Подполковник Мандра, не отвечая, суженными глазами наблюдал за действием на экране. Аборигены скрылись в лесу, а парни в шлемах развернулись и стали наблюдать за тем, как принц с принцессой на руках удаляется в сторону реки.
-- Это не просто хулиганье, -- сказал Мандра, -- они, похоже, обеспечивают безопасность принцессы. Может быть, они из речного племени? За то время, что я не был на этой планете, многое могло измениться.
Дюк презрительно фыркнул:
-- Наладилось производство спортивных шлемов, кроссовок и пиротехнических игрушек?
Мандра не оставлял попыток найти разумное объяснение происходящему на равнине:
-- Эти парни -- туземцы, Дюк. Какой-то транспортник, перевозивший спортивные товары и всякую всячину, потерпел крушение и грохнулся где-то поблизости. Мы же еще не проводили разведывательный облет планеты... Я уверен, что если мы сделаем это, обнаружим останки земного корабля и кишащих вокруг них аборигенов. Туземцы просто щеголяют в том, что разбросано вокруг места крушения.
На Дюка версия подполковника произвела хорошее впечатление.
Он немного успокоился и спросил:
-- Но почему у них белая кожа? И как им удается бесследно исчезать и возникать прямо из воздуха?
-- Выясним, -- сказал Мандра, снова глядя на экран. -- Не забывайте, вы имеете дело с инопланетянами. Что вы знаете об их способностях? О, смотрите, наши киберы выходят из леса! -- Он ободрился. -- Их-то пиротехникой не испугаешь! И бейсбольной битой не остановишь. Так что ничто не потеряно. Игра продолжается, и принцессу вы сегодня получите.
Дюк с удовлетворением смотрел, как киберы сводят лучи лазерных прицелов на ряженых под землян аборигенов.
-- Сейчас вам дадут прикурить, -- зло ухмыльнулся он. -- Только пикните!
Один из дикарей поднял руку и протянул палец к Дюку и Мандре, показывая на "глаз". Киберы дали поверх футбольных шлемов несколько очередей. Звуки выстрелов донеслись со стороны далекой реки слабым татаканьем.
Дюк самодовольно осклабился.
Белокожие туземцы шагнули друг к другу и растворились в воздухе...
* * *
-- Брюс, можно к тебе? -- Тэд осторожно открыл дверь и заглянул в комнату брата. В комнате громыхала музыка, пахло сигаретами и одеколоном. Брат валялся на диване и расслабленно щелкал кнопками дистанционки, переключая телевизор с одной программы на другую. Тэд всегда удивлялся этой его способности -- с интересом смотреть телепередачи или фильмы, не слыша за грохотом музыкального центра ни одного слова. Мало того, и с девушками, с которыми Брюс запирался в комнате, он общался так же -- не покидая мира му-зыки.
-- Ты хоть с ними о чем-нибудь разговариваешь? -- как-то спросил Тэд.
-- А зачем? -- удивился тот.
Тэд его понял...
Брюс, увидев "мелкого" -- так он называл младшего брата, -- подкинул крепко сбитое тело над диваном и оказался на ногах прежде, чем можно было ожидать от человека его внушительной комплекции.
Наставив пульт дистанционного управления в живот Тэду, он нажал на кнопку "выключить" и сказал:
-- Ты убит. -- И захохотал.
Тэд за много лет приучил себя уважать специфическое чувство юмора и простой разум Брюса. И поэтому теперь привычно улыбнулся и даже решил подыграть: схватился за живот и застонал. Брат был не прочь пообщаться с Тэдом, а это обычно случалось редко.
-- Слушай, -- сказал Тэд, разгибаясь, -- я не один. -- Он открыл дверь шире и кивнул Алану и Энди. -- Заходите.
Брюс с удивлением воззрился на друзей "мелкого" и даже убавил громкость музыки настолько, что стало возможным слышать рядом стоящего человека.
-- Алан! -- воскликнул он. Брюс из всех друзей Тэда привечал центрфорварда больше всех. -- Здорово, дружище! -- И изо всех сил заехал ему кулаком в грудь. Алан, не шелохнувшись, принял удар и с уважительной гримасой на лице врезал Брюсу по печени. Тот на секунду окаменел лицом, выдерживая хук, а потом расплылся в довольной улыбке:
-- Матереешь, брат! -- Потом повернулся к Энди и безжалостно сжал его худую кисть в своей жесткой лапе. -- Когда спортом заниматься начнешь?
Энди с мужественным лицом выдержал рукопожатие и даже сумел выдавить при этом приветствие. Звучало оно, как стон. Брюс легким толчком в грудь отправил его на диван, и Энди, уронив очки на пол, завалился на спину. Да так и остался лежать с вежливой улыбкой. Стоя выдерживать знаки внимания Брюса было опасно.
К тому времени Тэд предусмотрительно отошел от брата в дальний угол комнаты и, когда тот закончил здороваться с друзьями, сказал:
-- Ты извини, но мы к тебе по делу. У тебя есть время?
Брюс со скрежетом почесал жесткий ежик на чугунной болванке головы и ответил:
-- Вообще-то я к Барбаре собирался завалиться... Но, если надо, она, конечно, подождет. А че? -- он обвел друзей веселыми глазами. -- Морду кому-нибудь начистить надо? Алан не справляется?
Хорошее у него настроение сегодня, подумал Тэд. Только ведь это палка о двух концах. Он, когда шутит, совсем плохой становится. Глядишь, и не поймет ни-чего...
-- Да нет, мистер Ньюмен, тут другое. -- Энди немного осмелел, решился сесть на диване и поднял с пола очки. -- Нам нужна ваша профессиональная помощь.