Читаем Пангапу, или Статуэтка богини Кали полностью

Штаде открыл свою сумку и поставил на стол… золотую статуэтку многорукой богини Кали.

Стив сидел будто загипнотизированный.

– К-кали?… Не может быть…


Глава 11

Пиакор заканчивала перевязывать Виктора. Предплечье журналиста горело огнем, но он не показывал виду. У хижины Матаджи собралась едва ли не половина племени. Женщины глазели на бинт, который Пиакор ловко наматывала на руку Лаврова. Они никогда не видели такой белой тряпки. Воины о чем-то тревожно переговаривались.

– Как тебе удалось сбежать от них, Вик? – руки Пиакор чуть дрожали.

– Если бы два раза в неделю не играл с друзьями в футбол, не убежал бы, – засмеялся Виктор.

– Футбол – не война. Ты это прекрасно знаешь. Тебя могли убить.

– Пиа, девочка, если бы ты знала, сколько раз в жизни меня хотели убить, – продолжал улыбаться Виктор, – но одно дело – хотеть, а другое – мочь. И потом, ты же сбежала от этого американца. Почему я не могу?

– Но американец был один, а этих – пятеро.

– Большинство проблем в итоге разрешаются, какими бы неразрешимыми они ни казались. Поэтому можно не нервничать.


Виктор не стал раскрывать своих секретов. Возвращаясь из загадочного ущелья, где обнаружил вход на подземную базу, журналист почувствовал погоню и, отправив Пиакор с Эбумой домой, увлек за собой пятерых идущих по следу боевиков.

Он хорошо знал: когда врагов много, лучше убежать – тактика Спартака. Все одинаково бегать не могут, поэтому и догоняют тебя по одному. Бьешь и бежишь дальше.

– Думаю, это одни из тех, кто убил твоего брата, Пиакор. Я же обещал, что мы найдем их.

– Ты их убил? – неуверенно спросила Пиакор.

– Поцеловал и отпустил, – Виктор не хотел заострять внимание на своем «подвиге».

Конечно, он никого не убивал, просто устроил преследователям настоящий мастер-класс по выживаемости. Кто-то упал в горную речку, кто-то подвернул ногу, кому-то пришлось вывихнуть руку, чтобы не мог стрелять ближайшие несколько дней. С такими травмами добраться до базы – дело не одного дня. Виктор хотел выиграть время, чтобы успеть вернуться в Порт-Морсби, но духи (по-нашему – обстоятельства) решили по-другому. В последней схватке на своем марше он был ранен, и хоть кость не задета, пулю от «Узи» пришлось извлекать в условиях, далеких от медицинского стационара. К тому же потеря крови не позволяла двинуться в обратный путь сразу. На восстановление нужно было хотя бы пару дней. Журналист понимал, что рискует, оставаясь в племени хули, но еще большим риском было бы идти обратно обессиленным. Тем более что с ним рядом была Пиакор. Девушка упорно отказывалась идти в Порт-Морсби одна. Папуасы, наблюдавшие за перевязкой белого вождя, когда он весело поднялся со своего места, были поражены его выдержкой. Старик Хоро (с недавнего времени Виктор) подошел поближе.

– Я придумал, что мы сделаем, Хоро.

Старик смотрел на Виктора испещренными ярко-красными сосудами белками глаз. Он был встревожен.

– Мы их съедим, чтобы они больше не охотились за тобой. Великое счастье – быть сытым. Я сейчас отправлю воинов…

– Не надо, брат! – оборвал его Виктор. – Воины могут понадобиться и здесь.

Виктор не мог допустить, чтобы по его указке съели людей, пусть даже и плохих. Для журналиста это уже было слишком. Старый вождь, который в последнее время соглашался со всем, что делает и говорит Лавров, в очередной раз изрек:

– Белый воин – мудрый воин, – и заковылял в сторону своей хижины.

«Старый воин – мудрый воин», – вспомнил советскую армейскую присказку Виктор, и нахлынули воспоминания о родине.

Холодный ноябрь и пестрый строй призывников перед поездом в далеких восьмидесятых. Возвращение домой после исполнения «интернационального долга» и большие часы над входом в метро «Вокзальная»… Полные легкие воздуха родного города: «Выжил!» А далее понеслось: университет, академия, телевидение… «А если не вернусь?» – вдруг подумал Виктор и тут же стал гнать от себя эту мысль. На его веку было немало сложных командировок, но сейчас он почему-то не чувствовал той уверенности, которая обычно не покидала его ни в одной стране мира. Ни в Сьерра-Леоне с ее золотыми приисками, ни в Афганистане с его ужасной «территорией свободных племен», ни в Индии… Индия?… Кали. «Откуда у Эбумы Кали?» – вдруг вспомнил Виктор.

– Откуда у тебя Кали, Эбума?

