Читаем Пейтон 313 полностью

Кира быстро опустилась на подушку, а Пейтон снял с себя всю одежду. Она тяжело сглотнула, потому что ее горло сжалось от нервного ожидания. Дело было не в том, что она боялась секса с Пейтоном. Она больше боялась, что не сможет ответить достаточно, чтобы насладиться тем, что между ними происходит.

— Хорошо, я голый. Теперь твоя очередь, — приказал Пейтон, помогая ей стянуть рубашку через голову. Но он не снял ее шорты и прижал ее обнаженную грудь к своей, потому что не мог больше ждать настоящего контакта с кожей. Ранее он даже не заметил отсутствия лифчика под ее рубашкой. Не в его характере было упускать такие детали. Вероятно, ему нужно было изучить еще одну аномалию, но он будет беспокоиться об этом позже… намного позже.

Он прижал ее мягкую грудь к своим твердым мышцам, а потом вспомнил, что у Киры все еще слабое запястье. Разрыв частично зажил, но он не хотел снова причинять ей боль, заставляя опираться на больную руку. Он отпустил ее и перекатился, пока частично не оказался над ней. Ее руки тут же поднялись, чтобы исследовать его плечи. Это заставило его почувствовать себя даже крупнее, чем он сам себя воспринимал.

— У тебя было такое же тело до улучшений? — спросила Кира.

Его некибернетическая рука провела по ее мягкому животу и почувствовала, как он пульсирует под его прикосновением.

— Я был по-военному поджарым, но сильнее, чем выглядел. Меня до сих пор удивляет, что мне не нужно тренироваться, чтобы таким оставаться. Я пришел к выводу, что кибернетические импульсы воздействуют на мои мышцы так же, как и упражнения.

— На самом деле, это правда. Твой интеллект намного превосходит то, что, согласно твоим записям, было для тебя возможно. Рада, что ты так много знаешь о том, что происходит. Я вдвойне рада, что ты сделал выводы сам. Это означает, что все ученые ошибались в том, что кибернетика способна полностью контролировать человеческий разум. Я в экстазе и искренне этому рада, — прошептала Кира.

— Опять к науке, док? Посмотрим, смогу ли я отвлечь тебя чем-нибудь более интересным. — Он прижался к ее губам, просунув руку ей в пижамные шорты. Найдя аккуратные кудряшки, он провел по ним костяшками пальцев, пока Кира стонала и беспокойно ерзала.

Осторожно, чтобы не порвать материал немногой доступной им одежды, он сдернул шорты с ее бедер, пока они не сползли к коленям. Чтобы сдвинуть одежду ниже по ее ногам, потребовалась бы остановка, а он не собирался этого делать. Вместо этого он вытянул руку, на которую не опирался, чтобы обхватить ее грудь. Должно быть, он правильно надавил, потому что Кира снова застонала и сама скинула шорты.

Пейтон поднял голову.

— Скажи мне, если я делаю что-нибудь, что тебя смущает. Меня учили быть терпеливым и не торопить женщину, но мое желание быть с тобой продолжают преобладать над моей программой.

Кира поднесла руку к лицу.

— Я пробовала встречаться после того, как потеряла Алекса. Однажды я даже дошла до такого же момента, но в итоге не смогла себя преодолеть. Не думаю, что у меня будет такая проблема с тобой. Меня поражает то, что я к тебе чувствую.

Пейтон усмехнулся, ощущая ее руку, которая снова начала исследовать. На этот раз она была на животе и медленно опускалась ниже. Он улыбался в темноте.

— Даже не думай, что этого не произойдет. Ограничители были пыткой, но эта боль ничто по сравнению с моим беспокойством о том, чтобы не попасть внутрь тебя.

— Почему ты так ко мне относишься? Я пытаюсь понять это и не могу, — сказала Кира, ее рука остановилась.

Пейтон осторожно взял ее руку и опустил ниже.

— Потому что ты заставляешь меня так себя чувствовать. Учитывая нашу историю, возбуждение, которое я из-за тебя получаю, совершенно нелогично. Тем не менее, оно также очень реально. Может быть, это просто один из тех эмоциональных всплесков, которые, по твоим словам, я могу испытать, пока приспосабливаюсь. Поскольку эта часть меня действительно готова взорваться, я полагаю, ты была права, предупреждая о таких вещах.

Кира закрыла глаза и хихикнула над шуткой Пейтона. Когда она перестала смеяться, она толкнула его руку в сторону, чтобы схватить эрекцию так, как ей хотелось. Она погладила его член и почувствовала, как он приподнялся в ее руке. Ее сердце сильно забилось и на мгновение затрепетало в легкой тревоге. Она отогнала панику и открыла глаза, чтобы увидеть заинтересованный взгляд Пейтона.

— Пожалуйста, не тревожься, док. Мне очень приятно смотреть на тебя в течение долгого времени, — сказал он.

По какой-то причине его комплимент показался ей невероятно забавным.

— Пейтон извини, что смеюсь, но ты должен был сказать, что находишь меня красивой.

Пейтон усмехнулся, перекатившись на нее сверху. Ее рука отпустила, что позволило ему устроить эрекцию между ее бедер.

— Меня учили говорить женщинам, что они красивы, но что это вообще значит? Я пытался сделать тебе более искренний комплимент. И этот был самым близким к истине, которой я мог с тобой поделиться. Ты бы предпочла, чтобы я сказал, что ты красива? Потому что ты красива.

Перейти на страницу:

Все книги серии Киборги: Измененное Человечество

Пейтон 313
Пейтон 313

Самый эпичный провал в ее научной карьере? Она влюбилась в киборга, которого помогла создать.Кира Уинтерс никогда не хотела, чтобы ее открытия в области кибернетики использовались во зло, но именно это и произошло. Теперь возвращение человечности Пейтону 313 её последний шанс, чтобы искупить вину. Она не может вернуть потерянное десятилетие, но может изменить настоящее, восстановив киборга, который когда-то был капитаном морской пехоты Пейтоном Эллиотом.Конечно, ее грандиозный план по исправлению своих ошибок не включал в себя безумные поцелуи смущенного, страстного морского пехотинца. Тот же самый научный ум, который разработал код создателя киборгов, теперь предупреждал ее, чтобы она не позволяла заманчивым предложениям блаженства от Пейтона затуманивать ее рациональные решения. И все же трудно устоять перед киборгом, которого она восстанавливает, потому что он также является самым интригующим мужчиной, которого она когда-либо знала.

Донна МакДональд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кингстон 691
Кингстон 691

Как он может любить жену, которую не помнит?Кингстон Уэст отказался от военной службы гораздо легче, чем большинство людей, с которыми он служил во время последней войны. Для него киборг, которым был Кингстон 691, больше не существовал. А программа «Кибермуж»? Он смотрел на это так, как если бы он был военнопленным. Это просто воспоминания, связанные со службой, которые он не планировал воскрешать в памяти. Будущее было всем, что ему было нужно.По крайней мере, он так думал, пока не обнаружил, что файл одной жены был полностью стерт из его записей кибермужа. В хранилище данных осталось только ее имя, хотя ее семья клялась, что у них были теплые отношения.Чтобы полностью забыть прошлое, Кинг должен сначала найти пропавшую Ситу Харрингтон. Прежде чем он сможет насладиться своим новым началом, ему нужно выяснить, почему «Нортон» отняла у них обоих семь лет, что они провели вместе.

Донна МакДональд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги