Читаем Остров-Судьба полностью

Франциска говорила убеждающе, но в то же время как-то отстраненно, потому что смотрела на Макса и отца, которые о чем-то оживленно разговаривали в конце зала. Танец закончился, и Франциска почувствовала, что досада Джона каким-то образом передалась и ей. Они вернулись к своим.


— Надо с этим покончить, — громко сказал Джон, подходя к Максу, и, уже обращаясь к нему, сказал: — Вас надо поблагодарить за то, что вы недавно спасли жизнь моей невесте. Это благородно. Поступок сильного человека.


Он внимательно разглядывал Макса Фэйртона, впрочем, как и тот его. Оба мужчины как бы оценивали друг друга. Между тем доктор изумленно посмотрел на свою дочь.


— Впервые слышу об этом, Франциска.


— Простите... Я не знал о том, что вы ничего не рассказывали своему отцу, — смущенно сказал Макс.


Стало ясно, что он в той или иной степени сам посвятил ее отца в то, что случилось в тот день.


— Джон все знал. Мне казалось, что этого будет достаточно, — коротко сказала Франциска.


Трое мужчин смотрели на девушку с интересом, и она гадала, о чем они сейчас думают. Мужчины все странные. Определенно странные. Франциска не сомневалась, что Джон с большей легкостью перенес бы ее смерть в волнах моря, чем спасение Максом. Она взяла это на заметку и решила позже высказать своему жениху все, что она по этому поводу думает.


Желая разрядить обстановку, Франциска неожиданно рассмеялась и, взяв отца под руку, сказала:


— Пап, один ты еще не танцевал со мной. А ну-ка!


Ее смех был поддержан.


Таким ей виделся сейчас единственный выход из той ситуации, которую она была не в силах контролировать. Она оставила Макса и Джона. Пусть разбираются между собой сами.


Молодые люди были практически одного роста. Только Макс был, пожалуй, несколько более загорелым. Франциска обернулась через плечо и задумчиво посмотрела на них... Заиграла музыка, и отец закружил ее в танце.


— А теперь, моя юная леди...


— Пап, не начинай, ради Бога! — устало проговорила девушка. — С меня хватит нотаций Джона. Он меня уже убедил в том, что, разговорившись сегодня с Максом, я допустила грубейшее нарушение правил приличия... Но что мне было делать?


— И все же, мне было бы спокойнее, если бы он сегодня здесь не появлялся.


— Я не виновата в том, что он появился. Отель открыт для всех. — Франциска увидела, что отец с недоверием воспринял это ее оправдание, и спросила:


— Папа... Он тебе что, не нравится?


— Нравится. Хороший молодой человек.


— Тогда в чем дело? Если я буду воротить нос от всех мужчин, кроме Джона, меня будут принимать за ненормальную. Я же не монахиня и не старуха.


Доктор вздохнул.


— Он был со мной откровенен... Сказал больше, чем я сказал бы четверть века назад.


— Обо мне? — спросила Франциска с легким удивлением.


— Нет, о себе. — Доктор внимательно вгляделся в лицо дочери. — У него хорошая работа... Правда, может, он так и останется на уровне наемного писаки. Мне интересно было послушать его рассказ о книге, правда, меня поразило то, что некоторые из его теоретических построений показались мне... э-э... довольно шаткими. Я думаю, что он жаждет нового материала для того, чтобы оживить свои писания, а общества ему катастрофически не хватает.


Франциска тут же с жаром согласилась с этим, так как сама была того же мнения и поэтому жалела Макса.


— До сих пор, правда, не пойму, зачем он мне все это рассказывал, — заметил доктор. — Может, он решил, что я думаю о нем как об отшельнике, и захотел развеять это мое впечатление?.. Возможно. Да, он действительно живет как бы в отрыве от общества.


Доктор понимал, что трудно выдвинуть сколь-нибудь серьезный довод против дружбы Макса с Франциской. Он понимал, что его дочь привлекает внимание одиноких молодых мужчин.


— Не волнуйся, папа, — весело заверила его Франциска. — Я не отношусь к той категории женщин, которых... которых так легко свести с пути истинного.


— Спасибо за эти слова, милая.


Танец закончился, и доктор отпустил дочь, будучи далеко не удовлетворенным той степенью откровенности, которую она явила ему в разговоре. Он рассчитывал на большее с ее стороны.


Джон и Макс стояли на некотором расстоянии друг от друга. Они ждали возвращения Франциски и ее отца. Джон заказал коктейль для всех, чтобы явить свое радушие, однако, дальше этого не пошел.


— Снова лимонад? — спросила со смехом Франциска, принимая бокал.


— Вы и в самом деле полностью выздоровели? — с любопытством спросил доктор, повернувшись к Максу.


— Да. Мне повезло. Болезнь протекала в относительно легкой форме. Остаточные явления порой дают о себе знать, но со временем это пройдет. Лечебную гимнастику я пока еще практикую.


— Расскажите им о своем романе, — вмешалась Франциска, надеясь таким способом несколько разрядить атмосферу напряжения, которая установилась между мужчинами.


— Это благодаря своей книге вы остаетесь на острове на неопределенно долгий срок? — спросил Джон, не глядя на Макса, уставясь в свой бокал.


Перейти на страницу:

Похожие книги