Молодой папуас сидел неподалеку и поедал фрукты, которые принесла ему невеста. Услышав вопрос Виктора, он чуть не подавился. Виктор понял, что спросить Эбуму о Кали – все равно что спросить украинца о состоянии плотности перьев казуара.

– Ну, желтая змея, как ты говоришь… Где ты ее взял?

– В пещере, где молились духи.

– Что за ерунда? Духи? Молились? Ты ничего не перепутал?

Увлеченный обедом, Эбума не мог отвечать Виктору внятно. Да и что он мог знать о какой-то пещере?

– Пещера духов… Туда нельзя ходить, – испуганно ответил Виктору старый Хоро.

– Да у вас везде нельзя ходить! – вспылил Виктор, бросив взгляд на Пиакор, которая пришла к вождю вместе с журналистом. – У вас тут режимных объектов в джунглях больше, чем у нас в армии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заглянувший за горизонт

Тибет, или Изумрудная Чаша Патриарха
Тибет, или Изумрудная Чаша Патриарха

В основу этого приключенческого романа легли реальные путевые дневники участников экспедиции «Надзвичайних Новин» на Тибет. О ее итогах многие читатели уже могли узнать в документальной книге «В поисках счастья». Но наиболее загадочные и даже мистические события, произошедшие в ходе экспедиции, не могли быть использованы как документальный материал, поэтому были изложены в романе. Его главный герой знаком читателям по дебютной художественной книге автора «Пангапу, или Статуэтка богини Кали». Украинский журналист Виктор Лавров снова в эпицентре захватывающих и опасных приключений. Беспринципный торговец людьми и миллионер, поддерживаемый американскими спецслужбами, последователи немецкой «Аненербе» и СБУ противостоят друг другу в борьбе за мировое господство, путь к которому лежит через овладение древними артефактами, находящимися в Непале. И только Лавров может предотвратить катастрофу… На фоне фантастических непальских пейзажей и в разгар столкновений с жестокими противниками журналист встречает свою студенческую любовь – Прию. Но суждено ли возлюбленным быть вместе после всего пережитого в таинственном Непале?В книге также содержится огромное количество уникальной познавательной информации, которая публикуется впервые. У вас есть исключительная возможность ознакомиться с невероятными фактами и пересмотреть свои представления о классической истории человечества.

Константин Петрович Стогний

Приключения / Прочие приключения
Пангапу, или Статуэтка богини Кали
Пангапу, или Статуэтка богини Кали

Документальные книги известного украинского журналиста и телеведущего Константина Стогния знают не только в Украине, но и далеко за ее пределами. О его легендарных экспедициях на Северный полюс, в Сомали, Афганистан, Ирак, на Тибет и в район Непала Мустанг сняты фильмы. Все эти путешествия связаны с невероятными открытиями и научными находками, поэтому имеют несколько мистический характер. Однако мистику нельзя смешивать с документами. В книге «Пангапу, или Статуэтка богини Кали» автор впервые решил поделиться тем, что осталось за кадром, выбрав художественную форму. Но чтобы неподготовленного читателя не накрыл водопад уникальной, невероятной информации, автор начал описывать путь своего героя с вещей простых – с удивительной экспедиции к островам Океании, где судьба свела его с вождями племени людоедов, основной религией которых является карго-культ, и с красавицей Пиакор…

Константин Петрович Стогний

Приключения / Путешествия и география
Волки траву не едят
Волки траву не едят

Поводом к написанию этой книги послужили два странных события. Первое – когда один из брахманов ни с того ни с сего заявил: «Если вставить спицу в гору Кайлаш (святыня Тибета), то острие ее выйдет из священного вулкана Милимойу в Патагонии (святыня оккультного Рейха)…» И второе – когда издатель газеты «Совершенно секретно» странным образом погиб при падении самолета на взлете. Казалось бы, эти события не связаны между собой… Но, занимаясь расследованием загадочной авиакатастрофы и побывав у подножия Кайлаша и Милимойу, герой книги Виктор Лавров (уже известный читателю по Тибету, джунглям Гватемалы и островам Океании) неожиданно обнаруживает непосредственную связь между этими событиями. Вместе с ним читатель сможет пройти удивительный путь мистических духовных исканий, побывать в запретных колониях Чили и Аргентины, узнать неведомые ранее факты. И сделать свои собственные выводы…

Константин Петрович Стогний

Приключения
Утерянное Евангелие. Книга 1
Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме.Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи. События разворачиваются в трех временных плоскостях: начало Новой эры, когда могло быть создано неизвестное до сих пор Евангелие; время беспощадной битвы викингов и становления государства Киевского; наши дни, когда уникальное Евангелие стало предметом торга между террористами и спецслужбами.Книга, без всякого сомнения, заинтересует как историков, так и тех, кто только начинает постигать сложный и противоречивый современный мир.

Константин Петрович Стогний

Приключения

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения