Капитан еле сдержался, чтобы не кинуться очертя голову вперед, не расстрелять этих двух вурдалаков из автомата. Только спустя несколько секунд до него дошло, почему он не кинулся. Чутье подсказало, что Зимин не убит, а просто, наверное, оглушен ударом по голове. Не лежат так мертвые. Трудно объяснить, но те, кто повидал много трупов за свою жизнь, кто видел, как умирают на их глазах, не ошибутся, увидев лежащего человека.
Зимина перевернули на спину. Один из бородачей в светлой рубашке навыпуск потрепал его за подбородок, потом что-то тихо сказал своему напарнику. Они взяли пленника за ремни «разгрузки» на плечах и потащили по траве в сторону того самого места за забором, где Котов и намеревался устроить своей группе убежище. Хорошо, что он успел в бинокль эту закрытую почти со всех сторон территорию рассмотреть. «Потерпи, Олег, сейчас мы им сделаем алаверды, — шептал себе под нос капитан. — Ты, главное, не рыпайся, чтобы не мешать. Они не станут тебя убивать, они ничего не поняли. Они видят только полувоенную форму, в которой сейчас ходит половина Сирии, видят на шее платок-арафатку и не нашли в карманах никаких документов. Им очень интересно, кто ты такой».
Дождавшись, когда бородачи скрылись за еще одним поворотом, Котов быстро двинулся параллельно им за развалинами. Местами, где трава была гуще, а в траве было относительно мало мелкого каменного крошева, спецназовец переходил на легкий бег. Вот и пролом в стене. Сунув в него голову, он убедился, что людей здесь нет. Их и не могло быть.
Котов прошел вдоль стены и остановился у другого проема в стене, через который бородачи должны были втащить бесчувственное тело переводчика. Он прикидывал свои шансы, вспоминая картину разрушенного завода, и решал, куда еще могли потащить пленника незнакомцы. В принципе если они сейчас пройдут мимо, то напасть на них можно прямо со спины через этот пролом. Им помешает звук волочащегося по земле тела, и они не сразу его услышат.
Голоса послышались совсем рядом. Потом шаги, с хрустом камня под ботинками, звук волочащегося по земле тела. А вот и спина первого бородача в белой рубашке. Он двигался без всякой опаски, видимо, полагая, что проникнуть сюда никто не мог, и втаскивал пленника. Котов выждал, когда появится второй бородач в черной футболке и безрукавке, и резко ударил его прикладом автомата в лоб. Бородач повалился прямо на Зимина, как мешок с картошкой. Первый тут же бросил пленника и сорвал с плеча автомат, но сделал он это совершенно напрасно. Если уж стрелять, то надо было сразу, пока ремень на плече, и можно просто перехватить автомат чуть по-другому. Опыта у бородачей было, видимо, маловато.
Котов своим автоматом отбил оружие боевика в сторону и тут же нанес страшный прямой удар ногой от себя в живот противнику. Бородач отлетел на пару метров назад, роняя автомат и раскидывая руки в стороны. Одним прыжком Котов настиг падающее тело и приземлился рядом, впечатывая ребро ладони бородачу за левое ухо. Тот ударился затылком о камни и затих. Отбросив в сторону автоматы противников, Котов повернулся к Зимину и увидел, что лейтенант времени зря не терял. Он уже выбирался из-под своего бывшего конвоира и заворачивал ему руки за спину.
— Как ты, Олег? Живой? — прошептал капитан, вытаскивая из кармашка пластиковые вязки и стягивая кисти боевика за спиной.
— Да я давно в себя пришел, выдавать не хотел. Я как чувствовал, что вы рядом. Вон тот, в белой рубашке, он коммуникатор мой забрал.
Котов стянул за спиной руки второму пленнику, вытащил у него из кармана скобу с микрофоном, протянул переводчику и произнес:
— Давай затащим их вон туда за дом, а то торчим тут на самом видном месте.
Через минуту они усадили пленников у южной стены развалин, Котов связался с группой, объяснил, где они находятся, и велел подойти Лысакову и Болтухину, а остальным вести себя с максимальной осторожностью. Через какое-то время пленники начали подавать признаки жизни. Бородач, которого Котов наградил ударом автомата в лоб, застонал и сморщился. Второй начал трясти головой и шевелить руками за спиной.
— Товарищ капитан, они говорили не по-арабски, — вдруг сказал Зимин.
— Да-а? — удивленно посмотрел на него Котов. — Надеюсь, и не по-английски?
— Это что-то иное, похоже на языки иранской группы. Какие-то наречия местные, что ли. Черт его знает, кто они такие.
— Замри! — Котов поднял руку, постоял немного, потом подхватил автомат и исчез за стеной.
Спустя минуту он снова появился, но уже вместе с двумя спецназовцами. Лысаков и Болтухин с интересом посмотрели на бородатых пленников. Котов приказал им занять оборону и наблюдать, а сам пошел обследовать здание, возле которого они сидели. Минут через двадцать капитан вернулся. Место он посчитал подходящим и с точки зрения уединенности, и с точки зрения круговой обороны.