Читаем Отражения полностью

Тоска накатила вновь, но теперь и родители, и Виталик воспринимали её состояние как следствие ужасного потрясения. Марси не отрицала. Пошли разговоры, что ей нужно пообщаться с психологом. Марси пообещала. А потом бросила всё и помчалась в Северную столицу, наплевав на учёбу, работу, а главное — на Виталика, которому не сказала ни слова. Почему? Потому что не хотела ничего объяснять и, уж тем более, брать в попутчики. И потому что Город требовал: «Скорее!» И девушка, не раздумывая, села в ближайший поезд.

В Москве она задыхалась.

«Здравствуй, Питер. Сумеешь ли ты излечить мою душу?»

Зазвонил телефон. Марси достала его из кармана и равнодушно посмотрела на экран.

Виталик.

Отбила СМС: «Приеду дня через два. Целую», и поставила на игнор.

«Надо будет ему позвонить…»

Потом. Сейчас она слишком занята.

Сойдя с поезда и покинув Московский вокзал, девушка неспешно побрела по левой стороне Невского, не разглядывая, а скорее впитывая Город. Ища ворота или калитку в его потаённый мир, в сердце Северной Пальмиры. Пытаясь нащупать струну, звук которой позвал её в дорогу. Тоска не исчезла, но стала гудящей и прозрачной настолько, что сквозь неё проступали контуры мира. Тоска съёжилась — это Город прикоснулся к гостье. Пока нежно, дружески приветствуя, но оставаясь на расстоянии.

Не оттолкнул, но и не раскрыл объятия.

Марси медленно дошла до Аничкова моста, полюбовалась на укрощение коней, постояла, глядя на осеннюю воду, а затем двинулась по набережной Фонтанки в сторону Михайловского зáмка. Почему сюда? А почему нет? Марси брела, как по ночной Москве: не думая о цели, а любуясь, разглядывая не достопримечательности, а Город, ожидая встреч, но не ища их. Питер всё не подпускал гостью, но Марси не рассчитывала на скорое знакомство: Питер слишком много пережил, чтобы доверять каждому встречному, Питер знает себе цену, но никогда её не назовёт, Питер всегда холоден — пока не станет другом.

Питер требует терпения.

Марси недолго прогулялась, полюбовалась на Шереметевский дворец — тут позвонила мама, девушка не ответила, отправила СМС и ей, — заглянула в ближайшее кафе, равнодушно сжевала салат, запив его кофе, а выйдя, остановилась у поребрика, пытаясь распознать, куда её тянет внутренний компас. Стрелка внутреннего компаса вертелась, как сумасшедшая, и пока Марси ждала, когда она успокоится, возле затормозил открытый кабриолет, водитель которого улыбнулся и поинтересовался:

— Прокатимся по скоростной? С ветерком.

И чуть поддал газу, давая понять, что под капотом прячется солидных размеров табун.

— Did you say anything?[19] — подняла брови Марси.

Она сама не поняла, почему решила использовать чужой язык. Решила, и всё. Но мысленно удивилась собственной смелости, поскольку знала английский, мягко говоря, не очень хорошо. А если честно, то очень плохо… До сих пор. Сейчас же чужие слова слетали с губ легко и непринуждённо, не требуя никаких усилий, так, будто английский был ей родным.

— Чёрт… — стушевался водитель. — Иностранка?

— This is my first visit to your lovely city, and I don’t speak Russian well[20], — продолжила девушка. — Do you need help with something?[21]

Но собеседник уловил только одно слово и попытался ответить так, чтобы его поняли:

— You help needs?[22]

Он был забавным и очень милым. Лет двадцати пяти-тридцати, худощавый, но видно, что крепкий, шебутной, но не без воспитания. Из него мог получиться замечательный спутник, но Марси не спешила соглашаться на предложение. В конце концов, они в Питере, тут не принято распахивать объятия каждому встречному.

— Your accent is so whimsical…[23] — продолжила девушка на английском. — And you construct your phrases rather clumsily, like a little child[24].

— Me — Andrey[25]. — Мужчина хотел уехать, к тому же сзади посигналил кто-то недовольный, но девушка приглянулась, и он решил предпринять последнюю попытку познакомиться. — You-me go on expressway, what say? Fun time riding[26].

— Take a ride in a car?[27]

— Yes[28].

— Yes, that would be nice[29]

. — Девушка бросила рюкзак на заднее сиденье и улыбнулась: — My name is Marcy[30].

— Marcy?

— Yes.

* * *

Своим логовом Виктор Тагар выбрал один из домов по Каменноостровскому проспекту. Но не стоящий на нём, а скрытый, притаившийся позади парадных фасадов флигель, неприметный с виду, но приятный волколаку. Старый каменный дом, защищающий флигель со стороны проспекта, тоже принадлежал баалу Тагару, впрочем, как и многие другие дома, но жить и работать он предпочитал без пышности, в тени, наслаждаясь властью, но не выпячивая её.

И именно во флигеле он принял гостей, которым не обрадовался, но и не мог отказать: сына умершего Аридора Александера и его московскую спутницу. Принял, хотя знал, что о встрече станет незамедлительно известно Юлии.

— Приветствую, Аскольд.

— Моё почтение, баал Тагар, — отозвался тот.

— Моё почтение, — склонила голову Порча.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отражения (Панов)

Отражения
Отражения

Несколько историй. Несколько куплетов из песен знаменитых рок-групп. Несколько жанров. И многослойный сюжет, с математической точностью связывающий новеллы в объёмный роман, вплетающий в нашу повседневность невозможное и неосуществимое. Отражение — мир, в котором можно купить мечту, молодость, признание и даже зло. Цена невысока — всего лишь человеческая жизнь. Но, к счастью, всегда находятся те, кто готов противостоять Злу: и внешнему, и внутреннему. С виду обычные люди, которых вы каждый день встречаете на московских улицах или питерских набережных, в Отражении становятся орудием возмездия. Но как бы ни преображались герои в Отражении, оно, если присмотреться, не так уж и сильно отличается от привычного Дня. Ведь оно — отражение нашей реальности, в наших глазах, наших сердцах, наших умах и капле дождевой воды……Истории, отражающие привычный мир в глади тёмной воды. Истории, в которых бьётся поэтическое сердце.Истории, в которых мстит за сломанную жизнь несчастная ведьма, таинственный Портной создаёт невероятных существ, а страшное порождение Тьмы рыдает на могиле невинной девочки. Истории, в которых легенды обретают плоть реальности, а любовь побуждает к подвигу. Истории, в которых есть улицы Москвы и Санкт-Петербурга, призраки Севастополя и море, в отражении которого прячется само время. И Пророчество, исказившее Вселенную под аккорды русского рока.Сборник составлен из вышедших в свет книг цикла «Отражения». В отличие от построения оригинального текста, главы выстроены в соответствии с нумерацией. Некоторые главы отсутствуют, что, видимо, предполагает продолжение цикла. С появлением новых книг серии сборник будет дополнен.© Панов В.Ю., 2017-2018

Вадим Юрьевич Панов

Городское фэнтези
Отражение
Отражение

Шесть историй. Шесть куплетов из песен знаменитых рок-групп. Шесть жанров. И многослойный сюжет, с математической точностью связывающий новеллы в объемный роман, вплетающий в нашу повседневность невозможное и неосуществимое. Отражение – мир, в котором можно купить мечту, молодость, признание и даже зло. Цена невысока – всего лишь человеческая жизнь. Но, к счастью, всегда находятся те, кто готов противостоять Злу: и внешнему, и внутреннему. С виду обычные люди, которых вы каждый день встречаете на московских улицах или питерских набережных, в Отражении становятся орудием возмездия. Но как бы ни преображались герои в Отражении, оно, если присмотреться, не так уж и сильно отличается от привычного Дня. Ведь оно – отражение нашей реальности, в наших глазах, наших сердцах, наших умах и капле дождевой воды…

Вадим Юрьевич Панов

Городское фэнтези
Отражение
Отражение

Шесть историй. Шесть куплетов из песен знаменитых рок-групп. Шесть жанров. И многослойный сюжет, с математической точностью связывающий новеллы в объёмный роман, вплетающий в нашу повседневность невозможное и неосуществимое. Отражение — мир, в котором можно купить мечту, молодость, признание и даже зло. Цена невысока — всего лишь человеческая жизнь. Но, к счастью, всегда находятся те, кто готов противостоять Злу: и внешнему, и внутреннему. С виду обычные люди, которых вы каждый день встречаете на московских улицах или питерских набережных, в Отражении становятся орудием возмездия. Но как бы ни преображались герои в Отражении, оно, если присмотреться, не так уж и сильно отличается от привычного Дня. Ведь оно — отражение нашей реальности, в наших глазах, наших сердцах, наших умах и капле дождевой воды…

Вадим Юрьевич Панов

Городское фэнтези

Похожие книги