Читаем Отель «Магнолия» полностью

- Будет сделано. Я уже натерпелась этого, на всю жизнь хватит. А ты сиди дома, в тепле. - Джолин закончила разговор и налила себе вторую чашку кофе. Она снова вернулась к столу, чтобы доесть завтрак.

- Ты злая, - простонал Такер. - Да, я сорвался. Но на то была серьезная причина.

- Нет, у тебя было оправдание. Совершенно очевидно, что тебе нравится ныть и страдать, поэтому от меня ты не получишь ни капли сочувствия. Ты знаешь мое прошлое, но, если хочешь поговорить о том, почему я так себя веду, можем начать все сначала. И, просто чтоб ты знал, мой пикап валяется в кювете у дороги. Мне пришлось идти до гостиницы пешком, по грязи и под ледяным дождем, в три часа ночи, чтобы потом свалиться, споткнувшись о твою пьяную задницу при попытке включить свет Извини, мое сострадание иссякло, так что сам готовь себе омлет и гренки.

- Так это было наяву? Я думал, что сплю, - пробормотал он. - Ты разбила машину? Почему?

- Посмотри, что за окном творится, - с раздражением произнесла она, собрала грязную посуду, сполоснула ее и загрузила в посудомоечную машину.

Он прикрыл глаза рукой и выглянул в окно.

- Боже правый! И ты ехала домой в такую непогодь? Почему же ты мне не позвонила?

- Я позвонила. Но ты же был в отключке. Ладно, у меня дела. - Она вышла из кухни, и Сэсси устремилась за ней. - Даже твоей кошке противно на тебя смотреть.

Она слышала, как он ругается, и уловила запах подгоревшей яичницы. Потом он, видимо, отскребал сковородку, разбивал свежие яйца и жарил заново. Она уже много лет не испытывала такой злости, с тех пор как умерла ее мать. Если б только она могла шмякнуть что-нибудь - что угодно, лишь бы грохотало! Но вокруг не оказалось ничего подходящего, кроме небольшого пластикового мусорного ведра с мусором в стороне. Одним хорошо поставленным ударом ноги она заехала по нему, ведро пролетело через всю комнату, отскочило от стены и скомканные бумажки разлетелись по полу. Сэсси спрыгнула с кровати и бросилась на них, как на мышей, гоняя их по углам и заталкивая под мебель.

Но даже это не вызвало улыбки на лице Джолин. Она надеялась, что, когда закончится ремонт, он перетащит свой старый трейлер обратно в Маршалл. Она бы с радостью переводила ему на счет половину прибыли, если бы он просто уехал отсюда.

Она не могла оставаться у себя в комнате весь день. У нее было много дел, поэтому, глубоко вздохнув, она направилась в прачечную. И речи не могло быть о том, чтобы на этот раз стирать их одежду вместе. Она собиралась рассортировать все по кучам и постирать только свои вещи. В конце концов, он мог сам о себе позаботиться.

Когда она проходила через кухню, он протянул руку, чтобы коснуться ее плеча.

- Мне очень жаль, что я не помог тебе прошлой ночью.

- Докажи это, - сказала она.

- В каком смысле? Ты знала, что вчера у меня был тяжелый день. День рождения Мелани.

- И каждый год у нее день рождения в один и тот же день. Так же, как это было до ее смерти. И что, ты собираешься напиваться каждый раз? Если так, тогда я помечу этот день в календаре, чтобы у нас не было гостей, которые будут спотыкаться о твое бесчувственное тело, спускаясь вниз за печеньем или стаканом молока. - сказала она.

- Ты мне сейчас не очень нравишься, - огрызнулся он и умчался прочь в сторону ванной.

- Ну, а ты мне совсем не нравишься, - крикнула ему вслед Джолин.

Она закинула светлую одежду в стиральную машину и, пока шла стирка, вытерла пыль со всей мебели, картин и даже с оконного карниза, где за ней через стекло наблюдала птичка кардинал.

- Ты не заставишь меня испытывать чувство вины. Больше двух лет - срок вполне достаточный, чтобы взять себя в руки и жить дальше.

Закончив, она прошла через холл в подсобку за пылесосом. Из душа доносился шум воды. Вот-вот, пусть наслаждается, потому что, если отключат электричество, в доме не будет горячей воды. Хотя, возможно, ледяной душ -это именно то, что ему нужно.

Но, когда она возвращалась обратно через кухню, Такер уже сидел за столом с чашкой кофе в руках. Его глаза все еще выглядели воспаленными. На волосах поблескивали капельки воды, но он хотя бы причесался. И переоделся в чистый спортивный костюм, пусть даже и разноперый.

- Ты просила доказать это. И как я должен доказывать? - Его тон оставался ворчливым.

- Больше так не делай, - сказала она ему.

- Никогда?

- Именно. Сам подумай. У нас гости в субботу, и они возвращаются за полночь после встречи с родственниками или из кино и спотыкаются в прихожей о твою пьяную задницу. Разве это хорошо для бизнеса?

Он втянул носом воздух и медленно выдохнул:

- Ты когда-нибудь читала такие нотации своей маме?

- Чаще, чем мне хотелось бы помнить, только я просила ее быть достаточно трезвой, чтобы ходить на работу и выдерживать восьмичасовую смену пять дней в неделю. И моему последнему бойфренду, Джонни Рэю, пришлось паковать вещи и убираться вон из-за той же проблемы. Бог ненавидит меня. Он все время подсовывает мне вас, алкашей.

Он сделал глоток кофе:

- Ну, и как долго ты злишься, когда доходишь до этой точки кипения?

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева романтической прозы

Сплетни нашего городка
Сплетни нашего городка

В маленьком техасском городке Блуме все говорят о Дженни Сью Бейкер. Бывшая школьная королева красоты, богачка, Дженни вышла замуж за респектабельного ньюйоркца. Однако она вернулась обратно в свой маленький городок на старом автобусе, чем вызвала новый взрыв сплетен. Дженни окончательно разругалась с матерью, сняла крохотную комнату и устроилась экономкой к двум невероятно обаятельным старым леди.Работая, общаясь с дружелюбными людьми и наслаждаясь спокойной уединенной жизнью, Дженни знакомится с бывшим армейским рейнджером Риком Лоусоном. Абсолютно все жители городка следят за развитием их отношений, и кто знает, к чему они приведут?Серия «Королева романтической прозы» – это романы известной американской писательницы Кэролин Браун, которая входит в топ-100 авторов Amazon. Кэролин Браун рассказывает истории людей из маленьких городков, которые после тяжелых перемен в жизни возвращаются в родные места – туда, где они были счастливы.Кэролин Браун создает не только интересных персонажей, но и целый мир, в котором живут герои: добродушные и наивные, добрые и своенравные. Атмосфера ее книг теплая, добрая и солнечная, но с маленькой каплей светлой грусти. Погружаясь в жизнь главных героев, можно забыть обо всем, проживая страницу за страницей, узнавая больше не только о веселых людях из глубинки, но и о себе.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Босое лето
Босое лето

Стать вдовой – это несчастье, но когда сразу три женщины становятся вдовами одного мужчины, то это уже подлость. Нефтяная наследница Кейт Стил знала, что ее покойный супруг был аферистом, но она потрясена тем, что Конрад завел еще двух жен, не разведясь с ней. Единственное, что осталось от их несчастного брака, это бунгало на берегу озера. Пылкая волевая Джейми тоже от всей души проклинает Конрада, но все же считает, что имеет право на имущество покойного. Как и беременная Аманда, которая все еще оплакивает потерю своей «настоящей» любви.Жарким июльским днем все трое прибывают на берег озера с целью заявить свои права на наследство. По пятам за ними следует детектив, который убежден, что кто-то из этой троицы причастен к убийству мужа. Лето, проведенное вместе, наполненное откровенными разговорами и неожиданными событиями, дает трем женщинам шанс начать совершенно иную жизнь.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги