Читаем Partners in Crime полностью

Hunting out the Oglanders was fairly easy with the aid of the telephone book. Tuppence this time took the offensive and assumed the character of a representative of a new illustrated paper. She called on Mrs. Oglander asking for a few details of their "smart" supper party at the Savoy on Tuesday evening. These details Mrs. Oglander was only too willing to supply. Just as she was leaving Tuppence added carelessly: "Let me see, wasn't Miss Una Drake sitting at the table next you? Is it really true that she is engaged to the Duke of Perth? You know her, of course."

"I know her slightly," said Mrs. Oglander. "A very charming girl I believe. Yes, she was sitting at the next table to ours with Mr. le Marchant. My girls know her better than I do."

Tuppence's next port of call was the flat in Clarges Street.

Here she was greeted by Miss Mariory Leicester, the friend with whom Miss Drake shared a flat.

"Do tell me what all this is about?" asked Miss Leicester plaintively. "Una has some deep game on and I don't know what it is. Of course she slept here on Tuesday night."

"Did you see her when she came in?"

"No, I had gone to bed. She has got her own latch key, of course. She came in about one o'clock, I believe."

"When did you see her?"

"Oh, the next morning about nine-or perhaps it was nearer ten."

As Tuppence left the flat she almost collided with a tall, gaunt female who was entering.

"Excuse me, Miss, I'm sure," said the gaunt female.

"Do you work here?" asked Tuppence.

"Yes, Miss, I come daily."

"What time do you get here in the morning?"

"Nine o'clock is my time, Miss."

Tuppence slipped a hurried half crown into the gaunt female's hand.

"Was Miss Drake here last Tuesday morning when you arrived?"

"Why yes, Miss, indeed she was. Fast asleep in her bed and hardly woke up when I brought her in her tea."

"Oh, thank you," said Tuppence and went disconsolately down the stairs.

She had arranged to meet Tommy for lunch in a small Restaurant in Soho and there they compared notes.

"I have seen that fellow, Rice. It is quite true he did see Una Drake in the distance at Torquay."

"Well," said Tuppence, "we have checked these alibis all right. Here, give me a bit of paper and a pencil, Tommy. Let us put it down neatly like all detectives do."

1.30 Una Drake seen in Luncheon Car of train.

4 o'clock Arrives at Castle Hotel.

5 o'clock Seen by Mr. Rice.

8 o'clock Seen dining at Hotel.

9.30 Asks for hot water bottle.

11:30 Seen at Savoy with Mr. le Marchant.

7.30a.m. Called by chambermaid at Castle Hotel.

9 o'clock Called by charwoman at flat at Clarges Street.

They looked at each other.

"Well, it looks to me as if Blunt's Brilliant Detectives are beat," said Tommy.

"Oh, we mustn't give up," said Tuppence. "Somebody must be lying!"

"The queer thing is that it strikes me nobody was lying. They all seemed perfectly truthful and straightforward."

"Yet there must be a flaw. We know there is. I think of all sorts of things like private aeroplanes but that doesn't really get us any forwarder."

"I am inclined to the theory of an astral body."

"Well," said Tuppence, "the only thing to do is to sleep on it. Your subconscious works in your sleep."

"H'm," said Tommy. "If your subconscious provides you with a perfectly good answer to this riddle by tomorrow morning, I take off my hat to it."

They were very silent all that evening. Again and again Tuppence reverted to the paper of times. She wrote things on bits of paper. She murmured to herself, she sought perplexedly through Rail Guides. But in the end they both rose to go to bed with no faint glimmer of light on the problem.

"This is very disheartening," said Tommy.

"One of the most miserable evenings I have ever spent," said Tuppence.

"We ought to have gone to a Music Hall," said Tommy. "A few good jokes about mothers-in-law and twins and bottles of beer would have done us no end of good."

"No, you will see this concentration will work in the end," said Tuppence. "How busy our subconscious will have to be in the next eight hours!" And on this hopeful note they went to bed.

"Well," said Tommy next morning, "has the subconscious worked?"

"I have got an idea," said Tuppence.

"You have. What sort of an idea?"

"Well, rather a funny idea. Not at all like anything I have ever read in detective stories. As a matter of fact it is an idea that you put into my head."

"Then it must be a good idea," said Tommy firmly. "Come on, Tuppence, out with it."

"I shall have to send a cable to verify it," said Tuppence. "No, I am not going to tell you. It's a perfectly wild idea but it's the only thing that fits the facts."

"Well," said Tommy, "I must away to the office. A roomful of disappointed clients must not wait in vain. I leave this case in the hands of my promising subordinate."

Tuppence nodded cheerfully.

She did not put in an appearance at the office all day. When Tommy returned that evening about half past five it was to find a wildly exultant Tuppence awaiting him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
Том 1
Том 1

Настоящее восьмитомное собрание сочинений Конан Дойля не является полным. И в Англии не издан «полный Конан Дойль». У него, автора семидесяти книг, слишком многое не выдержало испытания временем…Что же читатель найдет в нашем собрании? Образцы художественной прозы писателя, лучшие его романы, повести и рассказы. Публицистические и очерковые его книги, в том числе «Война в Южной Африке», «На трех фронтах» и другие, остаются, естественно, за рамками издания.Произведения в собрании расположены в хронологическом порядке, однако выделены сложившиеся циклы. Выделены, например, повести и рассказы о Шерлоке Холмсе — они занимают три начальные тома. При распределении по томам других повестей и рассказов также учитывалась их принадлежность к тематическим или иным циклам.М. УрновВ первый том собрания сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: роман «Этюд в багровых тонах», повесть «Знак четырех», а также первый сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса».«Этюд в багровых тонах» — первый роман А.К.Дойля о прославленном сыщике, в котором Шерлок Холмс только знакомится со своим будущим другом и напарником доктором Уотсоном, и, пользуясь своим знаменитым дедуктивным методом, распутывает серию таинственных убийств, раскрывая драматические события кровавой, но справедливой мести.В повести «Знак четырех» Шерлок Холмс раскрывает тайну сокровищ Агры, а доктор Уотсон находит себе жену — очаровательную мисс Морстен.

Артур Игнатиус Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Вадим Константинович Штенгель , Д. Григорьевна Лифшиц , Надежда Савельевна Войтинская , Наталья Константиновна Тренева , Нина Львовна Емельянникова

Детективы / Классический детектив / Классические детективы