— Вот прямо с языка снял…
Пока они перебрасывались шутками, я поднялся на ноги и осмотрелся. Зал выглядел почти таким же, каким я его помнил во время боя — изуродованным и окровавленным, но кое-чего не хватало.
— А где все? Где… Ребекка? Хлоя? Где патриции и волхвы? Где Печати? Где грёбанный Лев, в конце концов?
— Отвечаю по порядку, — сказал Дарт, переглянувшись с Софи и Хинниганом. — Патриции и волхвы в лазарете. Если ты не заметил, их тут малость потрепало.
— В лазарете?
— Ну да. Хлоя устроила тут лазарет, в другом зале. Её же хлебом не корми, дай кого-нибудь полечить. Ты был занят, поэтому она начала лечить других. Не всё же тебе наслаждаться.
Я с облегчением выдохнул.
Значит, Хлоя выжила.
— Вообще-то, мы её от тебя кое-как оторвали, — сообщил Хинниган. — Она завалила тебя лечебными рунами, но они не помогли. Ты слишком тяжело сживался с телом заново. Провалялся три часа. Мы боялись тебя трогать, поэтому оставили прямо так, на полу, уж извини.
— А кто такая Ребекка? — нахмурился Дарт.
— Чёрт, перепутал… Хотел спросить про Терри… Терри Соло. Где она?
Вместо Дарта мне ответила Софи.
— С Терри всё в порядке. Она помогает Хлое в лазарете. — Сказав это, она перешла на ментальный голос:
Я кивнул.
Странно, но Софи даже не возмутилась, хотя я ожидал услышать сотни причин, почему реликвии стоит оставить. Как минимум, для того, чтобы возродить Эпоху Пяти Печатей, по которой так страдала Софи.
Но она ответила:
—
Я улыбнулся.
—
Пока мы с Софи общались, Дарт внимательно наблюдал за нами и в конце концов не выдержал.
— Мне одному кажется, что они тайно разговаривают?
— Вообще-то, в приличном обществе так не делают, — поддакнул Хинниган.
Я посмотрел на кресло, в котором восседал доктор Нельсон. Оно стояло всё там же, залитое кровью, а чуть поодаль валялась отрубленная рука. Ковёр вокруг стал багрово-чёрным от крови.
— Вы так и не ответили мне, где Лев? — спросил я у парней. — Вы его куда-то увели? Где он?
Лица Дарта и Хиннигана вытянулись.
— Ты про доктора говоришь, да? — уточнил Хинниган.
— Который в том кресле сидел, да? — добавил свой вопрос Дарт.
— Ну конечно. А в чём дело?
— Видимо, он не помнит, — сказала Софи.
Нахмурившись, я уставился на неё.
— Не помню чего?
— Ты убил его, Рэй. Ты всё-таки успел это сделать, перед тем, как вернуться в тело. Потратил пару секунд, но успел. Между жизнью и местью ты выбрал месть. Хотя чему я удивляюсь? Твоя ярость была настолько сильна, что тебе даже не нужно было к врагу подходить. Ты лишь поднял руку, и Льва разорвало в крошки, в мелкие-мелкие крошки.
— Да какие там крошки! — воскликнул Хинниган. — Он лопнул в кровяную пыль! Бабах — и всё! И нету доктора Нельсона! Вот это был салют!
— Жаль, помучиться не успел, — хмыкнул Дарт.
Я ещё раз посмотрел на место расправы над своим бывшим хозяином.