Читаем Острова в космосе полностью

Словно гигантским плугом бледно-фиолетовые лучи молекулярной силы разорвали долину на огромные полосы. Уэйд оторвал от земли гигантский валун и запустил его в небо, и через несколько минут камень рухнул вниз с ужасающим грохотом, глубоко зарывшись в почву и расколовшись на куски.

Внезапно «Старый мореход» снова резко дернулся. Очевидно, обитатели Терры не испугались демонстрации его мощи, и их лучи снова захватили корабль землян и потянули его с ужасающим ускорением. Но на этот раз звездолет потащили к городу: его поймал луч, идущий из одного из невысоких крепких зданий, в которых размещались защитные прожекторы.

Аркот снова включил мощные силовые агрегаты, которые приводили корабль в движение, сопротивляясь луч местных жителей.

– Уэйд! Используй молекулярный луч! Останови их лучи! – приказал Ричард.

Звездолет замер неподвижно, дрожа под действием титанических сил, которые тянули его в разные стороны. Вражеский флот мчался к нему, пытаясь прийти на помощь тем, кто управлял лучом из города.

Бледно светящийся молекулярный луч протянул свой призрачный палец и коснулся толстостенного здания с лучевым прожектором. Внезапно сверкнул электрический разряд, и здание подбросило высоко в воздух – от него осталась лишь зияющая дыра в земле.

В тот же миг, когда удерживавшее его строение рухнуло, «Старый мореход» отскочил назад, прочь от места сражения. Аркот выключил двигатель и включил аппарат невидимости, звездолет снова завис в воздухе неподвижно, безмолвный и невидимый, ожидая развития событий.

От тесного строя местных кораблей отделилась небольшая группа, закрывшая брешь в стене лучей, вызванную разрушением одного из зданий с прожекторами. Три других корабля отправились исследовать обломки здания, упавшего в миле от них.

Остальная часть флота кружила вокруг города в поисках невидимого врага – они действовали осторожно, полностью осознавая опасность столкновения с ним. Нервное напряжение от ожидания этого каждую секунду делало управляющих ими жителей Терры все более испуганными и неуравновешенными.

– Они держатся довольно близко к дому, – заметил Аркот. – Похоже, им не слишком нравится играть с нами в прятки.

– Но ведь это странно, правда? – сердито спросил Мори. – По крайней мере, они могли бы захотеть узнать, что нам нужно. Я хочу исследовать некоторые другие города. Ну же!

Ему очень понравился отдых на маленьком горном озере, и он был разочарован тем, что их прогнали. А ведь если бы они захотели, то с легкостью вырвали бы весь этот город из земли с корнем!

– Я думаю, нам следует хорошенько их отлупить, – проворчал Уэйд. – Это определенно негостеприимные люди!

– А я, например, хотел бы знать, что это был за аттракцион, – с любопытством проговорил Фуллер.

– В действии их лучей легко разобраться после того, как ты взглянешь на обломки некоторых из этих инструментов, – сказал ему Аркот. – Это было проецируемое магнитное поле. Я догадываюсь, как это можно было бы сделать, если бы ты поработал над этой проблемой некоторое время. Луч просто притягивал все на своем пути, все, что способно намагнититься, включая наш корпус из металла люкс. К счастью, основная часть нашей аппаратуры защищена от магнитов. Те немногие приборы, которые нельзя быстро отремонтировать. Но держу пари, что Уэйд найдет свои вещи на камбузе разбросанными.

– И куда же мы теперь полетим? – спросил Уэйд.

– Ну, этот мир больше земли, – отозвался Роберт. – Даже если местные боятся выходить из городов, чтобы управлять фермами, у них должны быть другие населенные пункты. Однако меня озадачивает то, как они живут в этом городе – я не понимаю, где они берут достаточно еды в этой дикой местности!

– «Люди не могут жить в водороде вместо кислорода», – процитировал Аркот, ухмыляясь. – Именно так мне ответили, когда я сделал небольшое заявление на совещании по ситуации с Черной звездой. Единственная проблема была в том, что именно так они и жили. И твое предположение постигла та же участь, Мори!

– Хорошо, ты победил, – согласился Роберт. – А теперь давайте посмотрим, сможем ли мы найти другие, более дружелюбные народы на этой планете.

Ричард посмотрел на солнце.

– Сейчас мы находимся далеко к северу от экватора. Мы поднимемся туда, где воздух разрежен, наберем скорость и войдем в южную умеренную зону. Посмотрим, не удастся ли нам найти там более миролюбивых людей.

Он отключил невидимость, и все вражеские корабли в округе мгновенно развернулись и помчались к ним на максимальной скорости. Но сияющий «Старый мореход» метнулся в глубокий синий свод неба и через мгновение пропал из виду.

– Они очень храбры, – заявил Аркот, глядя вниз на город, пока тот не скрылся из виду. – Чтобы сразиться с известным врагом, каким бы смертоносным он ни был, не требуется и четверти мужества, которое необходимо для того, чтобы выступить против неизвестной вражеской силы – против того, что может сворачивать горы и подбрасывать их крепости в воздух, как игрушки.

– О да, у них хватает смелости, – согласился Мори, – но… Как бы я хотел, чтобы они не так стремились показать ее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека фантастики и приключений

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Зарубежная классика / Классическая проза ХX века / Прочее