Я открыла эту новость и стала внимательно читать. Отец, который по пьяни проиграл своим друзьям кучу денег, вернулся домой. Естественно, жена закатила скандал, после чего разъярённый отец схватил нож и убил её на глазах собственного сына. Пять ножевых ранений, последнее — в самый глаз. Отца упекли в клинику для психически больных. Дальнейшая судьба мальчика неизвестна. Ходят слухи, что его забрали дальние родственники и сейчас он живёт в другом городе.
Неужели это он?..
Открыв стеклянную дверь, я вошла в участок. Все вокруг занимались своими привычными делами и даже не догадывались, кто нанесёт сюда визит в ближайшие минуты. И лишь ехидные и довольные лица Эшли, Адама и Клифа, которых я встретила в коридоре, сияли, в ожидании долгожданного прибытия.
Отколовшись от толпы коллег и друзей, я быстрым шагом покинула коридор, стараясь, чтобы меня никто не заметил. Я вернулась в главный зал и, предусмотрительно оглядываясь по сторонам, подошла к столу Гарри.
— Как жизнь? — оторвал взгляд от монитора он. — У тебя разве не выходной сегодня?
— Не знаю, — пожала плечами я. — Я в последнее время так часто сюда хожу, что уже не помню, когда рабочий день, а когда выходной.
— Тебе бы не помешало научиться отдыхать, подруга, — улыбнулся он.
На удивление, сегодня он тараторил не так уж и быстро. Даже почти со скоростью нормального человека. Обычно, такое бывало, когда Гарри был огорчён чем-то, или на него наваливались проблемы.
— Гарри прав, Мия, — незаметно подошёл ко мне со спины он. — Надо отдыхать.
— Я отдохну, но для начала давайте поищем, в каком сумасшедшем доме сидит некий Эдвард Перес, — вздохнула я. — Мне надо съездить туда и поговорить с ним.
— Кто это? — вопросительно поднял брови Гарри и тут же приступил к сёрфингу по базам, чтобы найти Эдварда.
— Отец Паспортиста? — спросил он, аккуратно оглянувшись назад.
— Только если в этом штате нет ещё одного Билла Переса, — пошутила я. — Его отец зарезал мать у него на глазах — веский повод, чтобы сойти с ума, не думаешь? Но почему-то в психушке сидит только один из них, — пройдясь глазами по главному залу, я убедилась, что вокруг нет лишних ушей. — Эшли сейчас с ним?
— Да, они стоят в коридоре, болтают с Джеффри. А я как раз воспользовался моментом, чтобы ускользнуть сюда.
— Вы, ребята, о ком вообще говорите? — не понимал нас Гарри.
— Тайна следствия, Гарри, — махнула рукой я, зашла за его рабочий стол и посмотрела на монитор.
— Эдвард Перес, верно? — переспросил он. — Есть один такой, торчит в дурдоме в Модесто. Это городок чуть дальше Стоктона.
— Мы знаем, что есть такой город, Гарри, — посмеялся он, скрестив руки на груди. — Это всё, что ты смог откопать?
— Нам большего и не нужно, — выпрямилась я. — Поеду в тот сумасшедший дом и поговорю с его отцом. Задам ему вопросы, получу интересующие меня ответы, — уверенность переполняла меня.
— И что же ты хочешь от него услышать? Вдруг он совсем не в своём уме и сможет выговорить только «агу-агу» или «убить-убить»?
— Есть предположение, что его сына забрали к себе дальние родственники, — задумалась я. — Думаю, он должен знать, к кому именно он уехал. Если же он ничего не скажет, то мы, по крайней мере, уже знаем эту историю и докопаемся до её деталей и без него.
Со стороны парадного входа послышался какой-то шум. Мы все обернулись в сторону главной двери, где стоял неприкаянный Дрейк и смотрел на всех вокруг. Одетый в уже нормальную, человеческую одежду, он не скрывал ни себя, ни своего шрама на лице.
Все в зале молча уставились на него, не веря своим глазам: кто-то разинул рот от удивления, кто-то вытаращил глаза. Эллен, судя по её виду, готова была упасть в обморок от такого гостя в участке.
Наверное, после новостей о том, что некий мститель в маске разобрался с мафией этой ночью, а на утро в участок вернулся живой Дрейк, вызовет у всех немало подозрений. Хоть он и скажет, что понятия не имеет, кто похитил финансиста, а сам он сидел под мостом и пережидал всё это, но кто в это поверит? Все всё поймут, но, к счастью, никаких прямых доказательств нет.
Из коридора вышел Ричард, издалека посмотрел на стоящего у дверей Дрейка и слегка улыбнулся. Даже он оказался рад тому, как всё сложилось.
Я медленно подошла к Дрейку, обняла его и поцеловала в губы. К нам подошли Адам, Клиф и Эшли.
— С возвращением, друг, — сказал Адам.
— Рады снова видеть тебя в числе живых, — улыбнулась Эшли.
— Он пока ещё не живой, — пошутил Клиф. — По документам.
— К чёрту те документы, ребята, — улыбнулся он. — Главное, что теперь мы снова всем вместе!
Оставив рабочую машину на парковке, я прошла к парадному входу и вошла в лечебницу. Полицейская машина снаружи, моя форма и удостоверение не заставили работников клиники сомневаться и меня быстро пропустили внутрь, через пропускной пункт, к лифту. Милая молодая девушка сопроводила меня на третий этаж, провела по коридору и сказала ждать у дверей палаты. Интересно, как она очутилась на такой работе? И нормально ли ей быть здесь и возиться с такими психами, как Эдвард Перес?