Помимо воли на глаза навернулись слезы. Иван чувствовал себя подавленным и разбитым. Его захлестнуло ощущение глобальной несправедливости. Почему? Почему это произошло именно с ним? Да, ему нравился адреналин, нравились приключения. Но это… это переходило все мыслимые границы. К такому он был не готов.
Кравцова охватила одуряющая безнадега. На что он надеялся? Друзья, которые могли бы прийти на помощь, погибли. А сам он спастись не в состоянии. Пожалуй, его мнение о себе было сильно завышено все эти годы…
На покрывало упали ключи от наручников.
– Расстегни браслеты, – приказал Стефан.
Джек подцепил пальцами ключи и провозился несколько секунд, прежде чем смог разомкнуть наручники.
– Раздевайся, – последовал новый приказ.
Джек даже не удивился. Только иронически вскинул брови:
– Под музыку или так?
– Не дури, – вмешалась Гретхен. – Твои вещи нужно постирать, а тебе стоит помыться.
Кравцов замешкался, и Стефан будто прочитал его мысли:
– Не вздумай делать глупости. Если ты думаешь, что я не выстрелю, – ты сильно заблуждаешься. Мне ничего не стоит ранить тебя в бедро или плечо, а потом без анестезии вытащить пулю, обработать и зашить рану. И я могу это повторить несколько раз, покуда ты не угомонишься.
Кого Кравцов пытался обмануть? Он находился в жалком состоянии. Даже на ногах плохо держался, какое уж там сопротивление… Он не ел несколько суток и шатался от усталости. Боец из него сейчас комичный.
Джек принялся расстегивать пуговицы на промокшей от пота рубашке. Когда он полностью разделся, ему велели снова защелкнуть наручники за спиной. Острое чувство стыда мелькнуло и тут же испарилось. Он подчинился.
– А теперь в душ. Гретхен тебя помоет. Или я могу, если хочешь. – Стефан плотоядно улыбнулся, пожирая глазами обнаженное мужское тело.
– Вот тебе и мыло душистое, и веревка пушистая, – по-русски буркнул себе под нос Джек и с усталой обреченностью направился в ванную комнату. Гретхен пошла следом.
После душа он съел пару бутербродов, и это далось неожиданно тяжело. Аппетит отсутствовал, кусок застревал в горле. Здравый смысл заставлял Кравцова упорно жевать безвкусную пищу. Ему требовались силы, без питания он долго не протянет. Организм и так едва справляется с жесточайшим стрессом. Пить тоже не хотелось, но Иван насильно влил в себя два стакана воды.
Настроение скакало. За пару минут он успевал испытать весь спектр негативных эмоций от полной безысходности к животному страху. Его преследовало ощущение неотвратимости чего-то ужасного, и он сам не знал, чего больше боится, – того, что становится наркозависимым, или того, что сегодня не получит новой дозы.
Когда в комнату вошел Стефан со жгутом и шприцом, Кравцов с облегчением выдохнул – и тут же ужаснулся собственной реакции.
Страх прошел мгновенно, едва иголка проткнула вену.
По телу разлился жар. Небо, язык и кончики пальцев покалывало. В горле запершило. Изображение поплыло перед глазами, и Джек лег на спину, прикрыв веки.
На ничтожно короткий и бесконечно долгий миг время перестало существовать.
Хриплое звучание собственного голоса так понравилось Кравцову, что он с удовольствием повторил:
– Хорошо!
Гретхен нежно провела ладонью по его руке, и это прикосновение было лучше любого оргазма.
– Не останавливайся, – попросил Джек, открывая глаза. Бледные, выкрашенные в бежевый цвет стены приобрели ослепительную насыщенность. Окружающая обстановка стала ярче и контрастнее. Русые волосы Гретхен струились жидким золотом. Кравцов восторженно погладил ее локоны.
– Какая ты красивая!
Он рывком сел на кровати и посмотрел на Гретхен, потом на Стефана. Они поступили с ним непорядочно. Но разве все, что случается с человеком, – не следствие его собственных действий? Кравцов не собирался обвинять других. Первый шаг, сделанный во младенчестве, и миллионы последующих шагов вели его к месту, где он сейчас находился. Все естественно и гармонично. Мир устроен прекрасно и справедливо. Почему он раньше не понимал этой простой истины?
Он перевел взгляд на Гретхен и снова удивился тому, как она хороша. Тонкая ткань кофты соблазнительно обтягивала мягкие плечи. Джек потянулся к ее груди и уткнулся носом в ложбинку. Кожа была нежной и пахла миндалем…
Гретхен не походила ни на одну из женщин, каких он когда-либо встречал. Она была особенной, странной и даже пугающей, и поэтому безупречной. Недостатки придавали ей шарма. Джека влекло к ней.
– Давно хотел спросить, – улыбнулся он. – Вы Джорджа Мартина читали?
Стефан недоуменно нахмурился, и Иван уточнил:
– По его книге сериал «Игра престолов» сняли. Не видели? Обязательно посмотрите. Там есть два персонажа, которые вам сильно понравятся. Ланнистеры. Брат и сестра.
В голове взрывались сотни маленьких фейерверков. Кравцов одновременно и спал, и бодрствовал..
– Знаете, – с предельной искренностью сказал Джек. – Вам стоит самим попробовать.
– Ты очень заботлив, Иван. – Стефан сделал несколько шагов по направлению к кровати и сел рядом.
– Я серьезно. А то ты как Санта-Клаус, подарочки раздаешь, а себе отказываешь.
Стефан хохотнул:
– Я? Санта-Клаус?