Читаем Отражения полностью

Мои мысли путались за синим стеклянным стаканом, пока я удивлялся новому облику моего брата. Давно уже он начал пренебрегать бритьём волос на голове, что приблизило его облик к внешности рабских родов из дальних восточных номов. Строгие линии светлой дворцовой одежды он сменил на рубище. Чёткую плавную речь – на неразумный суржик. Манеры – на заискивающие движения черни. Из царского он оставил себе только властные привычки.

Как и прежде я был ему рад и с жаром поддержал его новые идеи о переменах и народной участи. Совсем немного времени спустя я уже клялся ему в верности и вечной дружбе. Так я сам подвесил себя на крючок, ему осталось только забрать свой улов. Полностью в свои планы он меня не посвящал, попросил только конкретную услугу.

Первым нашим совместным делом стало окрашивание воды. Чтобы царские фонтаны и близлежащие колодцы вдруг стали неприятного красного цвета, понадобилось задобрить ответственных на строительстве гробниц. Так в нашем распоряжении оказалась пара мешков красной охры.

Представление вызвало серьёзный переполох не только внезапной переменой цвета воды. По случайности окрасились также и пруды с диковинными драгоценными рыбками и черепахами. Все водные обитатели погибли. Позже я узнал, какая расплата ждала местных рабов и строителей, но сначала забава казалась мне уморительной.

Тем более что и следующая шутка не потребовала больших усилий. Я распорядился, и во дворец провезли бочки с живыми жабами. Делом техники было выпустить их в разных местах. Говорили, что некоторые добрались до царской спальни – такого конфуза тысячелетний дворец ещё не видел!

Оказалось, что избавиться от жаб было сложнее, чем доставить. Лишённые привычной среды, они скоропостижно дохли в самых труднодоступных и неподходящих местах, и их вспухшие трупы привлекали отвратительную мошку, заполнившую залы и сады. Пока территорию очистили от всех лягушек, насекомые захватили дворец и прилежащие хозяйства.

Мелкий гнус привлёк собой более крупных, охотившихся на них насекомых, следом других, пока дворец не стал прибежищем оводов. Они жалили скот и людей, вызывая язвы и опасность болезней. Когда начались первые случаи падежа, в народе заговорили о проклятии…

Нашлись свидетели, якобы видевшие царскую мантию среди трущоб. Будто это был сам фараон, разыскивающий отребье для подозрительных заданий. Что он занимается колдовством по наущению ночеликих шаманов южных пустынь. Что его подкупили северные варвары и хотят присоединить наше царство к своему побережью, чтобы править безраздельно на морях, а нас сделать своими рабами-землепашцами…

Народ роптал, и только публичные казни провокаторов и кликуш, которых становилось всё больше, сдерживали открытые протесты. В этот момент пришли известия из дальней страны о пробуждении бога их горы. Совсем скоро мы на себе ощутили его гнев: гром и молнии длились несколько дней подряд, прежде чем принесли огненный град и ядовитый пепел.

Нужно ли говорить о степени отчаяния жителей, когда смертоносная угроза природы отправила к нам свою новую страшную рать. Полчища саранчи встали на крыло от проклинаемых богами земель и двинулись в путь, проложив свой маршрут через наши благодатные земли.

Последним в череде проклятий стало предсказанное жрецами задолго до события солнечное затмение. Как и подобало случаю, на троне восседал мой отец. Его одеяние заимствовано у его божественного прародителя. Золотую корону хаит украшал священный урей, как всегда при исполнении обрядов государственной значимости. В руках покоились скипетр и цеп. Искусно изготовленная накладная бородка подвязана под подбородком. Позади набедренной повязки подвешен ченжит в виде хвоста священного животного.

Разгорячённые огнём металлические жаровни на треногах разгорались всё ярче благодаря специальным добавкам. Ужас охватил народ при первых признаках солнечного затмения. Когда небесное око погасло среди дня, волнения докатились до первых рядов. Плебс не стал ждать, пока благодаря божественному вмешательству моего Отца вновь откроется солнце. Войскам пришлось вступить в городские бои. Фараона спешно увели внутрь храма. Небесный глаз вновь воссиял уже без участия правителя, который оставил каждого из нас без надежды на спасение.

Спустя месяц во дворце всё ещё царило мрачное уныние. Мне казалось, что бедствия, которые обрушились на мою несчастную страну, за полгода превратили меня в отчаявшегося старика. Но я был рад получить весточку с просьбой о встречи вне дворца. Прикрывшись ночным мраком и простым облачением, как и раньше, я легко ускользнул из-под внимания охраны.

Первые минуты встречи обернули радость в разочарование и брезгливость. Я вдруг осознал, что мой брат безумен. Он всё твердил о каких-то страшных пророчествах и спасении избранных. Скорее по привычке, чем по собственной воле я плёлся за ним, пытаясь постичь зерно его учения. Но он бормотал бессвязные сказки и умолял меня помочь ему отметить двери его кровников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы