Читаем Ответный удар полностью

Мак долго всматривался в прекрасные любящие глава Крислы, чувствуя, как его охватывает призывная космическая страсть, излучаемая ими. Наконец он обнял Крислу, испытав невероятное наслаждение от прикосновения ее грудей. Она опустила руку и, дотронувшись до его разбухшей до невероятных размеров горячей плоти, издала негромкий возглас восхищения. Долго сдерживаемая страсть вырвалась наружу и, подхватив Крислу на руки. Мак понес ее на спальную платформу. Роскошные золотистые волосы рассыпались по подушке, когда она откинула голову и притянула его к себе, подставляя губы.

Слившись в единое целое, они несколько секунд лежали неподвижно, предвкушая небывалое наслаждение, на вершину которого им предстояло вскоре взойти.

— Никогда не оставляй меня, Крисла, — прошептал Мак.

— Никогда, Мак. Обещаю тебе. — Вздохнув, она скользнула в быструю полноводную реку необузданной страсти.

Глава 22

СВ вздрагивал под ногами Гая Холта всякий раз, когда в трюм опускали очередной контейнер с грузом. Неужели докеры так никогда и не научатся работать аккуратно? Гай вполголоса бормотал ругательства, почесывая затылок и ожидая, пока тяжелый подъемник не освободит проем люка.

О падении Риги Холт мог сказать только одно — его жизнь претерпела определенные изменения. В будущем ему навряд ли придется скучать. Вполне вероятно, что и свободного времени совсем не будет, а уж в этом-то рейсе точно.

Кто-то перепутал и занес файл заказа на доставку груза на Эштан, который должен быть выполнен еще месяц назад, не в ту базу данных. И теперь один из челноков, доставлявших зерно на орбиту вышел из строя и надолго застрял в ангарах эштанского элеватора. Спрос на зерно резко подскочил. После восстановления связи, удалось наконец вызвать диспетчерский пункт, ведающий полетами шаттлов, и там озадаченный клерк проверил в памяти компьютера все грузовые декларации, что тоже оказалось далеко не просто сделать, поскольку Комм-Централ был уничтожен Звездным Мясником. Тогда-то и обнаружилось, что блок с аппаратурой наведения все еще задерживает под погрузкой шаттл, который нужно было отправить еще месяц назад. Начальство переполошилось и срочно послало СВ Холта — пусть стоимость этого рейса покроется в несколько слоев гноем! Уж ему все эти неувязки идут только на пользу, поскольку в таких случаях чиновники вынуждены нанимать СВ по двойным и срочным контрактам, лишь бы отправить жизненно важные грузы в космический маршрут.

У меня еще года два не будет ни минуты отдыха, потому, клянусь Благословенными Богами, я должен выжать все возможное из отпуска на Этарии.

— Нет! — заорал Холт, когда один из грузчиков попытался принайтовать тяжелый сиалоновый ящик к ребру внутренней обшивки СВ. — В полу есть специальные кольца, вот и пользуйтесь ими. Чего ты добиваешься? Сделать пробоину в корпусе моего корабля?

Докер бросил через плечо раздраженный взгляд на Холта, собираясь огрызнуться, но передумал и, забурчав себе под нос нечто невразумительное, закрепил ящик как положено. Холт посмотрел на хронометр. С такими темпами загрузки он опомниться не успеет, как прибудет на Эштан. И кто знает, что его там ждет. Опять какой-нибудь прорыв, аврал, черт знает что, но только не нормальная работа. Одним Благословенным Богам было известно, как долго все это будет продолжаться. И если дела вскоре не наладятся, то где-нибудь опять лопнет туго натянутая струна, и тогда им придется платить. Много платить.

***

— Ну ладно, предположим, ты вырвешься с Тергуза. А дальше что? поинтересовалась Скайла. Продвигаясь в низком туннеле ей пришлось сильно пригнуться. Чтобы сделать шаг вперед, приходилось отводить ногу сначала вбок и описывать ею полуокружность. Фотореле регистрировали их приближение и включили фонари, вмонтированные в свод. При удалении эти лампы тут же выключались. Изо рта у беглянок шел пар, все вокруг было пропитано вечным запахом аммиака и хлорки.

— Не знаю, — ответила Ларк. — Подыщу себе какую-нибудь работу. Как только достигнешь следующего пересечения, поворачивай налево.

— Какую-нибудь работу? — Скайла засмеялась. В этот момент показался подземный перекресток. — Ну, ты даешь! С тобой не соскучишься. Послушай, ведь у тебя недурная внешность, ты молода и здорова, и всегда сможешь заработать себе на жизнь. — Скайла посмотрела вверх, где слой гидроизоляции покрывал свод туннеля, прорубленного в вечной мерзлоте. Не очень-то веселенькое местечко. Что ж удивительного, что Ларк так страстно желает выбраться отсюда.

— Если ты имеешь в виду проституцию, то это занятие не для меня.

— Все девственницы говорят так.

— Но я не девственница, Ласка.

— Я не имела в виду буквальное значение, я говорила о тех, кто хочет воспользоваться первым попавшимся кораблем, чтобы удрать из отчего дома куда глаза глядят и зажить новой, захватывающей жизнью, испытывать наслаждения от ее стремительного ритма. Для таких, как ты, Свободное пространство представляется идеалом. Милая моя, действительность покажется тебе довольно суровой.

— А ты об этом все знаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
На самом деле
На самом деле

А Петр Первый-то ненастоящий!Его место, оказывается, занимал английский шпион. Агент влияния, столкнувший Россию-матушку на кривую историческую дорожку. Столкнувший с дорожки прямой, с дорожки верной. Но ведь на нее никогда не поздно вернуться, правда?Что будет, если два студента-историка заскучают в архивном хранилище? Что будет, если поддельный документ примут за настоящий? Не иначе, власти захотят переписать историю государства российского. А если изменится прошлое страны — что будет с её настоящим и будущим?А будет все очень бурно, масштабно и весело. То есть весело будет тем, кто за этим наблюдает с безопасного расстояния. Ну как мы с вами…

Александр Геннадьевич Карнишин , Екатерина Белкина , Екатерина Вэ , Ирина Борисовна Седова , Мария Юрьевна Чепурина , Элла Бондарева

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история