Читаем Пан Самоходик и Фантомас полностью

В десять вечера — как обычно, когда по воскресеньям она приезжала из школы в Туре — четырнадцатилетняя Ивонна миновала подъемный мост и оказалась на огромной прямоугольной террасе, где некогда возвышался замок семьи де Марк, от которого осталась только большая башня, называемая донжон[1]. На террасе было несколько скамеек. На них сидела шумная группа американских туристов, ожидающих наступления темноты. Это их большой автобус, она увидела Ивонна перед воротами парка окружающего замок. Ночью в Le Château de Six Dames (Замок Шести Дам), в каждую субботу и воскресенье, за два с половиной франка можно было наблюдать шоу, называющееся «Звук и свет» — освещение замка в сочетании с музыкой, которая струится из расположенных в парке динамиков.

В замке Ивонна обслуживала аппаратуру световых эффектов, установленную в донжоне. Ей нравилось это занятие, потому что освещенный прожекторами замок и звуки музыки, которые слышатся как будто из-под земли, будоражили ее воображение. А впрочем, куратор замка, господин Арманд Дюрант часто ошибался, слишком рано или слишком поздно запускал ленту со звуком, прожектора срабатывали не в том порядке, в каком было предусмотрено специально разработанным сценарием. Не то что его сын, пятнадцатилетний Роберт. Это был настоящий мастер в этой области. Когда он дирижировал зрелищем, каждая кнопка была нажата с точностью до пол секунды, как говорил барон Рауль де Сен-Гатьен, владелец замка.

Ивонна открыла дверцу в донжоне и вошла в маленькую комнату, наполовину занятую панелью с разноцветными ручками и кнопками. Роберт уже был там — стоял, склонившись над магнитофоном. Перематывал ленту со звуком.

— Ты опаздываешь, Ивонна, — сказал он, не поворачивая головы от рабочего стола. Через полторы минуты мы начинаем спектакль.

— Ты знаешь, что случилось? Дядя снова получил письмо.

— Письмо? Он ежедневно получает множество писем, — буркнул Роберт.

— Это было письмо от Него. Опять требует выкуп и устанавливает месячный срок на сбор денег. Угрожает, что украдет картину Ренуара[2].

— Пляж Ренуара? — ужаснулся Роберт. — Это прекрасная картина… И твой дядя заплатит выкуп?

— Нет, — пожала плечами Ивонна. — Ты же знаешь, что денег нет.

— Что же будет? Он хочет украсть эту картину… — вздохнул Роберт.

Ивонна топнула ногой.

— Ты говоришь так же, как и все. Сдаешься. Как будто это нормально, что он может проникнуть через городские стены и попасть в безопасную галерею. А система сигнализации? Фотоэлементы? Или ты думаешь, что он невидимый?

— И, однако, он украл одну картину. Другие галереи он тоже обокрал. Полиция беспомощна. Сама об этом знаешь.

Ивонна задумалась.

— Послушай, Роберт, — сказала она через некоторое время. — Может, к галерее ведет какой-то секретный проход, о котором знает только он? Эту галерею строила Екатерина Медичи[3].

— Ты думаешь, что барон бы не знал об этом проходе? Или мой отец? — он сомневался Роберт.

Вдруг глянул на часы.

— О, Боже, мы опоздали на три секунды! — воскликнул он.

И нажал на рабочем столе красную кнопку.

Лучи трех мощных прожекторов вырвали из темноты широко разлившуюся реку. Показался серебряный поток, стекающий под черные дыры каменных пролетов. Потом он зажег рефлектор на другой стороне реки и осветил длинный силуэт галереи. Затем три прожектора, установленные в парке, высвободили из темноты башни на замке и два разводных моста.

В ночной тишине раздался тихий, как будто идущий издалека топот конских копыт и стук колес невидимой кареты. Топот усиливался, как будто приближался. Потом изменился его тон — это невидимая карета въехала на подъемный мост.

Девочке достаточно было закрыть глаза, чтобы представить себе, что вот возвращается в свою штаб-квартиру королевской фаворитки, Диана де Пуатье. Или, что прибывает здесь Франциск I, или Мария Стюарт, как это описано в исторических хрониках Франции. А разве не круче был въезд Карла IX?

Через минуту Роберт нажмет зеленую и желтую кнопки на рабочем столе, из динамиков польется грустная мелодия. А чуть позже прозвучат веселые голоса невидимых гуляк. Начнется королевский прием, один из лучших, какие помнит история. Генрих III давал его их здесь, в замке, а стоило ему он сто тысяч ливров. Самые красивые дамы двора, с распущенными волосами прислуживали гостям вместе с дочерьми королевы, Екатерины Медичи…

Да, шумно было когда-то в этом замке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пан Самоходик

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков