Читаем Паучья вдова. Том 1 полностью

– Охотник мог идти по следу до тех пор, пока оставались улики. Но после поджога сарая след пропал, – сосредоточенно произносит доверенный императора.

Ох, точно. Он же говорил об этом на приёме в честь моего возвращения в свет.

– И что теперь? Судить Ха Ру за убийства вместо чёрного колдуна? Только из-за того, что он устроил этот поджог? – спрашиваю взволнованно и одновременно не без раздражения.

– Вы знаете о причинах, которые побудили его поджечь сарай? – спокойным голосом спрашивает господин Ван-Цзы, и я поджимаю губы.

Я этого не знаю. И это та самая причина, которая вынуждает меня просить о ещё одной услуге:

– Прошу вас, позвольте мне увидеться с ним.

– Увидеться с кем? – уточняет доверенный императора напряжённым голосом.

– С Ха Ру. Мне необходимо свидание с ним. Уверена, это можно организовать. В конце концов, ни для кого не секрет, что он был моим телохранителем! – взволнованно отвечаю, начиная теребить паучка на цепочке.

Так… а что это за цепочка?

Опускаю голову и смотрю на свою подвеску. Разве такой была ковка у подарка Ха Ру?..

– Я не думаю, что это хорошая идея. Вы всё ещё не оправданы до конца перед светом, – звучит голос доверенного, но всё моё внимание уже занято этой новой деталью.

Что на мне за цепь?.. И куда делась прежняя?

– Мне неважно, что думают обо мне в свете, – произношу, разглядывая её, – я должна помочь человеку, который ни в чём не виноват.

– Если вы хотите получить статус Мастера, вам придётся озаботиться мнением знати о вас.

Отрываюсь от своего занятия и встречаю взгляд мужчины.

– Как это понимать? – спрашиваю его.

– Ваша сила и впрямь впечатляет. Я почувствовал её на приёме и могу сказать точно – когда высший свет узнает о ней, у вас начнутся проблемы.

– О чём вы говорите? – искренне не понимаю.

– Вас начнут атаковать все желающие приобрести подобного союзника. На вас начнут искать компромат, чтобы использовать вас в своих целях. На вас начнут давить те люди, о существовании которых вы даже не задумывались до этих пор. И это только мазком по поверхности, – ровным голосом отвечает господин Ван-Цзы. – Ха Ру – ваше слабое место. Как вы думаете, кого будут использовать против вас в первую очередь?

– Его, – доходит до меня.

– Именно, – кивает доверенный. – У императора есть для вас предложение. Но для того, чтобы озвучить его, я должен знать, что вы не поступите опрометчиво.

– Не понимаю, – нахмурившись, выталкиваю из себя слова.

– Ваша связь с Ха Ру должна быть разорвана. Тогда вы получите покровительство его величества и сможете стать Мастером.

Напряжённо смотрю на мужчину, не двигаясь с места.

– Мне не нужно покровительство императора, если я не смогу спасти Ха Ру, – произношу медленно и чётко.

– Подумайте над этим. В вашем решении сейчас слишком много эмоций.

– Вы слышали, для чего я собираюсь получить статус Мастера. Он нужен мне лишь по одной причине! – чуть повышаю голос, начиная ощущать какую-то дикую безнадёгу.

– Думаю, вам стоит хорошенько всё обдумать, – напряжённо произносит господин Ван-Цзы, – желательно – с перспективой на ближайшее будущее.

– Где находится темница, в которой держат Ха Ру? – резко поднимаюсь на ноги.

– В столице, – ровным голосом отвечает доверенный.

– Я должна ехать. Прошу прощения, – разворачиваюсь и иду к двери.

– Графиня, – голос мужчины останавливает меня, – если вы всерьёз намерены сделать это, советую прежде посетить императорский дворец.

– Зачем? – разворачиваюсь к нему.

– Боюсь, что после уничтожения вашей репутации уже никто не в силах будет вам помочь. До того, как совершите поступок, который лишит вас всего, выслушайте предложение его величества.

– Я… – не желая тратить время на пустые разговоры, пытаюсь мягко отказать доверенному, как меня перебивают:

– Ещё три дня суд не будет выносить приговор по делу чёрного колдуна. Это связано с праздником в столице, – произносит господин Ван-Цзы чётким голосом. – Советую воспользоваться возможностью побывать там до вашей печальной кончины.

– Почему вы так говорите? – опустив голову, спрашиваю его. – Почему говорите, что моя жизнь будет закончена после свидания с Ха Ру?

– Потому что вы ещё не умеете пользоваться своей силой, – отвечает доверенный. – И не сможете защитить себя, когда от вас все отвернутся, – а от вас непременно отвернутся, когда высший свет наполнит слух о вашей преданности тому, кого считают чёрным колдуном.

– Я не понимаю, – резко произношу, сжав ладонь, – почему вы не можете пресечь эти слухи? Уверена, вы знаете, что он невиновен!

– Всё верно, вы не понимаете. Потому что в данный момент не думаете ни о ком, кроме себя, – звучит жестокий ответ.

Поднимаю взгляд на мужчину.

– Вы думаете, это так просто – совладать с силой знатных семей, где каждый второй – известный заклинатель, мечтающий о власти? – глядя мне в глаза, произносит господин Ван-Цзы. – Даже император вынужден считаться с их мнением, так почему вы решили, что из-за вашей прихоти и ошибки вашего телохранителя кто-то будет устраивать войну?

Поджимаю губы, вновь опуская голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паучья вдова

Похожие книги