Читаем Памятник Дюку полностью

— Да потому, что в городе часто меняются рации. Пеленгаторы не успевают следить за всеми. Будь одни и те же, нас давно бы засекли.

Ткачевич! — вдруг воскликнула Лена. — Переходит улицу! Торопится!..

Через минуту обросший светлой щетиной Ткачевич вошел в комнату, устало опустился на стул.

— В этом доме стакан воды получить можно?

Пока он пил большими, жадными глотками, Лена, рассматривала его лицо. Да, за эти дни ему сильно досталось, он осунулся, щеки ввалились, глаза щурились, как у человека, который изо всех сил борется с одолевающим его сном.

— Где Миша? — вдруг спросил Ткачевич. — Ищу с самого утра…

— А что случилось? — тревожно спросила Лена.

— Прибыл Натушар!

— Кто он?

— Кто? — повторил Ткачевич. — Натушар — это крупный, я бы сказал, крупнейший немецкий специалист по эвакуации. Если ему удастся, разберет по кирпичикам даже оперный театр, и вывезет… И все же это не главная новость!.. Дай еще воды!..

Он снова осушил стакан. Сняв наушники, Надя прислушивалась к разговору.

— Попеску смещен! — проговорил Ткачевич и помолчал, как бы обдумывая это обстоятельство. — Вместо него назначен зондерфюрер доктор Петри… И я тоже пошел на повышение, — усмехнулся он. — Мои заслуги оценены, и Петри назначил меня ответственным за порт. Вы понимаете, что это значит!.. Я должен помогать им грузить ворованное…

— А как же быть? — сказала Лена; она понимала, как ему сейчас трудно.

Он сидел, привалившись к спинке стула, и, прикрыв глаза, думал о чем-то своем. Как он изменился с тех пор, когда она впервые увидела его в порту! Многие не любили его за резкость и нелюдимость. Он и сам делал все, чтобы его считали продавшимся немцам. А потом этот откровенный разговор с Мишей…

— Сегодня с утра в порту начались странные события, — сказал Ткачевич как бы без связи с предыдущим. — Натушар и доктор Петри заперлись в кабинете и два часа совещались с оберлейтенантом Крейнцем!..

— Крейнц? — опять спросила Лена, она знала почти всех немцев, работавших в порту, но эта фамилия ей незнакома.

— Командир команды подрывников, прибыл всего несколько дней тому назад… И мне думается, что тут есть прямая связь с тем, что в порт пригнали несколько сотен военнопленных. Их разместили в помещениях склада. Охрана не выпускает их даже на прогулку… Но я тоже кое о чем подумал. — Его светлые голубые глаза улыбались. — Натушар и Петри не говорят по-русски. Им нужен переводчик. И я подыскал им надежного человека.

— Мишу!

И хотя минута была очень трудной, они засмеялись…

Ждать Мишу пришлось довольно долго. Он пришел лишь к вечеру, измотанный не менее, чем Ткачевич. Он обошел почти всю нефтегавань и подсчитал, что взорвалось примерно около четырехсот цистерн. Но сейчас эта цифра была важна лишь для Нади.

Ткачевич забрал его с собой и повел в порт представлять новому начальству…

С утра по позднего вечера Миша сопровождал Натушара и Петри, которые метались по порту, наводя порядок. У всех причалов стояли корабли, танкеры, баржи. В них грузились автомашины, станки, хлеб — все, что было в портовых складах.

Несколько раз Миша видел Крейнца. Но как только обер-лейтенант появлялся, Натушар и Петри отходили в сторону и тихо совещались с ним, тщательно следя за тем, чтобы до переводчика не донеслось ни одного слова.

А между тем Крейнц руководил военнопленными, которые в разных местах порта под наблюдением немецких моряков рыли лопатами глубокие ямы.

Для чего эти ямы предназначались, трудно было понять. Может быть, доты? Нет, слишком узки. Да к тому же многие из них рылись в местах, не дававших возможности для обзора местности. Может быть, немцы хотят закопать какое-то ценное имущество? Глупо! Они же понимают, что после их ухода все ямы будут обнаружены и вскрыты.

Миша заметил, что Крейнц тщательно изолирует одну группу рабочих от другой. Кроме того, он увидел в руках у него план порта с какими-то отметками. Прошло еще два дня, и пленных заставили рыть траншеи, соединяющие ямы между собой. Нет, для ходов сообщения эти канавы явно не годились. Они тянулись вдоль линии причалов, от одной ямы к другой, иногда ответвляясь к складам, но глубина их не превышала тридцати сантиметров, а ширина — сорока.

И вот однажды помог случай. Миша оказался около двадцатого причала, где Крейнц что-то тихо и долго объяснял Петри, показывая пальцем на разные участки порта. Тот, очевидно, или не все понимал или с чем-то не был согласен. Тогда Крейнц вынул из сумки карту порта, опустился на колено и расстелил ее на земле, придерживая края руками, чтобы не вырвал ветер.

Миша, проходя мимо доктора Петри, заглянул через его плечо. Одного взгляда было достаточно, чтобы все стало понятным.

Как трудно оставаться спокойным, когда вдруг обрушивается страшная беда и ты пока бессилен что-либо изменить, нужно оставаться самим собой и с равнодушным видом смотреть и слушать, как два врага деловито обсуждают страшный план!

Миша едва дождался минуты, когда Петри отправился пообедать, и два часа теперь были в его распоряжении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы, повести, рассказы «Советской России»

Три версты с гаком. Я спешу за счастьем
Три версты с гаком. Я спешу за счастьем

Роман ленинградского писателя Вильяма Козлова «Три версты с гаком» посвящен сегодняшним людям небольшого рабочего поселка средней полосы России, затерянного среди сосновых лесов и голубых озер. В поселок приезжает жить главный герои романа — молодой художник Артем Тимашев. Здесь он сталкивается с самыми разными людьми, здесь приходят к нему большая любовь.Далеко от города живут герои романа, но в их судьбах, как в капле воды, отражаются все перемены, происходящие в стране.Повесть «Я спешу за счастьем» впервые была издана в 1903 году и вызвала большой отклик у читателей и в прессе. Это повесть о первых послевоенных годах, о тех юношах и девушках, которые самоотверженно восстанавливали разрушенные врагом города и села. Это повесть о верной мужской дружбе и первой любви.

Вильям Федорович Козлов

Проза / Классическая проза / Роман, повесть / Современная проза

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы