— С этими потом разберемся, — кивнул он на пленников, которые изумленно крутили головами. — Зима, берите с Болтом этих гавриков и тащите наверх. Глаза им завяжите, а то они считать наверняка умеют. Лишай, возвращайся к нашим, и катите сюда на руках вездеходы. Можете пользоваться лебедкой. Загоните вот сюда, в пролом на первый этаж. Там какие-то доски, щиты пыльные валяются. Замаскируете так, чтобы в двух шагах нашу технику никто не увидел.
Через два часа, когда опустились сумерки, Котов взял с собой Алейникова, несшего «винторез» и прицел ночного видения, и повел своего бойца к цехам, которые видел с первого наблюдательного пункта. Шли быстро, часто останавливались, прислушивались, поворачиваясь всем корпусом из стороны в сторону и водя стволами своего оружия. Развалины порой так меняли общую картину местности, что приходилось сверять по навигатору и восстанавливать направление. Вблизи все оказалось еще больше изуродовано. Повсюду видны были следы ожесточенных боев и артиллерийских обстрелов.
Вдруг где-то в стороне послышались голоса — тихие, еле заметные. Потянуло вечерним воздухом, дымком какой-то отравы, которую курил человек. Алейников тронул командира за плечо и показал вправо, на железную лестницу, которая вела на крышу цеха. Котов отрицательно покачал головой. Лестница ржавая, расшатанная. Будет обязательно скрипеть, а может в самый неподходящий момент вообще подломиться или не выдержит крепление ее к стене.
Он сделал знак следовать за собой и повел спецназовца влево, в сторону голосов. Небольшое здание без крыши было пустым. Трудно даже предположить его настоящее предназначение. Лестничные марши вели наверх и были целы, хотя межэтажное перекрытие было фактически разрушено. Котов двинулся наверх, наступая очень осторожно, предварительно пробуя ногой каждую ступеньку.
Спецназовцы бесшумно поднялись на второй этаж и разошлись по обе стороны крайнего окна, которое выходило как раз на первое здание цеха. Осторожно выглянув, они увидели двух боевиков с автоматами, сидевших на деревянной доске, брошенной прямо на камни. Один встал, потянулся, повесил автомат на плечо и, что-то сказав напарнику, пошел в сторону ворот цеха. Он приоткрыл небольшую дверь в огромной высокой воротине и скрылся внутри. Первый, посидев немного, тоже поднялся, стал прохаживаться по двору и вскоре скрылся за углом здания.
— Я так понимаю, что это не часовые, — прошептал Алейников.
— Отсюда ничего не видно. Когда стемнеет, подойдем к цеху и посмотрим, что там внутри. Свет никто не включает, дверь он не закрыл. Кстати, ты обратил внимание, что дверь не издала ни единого скрипа? Хорошо смазана для заброшенного цеха.
Через полтора часа, когда на территории завода стало совсем темно, спецназовцы опустили на лица приборы ночного видения и стали медленно спускаться вниз. Камни остывали медленно, поэтому приходилось часто останавливаться, чтобы не пропустить зеленое сияние человеческой фигуры, когда она появится в пределах видимости. Бесшумно подойдя к воротам, Котов присел, перенес центр тяжести на вторую ногу, и его голова очень медленно просунулась в дверной проем. Разглядывая внутреннее пространство заброшенного цеха, он поманил Алейникова рукой и бесшумно переместил свое тело внутрь. Спецназовец осмотрелся и последовал за командиром.
Цех имел в длину больше шестидесяти метров. Сюда вполне могли войти четыре товарных вагона. Два ряда рельсов говорили о том, что сюда их и загоняли. Возможно, на ремонт. Но сейчас здесь стояли в два ряда совсем не железнодорожные вагоны. Восемь БМП-2, насколько смог определить Котов по крупным башням на машинах с автоматическими 30-мм пушками, шесть БТР-80 и четыре броневые машины, судя по очертаниям, похожие на турецкие бронемашины. Стояли тут и четыре наших отечественных грузовика «ГАЗ-3308». Вдоль стены громоздилось выше человеческого роста большое количество ящиков.
Котов тихо присвистнул. Алейников сделал предупреждающий знак рукой, и оба спецназовца замерли. Где-то рядом открылась дверь, и пол возле дверного проема осветился слабым светом. Голоса двух мужчин отдавались эхом под бетонными сводами. Двое мужчин, оживленно переговариваясь явно по-арабски, двинулись к выходу. А снаружи вдруг послышались еще голоса — один раздраженный, второй извиняющийся. Пробежали, топая ногами, несколько человек.
— Что за оживление такое? — прошептал Алейников. — Как-то не вовремя они засуетились. Надеюсь, наступление не сейчас начнется.
— Подойдем ближе к двери, — предложил Котов. — Там в стене дырки есть. Посмотрим, что снаружи творится, и решим, как нам отсюда ноги уносить.