Читаем Отступница (ЛП) полностью

Холли плавала баттерфляем. Ее красные волосы появлялись и исчезали под водой, движения были плавными и сильными. Она не заметила, как я присела на край бассейна. Мои ноги и руки все еще дрожали, но я чувствовала себя немного спокойней. Прошло минут десять, прежде чем Холли остановилась у одного края бассейна. Она стянула свои неоново-желтые очки и сразу же меня заметила. На ее лице расплылась улыбка, которая моментально исчезла, как только Холи заметила выражение моего лица. Ее узкие коричневые брови сошлись вместе, пока она подплывала к лестнице и вылезала. Мои ноги болели, когда я выпрямилась, чтобы подать ей полотенце. Холи быстро вытерла волосы, не отрывая взгляда от моего лица.

— Что-то произошло между тобой и Алеком?

— Вроде того. Мы с Кейт поговорили, — медленно произнесла я, стараясь скрыть беспокойство в голосе. Но скрыть эмоции было невозможно; Холли наверняка видела их, сияющими сквозь мою кожу, как неоновые вывески.

— О, нет. Что она сказала?

Она бросила полотенце в корзину для грязного белья, а я могла только пялиться на пол, где эта корзина стояла. На этом месте Алек нашел меня через несколько недель после моего присоединения к ОЭС, истерически плачущую, потому что моя мама сказала, чтобы я ей больше не звонила. Алек успокоил меня в тот день и успокаивал бесчисленное количество раз после. Что каждый раз останавливало мои слезы, его забота или его Изменение?

— Тесса? — Холли коснулась моей руки, оставив мокрые отпечатки на футболке.

Очнувшись от мыслей, я отвернулась от корзины. Вода переливалась через край бассейна, только чтобы снова попасть в фильтрационную систему. Я плюхнулась на скамейку у стены, и Холли опустилась рядом со мной, дрожа в своем желтом купальнике.

— Выкладывай, — потребовала она, и я рассказала ей все о разговоре с Кейт. С каждым словом мой голос становился все выше, казалось, пузырь эмоций, возникших внутри моего тела, готов был взорваться. Когда я закончила, то трудом сделала глубокий вдох. Я ожидала, надеялась, что Холли рассмеется и скажет, какой нелепой была моя тревога, но она молчала. Ее взгляд стал далеким, брови нахмурились.

— Кейт, несомненно, может ревновать и хотеть навредить Алеку, но зачем ей говорить что-то подобное? — задумчиво сказала она наконец.

Я кивнула.

— Но, Холи, дело не только в этом. Когда я с Алеком, мое настроение сразу становится лучше, понимаешь? Я всегда думала, что это из-за него, из-за моих чувств к нему, но…

— Но ты больше не уверена, — закончила за меня Холли.

Она закусила нижнюю губу. Вода маленькими ручейками стекала по ее лицу и рукам. Она, наверное, простудится, если я и дальше не дам ей переодеться.

— Ты же знаешь, что мое Изменение постоянно пропадает? — мягко спросила Холли.

Я кивнула. Конечно, я знала.

— Майор заставил меня посещать дополнительные занятия с Саммерс, но они не помогали. С каждым занятием становилось только хуже. Но однажды Майор прислал вместо Саммерс Алека, и, магическим образом, мое настроение и мое Изменение улучшились. Помнишь, я рассказывала тебе потом, каким замечательным было занятие в тот день?

Я не двигалась. Я помнила. Холли не потеряла контроль над своим Изменением в тот день. Она была так счастлива.

— Я чувствовала спокойствие и уверенность в себе, и вдруг моя невидимость сработала без неисправностей. Я подумала, это потому, что Алек не заставлял меня нервничать, как настоящий учитель, но теперь, подумав об этом, я не уверена, что все мои эмоции в тот день были действительно моими.

Я уставилась на свои ладони, покрасневшие от сжатия.

— Похоже на то, что испытывала и я.

— Я…хм…может, — Холли искала объяснение, оправдание, но его не было. — Как ты думаешь, Майор знает?

Я невесело улыбнулась.

— Майор все знает.

Холли кивнула.

— Да… Он, наверное, думает, что мы не должны знать. Он все всегда знает лучше нас.

Последняя часть прозвучала с горечью. Я поняла. Я действительно поняла. Я так устала, что ко мне относятся как к второсортному агенту, будто я не могла справиться со знаниями, как Майор или Алек, или даже Кейт.

— Я должна поговорить с Алеком.

— Ты уверена? Если ты спросишь Алека, он даст ответ, который, скорее всего, тебе не понравится.

Холли обняла меня. Я вздрогнула, когда моя одежда промокла насквозь, и холод проник в мое тело.

— Знаю. Но я должна знать наверняка. Мне нужно услышать это от него. Я не могу просто забыть слова Кейт. Кто знает, может, есть объяснение.

— Ладно, — глядя на меня с сомнением, медленно сказала она. — Нужна поддержка?

— Нет, — ответила я, поднимаясь. Ее рука соскользнула с моего тела. — Переоденься и убедись, что не подхватила простуду.

Холли улыбнулась своей самой ободряющей улыбкой, когда я развернулась и направилась в комнату Алека, но ей так и не удалось полностью скрыть сомнение.


ГЛАВА 5


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика