Читаем Отель «Магнолия» полностью

- Всем привет. Какой приятный сюрприз. Это шоколадный торт? Как же я рад, что вы здесь. Может, останетесь и пообедаете с нами? - пригласил он и перевел взгляд на Джолин. - Я закончил со шпаклевкой. Сейчас умоюсь и накрою на стол.

- Со столом мы сами управимся, - сказала Джолин. - Но ты мог бы пока закрыть ту дыру в столовой. Сэсси утром содрала обшивку, и оттуда ужасно дует.

- Конечно, - улыбнулся он.

Глава двадцатая

В воскресенье утром Такер проснулся с ясной головой. Сэсси лежала на своем месте - на подушке рядом с ним. Впервые за многие месяцы мир снова показался правильным. Он выбрался из постели, и солнечный свет, струившийся в окно, не ослепил его. Накануне он до двух часов ночи работал над третьей комнатой и еще не спал, когда в три утра вернулась Джолин. Но он не пошел на кухню, чтобы встретить ее.

Было начало одиннадцатого, и он проголодался. В одних носках он побрел на кухню и поставил на плиту кофейник. Его кулинарный опыт исчерпывался хот-догами из микроволновки и тостами с корицей из духовки. Хот-догов в холодильнике не оказалось, зато хлеба было вдоволь. Он намазал сливочным маслом дюжину ломтиков, посыпал их сверху тонким слоем коричневого сахара и приправил корицей. Он как раз ставил противень в духовку, когда появилась Джолин - как всегда милая в своих чересчур длинных пижамных штанах и футболке, в которой утонул бы и двухсоткилограммовый рестлер.

- Пахнет вкусно. Ты готовишь булочки с корицей?

- Тосты с корицей. Но, если хочешь, я вмиг приготовлю сэндвичи с болонской колбасой, - ответил он.

- Обожаю тосты с корицей, - заметила Джолин, налила себе кофе и долго смаковала его.

- Нам надо поговорить, - произнес он, вытаскивая противень с тостами из духовки и размещая его на решетке плиты. - Я готовил. Ты накрываешь на стол.

- Вполне справедливо. Ты собираешься сказать мне, что намерен и дальше оставаться инвестором и делать ремонт но не можешь жить со мной в одном доме? - задала она прямой вопрос, накрывая на стол и разливая кофе по кружкам.

Он переставил противень с решетки на стол и попросил ее не приписывать ему свои слова.

- Значит нам нужна новая краска? - предположила она.

-Да, но речь не об этом. Мне нужно извиниться за последний уик-энд. Нет никакого оправдания или причины для такого поведения, и, если бы мы поменялись местами, я бы продал свою половину или даже отдал ее даром и ушел прочь той же ночью. - Он сделал паузу и подгрыз уголок тоста, давая себе время сформулировать то, что собирался сказать дальше.

- Извинения приняты.

Он сглотнул и отхлебнул кофе:

- Мне часто является Мелани, в основном чтобы отругать меня, а иногда чтобы напомнить о наших счастливых временах. В последнее время она только и говорит о том, что пора ее отпустить, но я не знаю, как это сделать, Джолин. Прошлой ночью я видел ее во сне, и ее образ все тускнел и тускнел. Она лишь успела сказать, что, если я не смогу ее отпустить, тогда ей придется самой позаботиться об этом. Я проснулся в холодном поту и схватил ее фотографию с ночного столика. Впервые мне пришлось включить свет, чтобы разглядеть ее лицо. Раньше она вставала у меня перед глазами, стоило мне прикоснуться к фотографии. Я не знаю, как мне жить без нее.

* * *

Джолин сделала глубокий вдох и очень медленно выдохнула.

- Через три года после смерти отца я тоже была в ужасном состоянии. Фактически я потеряла обоих родителей и тоже не знала, что мне делать со своей жизнью. Мама почти не просыхала и толком не работала. Конечно, по ее словам, в этом не было ее вины. Она обвиняла отца в том, что он умер, повесив на нее непомерные долги, но больше всего злилась на него за то, что он оставил ей ребенка, которого она должна растить в одиночку. Я часто сидела на крыльце нашего убогого трейлера и умоляла папу подсказать, что мне делать. Когда она в первый раз привела на ночь мужчину из бара, я закатила истерику. Два года спустя, уже в старших классах, я просто надеялась, что тот, кого она приведет домой, уйдет до завтрака, чтобы нам хватило еды на всю неделю.

В сердце Джолин снова поселилось то чувство пустоты и беспомощности, которое она испытала в доме Люси. Казалось, все когда-то похороненные эмоции всплыли на поверхность, с тех пор как она вернулась в гостиницу.

- Ты справилась с этим? - спросил он.

- Когда я переехала в собственное жилье - трейлер, не сильно отличавшийся от того, что ты припарковал на заднем дворе, - стало немного лучше. Но мать постоянно звонила мне и требовала денег. Я не могла ей отказать. Я чувствовала себя виноватой из-за того, что оставила ее, когда она нуждалась во мне, но в то же время переезд принес мне облегчение. Потом она умерла от передозировки в какой-то дешевой гостинице. Если бы я жила с ней, возможно, смогла бы предотвратить это. Если бы заставила ее обратиться за помощью, возможно, она бы не умерла. Если бы у нее не было дочери, может, подвернулся бы какой-нибудь богатый парень, женился бы на ней и вернул ей тот образ жизни, к которому она привыкла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева романтической прозы

Сплетни нашего городка
Сплетни нашего городка

В маленьком техасском городке Блуме все говорят о Дженни Сью Бейкер. Бывшая школьная королева красоты, богачка, Дженни вышла замуж за респектабельного ньюйоркца. Однако она вернулась обратно в свой маленький городок на старом автобусе, чем вызвала новый взрыв сплетен. Дженни окончательно разругалась с матерью, сняла крохотную комнату и устроилась экономкой к двум невероятно обаятельным старым леди.Работая, общаясь с дружелюбными людьми и наслаждаясь спокойной уединенной жизнью, Дженни знакомится с бывшим армейским рейнджером Риком Лоусоном. Абсолютно все жители городка следят за развитием их отношений, и кто знает, к чему они приведут?Серия «Королева романтической прозы» – это романы известной американской писательницы Кэролин Браун, которая входит в топ-100 авторов Amazon. Кэролин Браун рассказывает истории людей из маленьких городков, которые после тяжелых перемен в жизни возвращаются в родные места – туда, где они были счастливы.Кэролин Браун создает не только интересных персонажей, но и целый мир, в котором живут герои: добродушные и наивные, добрые и своенравные. Атмосфера ее книг теплая, добрая и солнечная, но с маленькой каплей светлой грусти. Погружаясь в жизнь главных героев, можно забыть обо всем, проживая страницу за страницей, узнавая больше не только о веселых людях из глубинки, но и о себе.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Босое лето
Босое лето

Стать вдовой – это несчастье, но когда сразу три женщины становятся вдовами одного мужчины, то это уже подлость. Нефтяная наследница Кейт Стил знала, что ее покойный супруг был аферистом, но она потрясена тем, что Конрад завел еще двух жен, не разведясь с ней. Единственное, что осталось от их несчастного брака, это бунгало на берегу озера. Пылкая волевая Джейми тоже от всей души проклинает Конрада, но все же считает, что имеет право на имущество покойного. Как и беременная Аманда, которая все еще оплакивает потерю своей «настоящей» любви.Жарким июльским днем все трое прибывают на берег озера с целью заявить свои права на наследство. По пятам за ними следует детектив, который убежден, что кто-то из этой троицы причастен к убийству мужа. Лето, проведенное вместе, наполненное откровенными разговорами и неожиданными событиями, дает трем женщинам шанс начать совершенно иную жизнь.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги