Даже это признание заставило чувствовать себя уязвимой. Но какая разница, если рядом Алек? Все мои чувства открытая книга.
Руки Алека соскользнули с моих плеч.
— Я всегда ненавидел эту часть себя. Вот почему родители ненавидели меня, почему они не могли находиться со мной в одной комнате, тем более смотреть на меня. Вот почему они хотели, чтобы я исчез. Я всегда знал, что это Изменение будет больше пугать людей, чем моя сила.
Я сделала глубокий вдох.
— Я думаю нам нужно несколько дней вдали друг от друга. Я все еще…
Он коснулся моей щеки, и в какой-то момент я потянулась к нему, но потом остановилась. Мне необходимо было уйти прежде, чем он сломит мою решительность. Ему, наверное, для этого даже Изменение не понадобится.
— Я люблю тебя, Тесс, — тихо сказал он, когда я была на полпути к выходу.
Будто кто-то воткнул мне нож в сердце. Я хотела услышать эти слова от Алека, долго мечтала о моменте, когда он, наконец, скажет их. Я представляла счастье на своем лице, как поцелую его и буду шептать ответные слова снова и снова. Сегодня все было не так. И теперь этот день никогда не наступит. Не оглянувшись, я вышла из додзё и побрела в сторону лифта. Алек не пытался меня остановить.
ГЛАВА 6
— Все так запутано, — сказала Холли.
Я царапала карандашом по бумаге, рисуя черные круги вокруг списка имен, написанного мной ранее с помощью Холли. Тупая ярость будто жгла кожу, скрывая под собой более глубокие чувства предательства и потери. Ничего не было потеряно. Алек и я не расстались. Он все еще хотел быть со мной, и я хотела быть с ним. Но пока это казалось чем-то сломанным, без возможности починить.
— Ты действительно думаешь, что Таннер тоже может быть Двойным Иным? Он не похож на человека, хранящего секрет.
— Как и Алек, — сказала я. Хотя это было не совсем правдой. Алек был скрытным, задумчивым человеком. — Он лучший друг Алека. Даже если он не Двойной Иной, это не значит, что он не знает о дополнительном Изменении Алека.
— Я не думаю, что Алек рассказал ему, раз уж он даже тебе не раскрылся, — задумчиво сказала Холли.
Я хотела бы верить, что Алек единственный, кто что-то скрывал, но я больше не могла доверять никому из них. Больше нет. Не после того, как узнала, что человек, которому я доверяла больше Холли, с самого начала лгал мне.
— Я должна поговорить с Майором, — решила я наконец.
Может, раз я теперь знаю об Алеке, он расскажет мне всю правду…
Глаза Холли расширились.
— Нет! Ты в своем уме? Майор взбесится, если поймет, что ты знаешь об Алеке. Он ничего тебе не скажет.
Из динамика в потолке внезапно раздался треск. Мы с Холли одновременно подняли головы и уставились на белые окрашенные квадраты. Я сжалась. Какова вероятность того, что Майор просто так вызовет меня или Холли именно в тот день, когда я узнала об Изменении Алека?
— Холли, Тесса, в моем кабинете через десять минут, — рявкнул Майор, после чего динамики с шипением выключились. Мы ошеломленно молчали.
Холли посмотрела на меня.
— Э-э, почему мне кажется, что это не к добру?
— Потому что так и есть.
Я посмотрела на наше с Алеком фото в цифровой рамке у меня на тумбочке. Мы сделали его всего два дня назад. Красный желейный мишка был зажат между нашими губами, наши глаза смеялись. Мгновение спустя Алек проглотил его, а когда я возразила, заставил молчать меня поцелуем. Казалось, что это было вечность назад.
— Давай, пошли. Мы не можем позволить себе опоздать.
Холли вскочила с кровати и потянула меня. Кресло застонало, будто измученное резкими движениями. Я чувствовала себя примерно также.
• • •
— Садитесь, — Майор махнул на два свободных стула. Третье место уже было занятым.
Алек. Конечно, он здесь. Его глаза следили за тем, как я пересекала комнату и садилась на дальний левый стул, так, чтобы между нами оказалась Холли. Это было смешно и по-детски, но, если будет разговор, которого я ожидаю, о втором Изменении Алека — мне хотелось бы, чтоб он был как можно дальше от меня, или я просто задушу его. Кейт была бы здесь, если бы она сама рассказала Майору о своей обмолвке. Значит, остается Алек. Я чувствовала на себе его пристальный взгляд, казалось, он видел только меня, полностью игнорируя Холли и Майора. Наверное, Алек чувствовал мой гнев, но сейчас меня это только радовало.
Взгляд Майора метался между мной и Алеком, и его нахмуренные брови почти закрыли собой глаза.
— Простите, происходит что-то, о чем я должен знать?
Вопрос снял некоторое напряжение с моего тела — он не знал.
— Нет, сэр, — ответили Алек и я одновременно.
Майор нахмурился еще сильнее, морщины вокруг рта углубились, когда он подозрительно сощурился. Я видела это выражение на его лице слишком часто, чтобы испугаться. Понимая это, он уставился на открытую папку, лежащую на столе перед ним. Холли заметно расслабилась на своем стуле.
— Так зачем вы нас хотели видеть, сэр? — спросил Алек деловым тоном.