрались до дома быстрее на добрых двадцать минут! И это с учетом пробок и заторов!

– Tu as perdu,6 – сурово ответила девушка, продолжая держать руки на руле. – Так что не подлизывайся.

– Даже и не думал! – Жак вскинул руки вверх. – Как и обещал, на сегодня ты свободна, – и, открыв дверь машины, вышел на улицу.

– О чем речь? – обратился к ним Антон, но Жак уже был на улице и его не слышал, а лишь Мари пристально посмотрела на него, ожидая, что он последует примеру ее брата.

– Да, да. Я уже ухожу, – произнес мужчина, взяв в руки свой рюкзак, и открыл дверь, чтобы выйти из машины.

Стоило захлопнуть ему за собой дверь, как Мари тут же потянулась к ней, чтобы закрыть ее на замок. То же она сделала и с дверью, через которую выходил Жак. А потом, заведя машину, уехала, напоследок посигналив брату.

По сравнению с Торонто, где последние несколько дней выдались особенно дождливыми, Париж выглядел осенним раем. Яркое осеннее солнце пробивалось сквозь пожелтевшую листву и обволакивало своим теплым светом всего, чего касалось.

Жак стоял в тени растущих по краю тротуара лип и, провожая сестру взглядом, радостно махал ей вслед.

Антон тем временем осмотрелся. Они уже в Париже?

С этой стороны улицы, где их оставила Мэри, вдоль дороги вытянулась ровная линия малоэтажных жилых зданий (от двух до трех этажей) с небольшими магазинчиками на первых этажах. Череда безликих серых домов-коробок сменялась вкраплениями домов песочного цвета с красной черепичной крышей и белыми ставнями вкупе цветочными горшками на окнах. С другой же стороны дороги за черным решетчатым ограждением располагалось, что-то похожее на парк.

– Добро пожаловать в Обервилье! – оказавшийся рядом с Антоном Жак, панибратски похлопал его по плечу. – Пойдем, покажу тебе нашу берлогу, – продолжил парень, пройдя несколько метров вперед.

– Обервилье? – удивился Антон. – То есть мы не в Париже?

Жак обернулся и удивленно посмотрел на него:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы