Читаем Отстегните ремни полностью

В голове было пусто. Я опять зашла в ванную, разделась и уставилась на свое отражение в большом зеркале. Кажется, московские каникулы сработали лучше любой диеты. Я явно потеряла не меньше пяти-семи килограммов, что при моей и без того стройной комплекции было немного даже лишним. Кожа на скулах натянулась. Под глазами — синюшные тени. В углу губы запеклась черная болячка — привет от Коляна. Волосы растрепаны, на бедре не помню откуда взявшийся крупный синяк. Я потянулась, проверяя, болят ли плечи. Вывихнутое плечо немного болело, но бывает и хуже. Медленно открыла и закрыла рот. Челюсть вроде бы тоже нормально двигалась. В целом вид у меня был побитый и очень усталый, но никаких сильных повреждений или увечий я не обнаружила. Отделалась легким испугом? Душ «Tropical rain»? Зайдя в душ, который у Макса оказался самой обычной модели, я включила воду и закрыла глаза. Несмотря на горячие струи, меня продолжал бить озноб. Наверное, просто нервное, — решила я про себя. Или все-таки от голода? Интересно, озноб — это тоже всего лишь мысль?

Потоки горячей воды стекали по телу, доставляя мне неимоверное облегчение и унося прочь опять начинающуюся головную боль. Время остановилось, и мне казалось, что прошел, наверное, час или больше, а я все никак не могла заставить себя выйти из душа. Мне нравилось, что по лицу текла вода, и я не понимала, плачу ли я или мне только кажется?

Мне опять захотелось спать. Надеть на чистое тело свою старую одежду, с отпечатанными на ней следами последних дней, казалось мне нереальным. Одежду хотелось уничтожить. Лучше всего — сжечь. Выйдя наконец из душа, я долго ходила по квартире, думая, куда бы ее деть, и, наконец, засунула в черный мусорный пакет, найденный под мойкой на кухне, и выбросила в помойку. Все до последнего предмета. Даже нижнее белье и кеды. Порывшись в шкафу, стащила с вешалки большую белую рубашку, которая доставала мне почти до колена, и, завернувшись в нее, опять залезла под одеяло. Электронные часы, стоявшие на тумбочке у кровати, показывали 23:15. Макс так до сих пор и не появлялся.

Наверное, я опять заснула, потому что когда снова посмотрела на часы, светящиеся в темноте красные циферки почему-то уже показывали 00:47. Где-то в коридоре громко хлопнула дверь, и до меня отчетливо донеслись гулкие мужские шаги. Макс?! Шаги удалились в сторону кухни, послышались звуки шуршащих пластиковых пакетов и перезвон бутылок, затем шаги опять вернулись в прихожую и стали приближаться к спальне. Я села в кровати, готовая ко всему. Больной мозг подсказывал, что это опять пришли бандиты, или милиция, или кто угодно. Сердце заколотилось быстрее, и я инстинктивно спрыгнула с кровати и в секунду оказалась за шкафом.

— Солнышко, ты где? — послышался голос Макса, и в комнате зажегся свет.

Я выдохнула с облегчением и выглянула из своего убежища. Макс стоял в дверях, облокотившись плечом о косяк, и выглядел смертельно усталым.

— Что ты делаешь за шкафом? — он удивленно поднял брови.

— Я? — Я оглянулась на шкаф. — Ну так, на всякий случай… Мало ли кто придет…

Макс покачал головой:

— Все кончилось. Ты у меня дома. Никто сюда не придет. Больше ничего плохого не случится. По крайней мере, с тобой… Выходи.

Я оглядела себя и запахнула рубашку плотнее, так и не выйдя из-за шкафа.

— Я не одета.

Макс опять вскинул брови:

— Ну и что?

— Ну…

— Ну, так оденься, если тебя это смущает.

— Мне не во что. Я выбросила все свои вещи в помойку. Я как-то не подумала…

— Да? — Макс казался каким-то рассеянным, почти холодным. Как будто вовсе не был рад встрече. Он вышел из комнаты, и из прихожей послышался его усталый голос: — Там, в шкафу. Возьми себе что-нибудь. А я пока сделаю нам что-нибудь выпить.

Через пару минут я появилась на кухне босиком, завернутая в огромный махровый мужской халат. Макс оглядел меня с головы до ног и покачал головой.

— Ты ничего не стала себе покупать? Я ведь дал тебе денег? Или я забыл?

Я мотнула головой:

— Дал. Да не до того как-то было, если честно… Я, кажется, была в полушоке или не знаю… Я проспала почти весь день. И вылила на себя не меньше тысячи литров воды в ванной. У вас вода платно?

— Что? Ну что ты несешь? Какая вода? Да хоть бы и платно.

Макс смотрел на меня странным и очень серьезным взглядом, в котором была какая-то жуткая смесь горечи, понимания и вины. Я ничего не понимала. Я что-то не так делаю? Я его раздражаю? Он устал? Что-то случилось плохое? Я все-таки опоздала, и его бизнес уже не спасти? Я терялась в вопросах и не решалась задать ни один из них вслух.

— Так ты и не ела, выходит, ничего? — спросил Макс.

Нагнувшись к полу, он зашуршал принесенными пакетами, и на столе быстро выросла кучка белых пенопластовых коробочек, из которых потрясающе запахло едой.

— Вот, заехал, взял take away в ресторане по дороге. Тут утка, баранина, картофельное пюре, какие-то закуски, салаты, что-то сладкое, кажется, тоже положили… Я и сам не жравши. День сегодня был, знаешь… — Макс выразительно помотал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика