- Мало кто в нём бывал, но слышали многие, наше королевство называется Салламбаюр. И вот когда мы узнали о цели вашего путешествия: княжество Макдор, то сразу решили пристать к вашему отряду. Думаю что помощь от нас будет достойная и вы не пожалеете о нашем найме.
Краем глаза Семён покосился ни Нимим, и та жестом показала, что майор говорит правду. Пришлось менять весь набор вопросов:
- По какой причине вы оказались здесь?
- Нам пришлось выполнять одно очень деликатное задание, которое поручил человек гораздо выше нас стоящий на служебной лестнице.
- Ага, значит вы здесь не один.
- Конечно. Вместе со мной один из лучших воинов нашей армии, непревзойдённый мечник и фехтовальщик, мастер рукопашного поединка наставник Савазин.
- Имя у него..., хм!
- Поэтому мы почти всегда называем его просто Сава. Но, тем не менее, скрывать, что он родом из Гензырских степей мы не намерены. Да и внешность у него своеобразная. Но Савазин с детства прожил в Салламбаюре и всеми своим поступками доказал свою честность и лучшие воинские отличия. За него я готов поручиться как за родного брата. Хотя понимаю ваши сомнения - за меня самого ещё никто не поручился.
- А где он? Хотелось бы взглянуть....
- В коридоре, если разрешите, его позовут.
После команды гостиничному служащему в комнату бесшумно просочился невзрачный на первый взгляд человек. Но после того как он поклонился и его рассмотрели лучше, бойкий на язык Виктор не сдержался:
- Да ведь это же вылитый японский сансей!
Его отец осудительно хмыкнул, и ещё раз более внимательно осмотрел лысого и тщательного выбритого мужчину. Раскосые глаза, раздвоенный подбородок, узкие, плотно сжатые губы и смуглая кожа сразу же выдавали в нём потомка гензыров. Но было нечто и другое, более северное и холодное в его чертах. Видимо в родословной этого воина-наставника сплелось несколько генеалогических древ.
Само собой, что напрашивались очередные вопросы:
- Как же вы тут выкручивались среди ханских гензыров?
- Старались им не слишком на глаза попадаться.
- Но как вы отбиваетесь от городских ополченцев?
- Уходит много времени, но и с теми удаётся договориться.
От окна раздался голос Хазры:
- Почему же Савазин молчит?
Смуглый и лысый воин тут же с почтением откликнулся:
- Жду вопросов, госпожа.
И вопросы посыпались, словно дождь из грозовой тучи. Но на все давался чёткий и честный ответ и, в конце концов, Загребной решил взять обоих воинов наёмниками в отряд. Такой случай упускать не стоило. Пусть это и простое совпадение, ведь жители Салламбаюра здесь гипотетически могли встретиться, но вот взять их в сопровождающие - это действительно редкая удача. Похоже, что ни у детей, ни у Бенид не будет повода возразить против такого решения.
- Хорошо. Осталось только проверить воинское мастерство вашего наставника, и если Савазин пройдёт испытание, то вы оба поступаете на довольствие с завтрашнего дня. Давайте пройдём на внутренний дворик и немного разомнемся в фехтовании, а то боюсь, здесь будет тесновато.
Он уже начал вставать, когда Торрекс, без всякого почтения его перебил:
- Но нас три человека. В коридоре ждёт ещё мой племянник, хоть он и молод, но воин с него тоже отменный. Не взирая на то, что опыта маловато.
- К сожалению, весь отряд уже набран и нам не хватало только двоих.
- Жаль, - расстроился ветеран, - Без него и мы не сможем вас сопровождать..., - но тут же вскинул голову: - Разве что вы разрешите ему просто путешествовать с нами за наш счёт. Да и лишний меч в случае чего всегда пригодится.
Пока командир отряда застыл в раздумье, Хазра деловито предложила:
- Тогда зовите вашего племянника. Заодно и на него посмотрим.
Опять задействовали служителя, и новый персонаж появился в сцене собеседования. В отличие от всех присутствующих мужчин, можно было сразу сказать, что он не воин. А если и воин, то так себе, только с авансом. Тонкой кости, со стройной фигурой, с юношеским лицом в обрамлении тёмных кучерявых волос парень скорей походил на странствующего поэта или трубадура. Но встал он возле своего дяди с таким достоинством и величием, что открыто сомневаться в его воинском мастерстве, было бы неуместно.
Юноше, которого звали Теодор, тоже задали несколько десятков вопросов, на которые он ответил охотно и правдиво. А затем Хазра неожиданно переключила своё внимание на ветерана:
- Майор Торрекс, Теодор вам действительно приходится племянником?
- Скажу больше, госпожа, он для меня как родной сын.
И столько горячности и любви послышалось в ответе, что подтверждение правды от Нимим, можно было проигнорировать.
Семён на этот раз встал на ноги полностью и повёл своими плечами, словно разминаясь:
- Но всё равно предлагаю пройтись во внутренний дворик гостиницы. А дамы могут не беспокоиться, остаться здесь и понаблюдать за нами из окна.
Все мужчины вышли из комнаты, а из ванной комнаты тут же выскочила Виктория с арбалетом и пристроилась за спиной у Хазры. При этом она бормотала себе под нос:
- Не нравятся мне эти дядьки. Да и желторотый юнец явно не для меча создан. Ещё ему самому сопли утирать придётся.