Читаем Пасынки отца народов. Квадрология. Книга вторая. Мне спустит шлюпку капитан полностью

Хоть хлебушка кусочек принеси! Хлебушек ты можешь принести?! Горбушечку… Для родной матери кусок хлеба пожалела! Ах! Я всё поняла! Я – король Лир! Да! Шекспировский король Лир! Несчастный: он своим дочерям всё, всю свою жизнь отдал, всё своё состояние! А они его из дома выгнали! Из родного дома! Кусок хлеба пожалели!

У Аделаиды от жалости к королю Лиру сжималось сердце! Она, если б встретила его на улице – обязательно бы привела домой. А может, она его на улице видела? Может это был тот нищий седой старик с перчаткой без пальца, который стоял с протянутой рукой на каменных лестницах, ведущих в цирк в Большом Городе? Да! Это был он! Только Аделаида тогда ничего не слышала про короля Лира и поэтому не узнала его! Как же его дочери могли выгнать его из дому? И что мама такое говорит про хлеб, который Аделаида для неё жалеет?! Сказала бы сразу – хочу чай с хлебом. При чём тут «жалеешь для родной матери»?! И она снова неслась на кухню…

Ты ненормальная? – голос мамы теперь становился невообразимо спокоен. Как если б мама рассказывала про мытьё стёкол. Как затишье перед бурей, или как уходит вода перед тем, как залить цунами всё живое. – Маленький кусочек сыра не могла на хлебушек положить? Маленький… вот такой… Я же ничего не прошу у тебя… Мне же ничего от тебя не надо… – мама начинала издавать звуки, похожие на всхлипы. – Кусочек хлебушка с сыром у тебя попросила! Родной матери отказать, а-а-а! Э-э-эх, ты… Сволочь ты неблагодарная, вот ты кто! Эгоистка, выросшая на всём готовом! Пальца о палец не ударившая в жизни! Разве я о такой дочери мечтала?!

И мама начинала громко, очень громко в голос плакать, опрокидывала чай, и он, моментально пропитав пальто и диванную накидку, капал на пол…

Мамочка! – Сёма, видимо, только что заподозрив что-то неладное, прибегал из соседней комнаты. Он присаживался к маме и, когда она изредка открывала глаза, старался поймать её взгляд. Он пытливо всматривался маме в лицо и начинал хлопать мокрыми ресницами:

Мамочка! У тебя из-под пальто ножки высовываются! Тебе, наверное, прохладно? Давай поправлю! Мамулечка, тебе сильно плохо? Какой сыр принести? Тот, что на тарелочке? – и Сёма, принципиально не оборачиваясь в сторону сестры, опять испортившей «плян» до конца дня, упиваясь собственной значимостью, шествовал на кухню.

Да-а-а… принеси, мой хороший! Принеси, мой сыночка… – мама, охваченная негой, снова прикрыла веки… Иди сюда, поверни это проклятое пальто. Видишь, сволочь что сделала, теперь в этом место пятно останется. Единственное пальто у меня было, и теперь всё… всё теперь… мне даже одеть нечего… Ох, сыночка, сыночка… давай я немного подвинусь, а ты ложись ко мне в ноги… Полежи со мной. Может, мне лучше станет.

Воскресенье заканчивалось.

В понедельник вызывали участкового врача с бригадой, и она, сняв маме очередную кардиограмму, открывала ей безбрежный больничный лист, «бюллетень», как называла его мама. На работу мама выходила недели через две, три. К этому все привыкли. И директор школы, и коллеги, и участковый. Никто и никогда не приходил маму навещать. Даже заменяющая её периодически мама Пашеньки Середы. Она могла, проходя мимо, постучать в окно её спальни, спросить как здоровье и с плохо скрываемой радостью от ответа «Ох! Аннушка! Очень плохо!» бежать дальше на работу – заменять маму и получать дополнительные деньги за замену…

Папа очень жалел маму, когда она болела. Он любил с гордостью повторять:

– Мама у нас бална-а-ая!

Но сам болеть не любил совсем. Если вдруг он проговаривался, что у него «галава сэчас лопнэца» (голова сейчас лопнет) и Аделаида предлагала принести ему анальгин, папа всегда презрительно произносил одну и ту же фразу:

– Нэ хачу привикат к лэкарствам! (Не хочу привыкать к лекарствам.)

Когда бы он успел привыкнуть? Ему ж только предлагали выпить таблетку, чтоб не болела голова. Зато мама пила горстями и на виду у всех. Папа перед ней за это преклонялся.

Кроме уроков в школе, папа в спорткомплексе вёл группу гимнасток. Иногда по воскресеньям проводились соревнования, и папа брал их с Семёном собой. Мама всегда оставалась дома. Она такие мероприятия не уважала и никогда не посещала. Ей было неинтересно. «Вот если б меня пригласили в филармонию… – говорили она, поведя плечиком. – Кого я в том спортзале не видела?! И воняет там невыносимо! Василий! Там что, действительно не проветривают никогда? Такой спёртый воздух! Фуф!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза