Читаем Острова, залитые солнцем полностью

 — Обычно от шести месяцев до года, — ответил он. — К этому времени девушка должна решить, выйдет ли она замуж или нет. Если решение будет положительным, деревенский совет объявляет молодых мужем и женой. Мужчина становится членом семьи. В противном случае он вернется обратно домой.

Я был рад обществу этого парня. Он прилично владел хинди и охотно разговаривал. Всю дорогу мой собеседник расшвыривал кокосовые орехи, расчищая путь велосипеду. Некоторые орехи он подбрасывал ногой, как футбольные мячи.

 — Пустые, — сказал он. — Их испортили крысы. Они взбираются на пальмы, прогрызают дырку в орехе и выедают всю мякоть. Крысы для нас хуже чумы. Крысы и обезьяны.

 — Но я не видел ни одной обезьяны.

 — Можете не сомневаться. Их тут полным-полно. Они хуже крыс, так как поедают цветы и разоряют целые районы.

Я наслаждался прогулкой. Почва под ногами была мягкой. Часть пути мы проходили по аллее чудесных кротонов, величиной с дерево. Заслышав шаги, зеленые и голубые хамелеоны быстро прятались в укрытие. В одном месте земля покраснела от валявшихся повсюду панцирей земных крабов с одной клешней. Юноша осторожно провел свой велосипед по ним.

 — Могут проколоть покрышки, — сказал он и, облизнув губы, продолжал: — Зато крабы, испеченные на костре, изумительно вкусны. Они появляются в сезон муссонов. Мы собираем их в корзины.

Рокот океанских волн, разбивавшихся где-то поблизости, возвестил о том, что мы прибыли в Джансин. Деревня начиналась у мыса. Нас встретил молодой человек в очках — управляющий местным отделением компании. Он проводил меня на веранду и предложил огромный стакан лимонного сока. Вскоре прибыла повозка с рани, Салом и Мехмудом Али. Потягивая сок, я спросил рани, куда девался юноша, сопровождавший меня, — его нигде не было видно.

 — Я отослала его обратно, — сказала она и добродушно добавила: — Мне только хотелось предложить вам его велосипед.

Не удивительно, что парень называл себя рабом!

После лимонного сока — а мы выпили его по нескольку стаканов, так как в Джансине дикие лимоны растут в большом количестве, я попросил управляющего показать мне деревню.

 — Какую деревню? — удивился он. — Это деревня и есть Джансин.

 — Я имею в виду деревню, где празднуют Бурра-Дин.

 — Вот здесь, — сказал он, показывая на большую хижину футах в двухстах от нас.

Мехмуд Али и я отправились туда. Это была одиноко стоявшая на небольшом расчищенном участке хижина, украшенная пальмовыми листьями и дикими цветами. Перед ней возвышалось каноэ, увешанное цветными тканями, пальмовыми листьями и связками зеленых бананов. С его мачты свисали гирлянды и флажки. Справа от хижины виднелось другое каноэ, декорированное точно так же, только к его носу были привязаны ложка и вилка. В хижине были люди; мы слышали, как они разговаривали, но основная масса гостей собралась в тени, там, где горели костры и жарились туши свиней.

Свиней никобарцы закалывают с большой торжественностью. Они кладут свинью на спину. Один из мужчин, вонзив ей в грудь какой-либо острый предмет, протыкает сердце. Животное визжит и вырывается, но мужчины крепко держат его до тех пор, пока оно не перестает проявлять какие-либо признаки жизни. Потом свинью разделывают, и, когда хлынет кровь, каждый набирает ее в горсть и растирает тело. Затем тушу обмывают кипящей водой, чисто выскабливают при помощи дхау и кладут на огонь. Когда шкура обуглится и потрескается, мужчины приносят тушу на палке ко входу в хижину, где, разрубив на части, раздают гостям.

Я думал, что празднование Бурра-Дина будет сопровождаться какими-либо церемониями, но этого не случилось. Мехмуд Али заверил меня, что все сводится к пиршеству.

 — Есть кое-какой ритуал, — сказал он, — но мы не увидим его, так как все происходит в хижине. В первый день кости умершего извлекаются из временной могилы, и члены семьи по очереди качают их на руках. На второй день их снова хоронят в семейной могиле и ставят крест. В заключение каждый гость должен принести по куску материи. На этом празднование заканчивается.

 — Так, значит, во время Бурра-Дина только пируют?

 — Это не совсем так. Человек, который устраивает пир, с этого момента считается новым главой дома. В Джансине им стал Чакру. Хотите повидать его?

Мехмуд Али подозвал молодого человека. Это и был Чакру; подпоясанный красным кушаком, с множеством' бус из раковин на шее, он подошел к нам нетвердой походкой — от него здорово пахло пальмовой водкой.

 — А, Мехмуд Али, — сказал он. — Когда вы прибыли?

 — Совсем недавно. Мы приехали посмотреть Бурра-Дин. Что будет дальше?

 — Мы собираемся забить еще несколько свиней.

 — А когда начнутся состязания? Мой друг хотел бы сделать несколько снимков.

 — Если хотите, начнем тотчас же.

Чакру созвал гостей. В своих ярких одеждах и украшениях никобарцы выглядели очень живописно — умели наряжаться. По приказу Чакру на открытое место вышли два молодых человека и начали фехтовать палками, обернутыми белой и красной материей. К сожалению, я вынужден был попросить прервать состязания, так как набежали тучи и снимать на цветную пленку стало невозможно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
В тисках Джугдыра
В тисках Джугдыра

Григорий Анисимович Федосеев, инженер-геодезист, более двадцати пяти лет трудится над созданием карты нашей Родины.Он проводил экспедиции в самых отдаленных и малоисследованных районах страны. Побывал в Хибинах, в Забайкалье, в Саянах, в Туве, на Ангаре, на побережье Охотского моря и во многих других местах.О своих интересных путешествиях и отважных, смелых спутниках Г. Федосеев рассказал в книгах: «Таежные встречи» – сборник рассказов – и в повести «Мы идем по Восточному Саяну».В новой книге «В тисках Джугдыра», в которой автор описывает необыкновенные приключения отряда геодезистов, проникших в район стыка трех хребтов – Джугдыра, Станового и Джугджура, читатель встретится с героями, знакомыми ему по повести «Мы идем по Восточному Саяну».

Григорий Анисимович Федосеев

Путешествия и география