Читаем Пехота вермахта на Восточном фронте. 31-я пехотная дивизия в боях от Бреста до Москвы. 1941—1942 полностью

Встретили нас в госпитале не слишком приветливо. До нашего поступления сюда этот госпиталь занимался лечением душевнобольных, которых перевели отсюда всего за пару недель до нашего прибытия, и, кроме коек, здесь нет никакого оборудования для лечения раненых и больных. Побыв здесь некоторое время, мы также поняли, что здесь не хватает порядка и боевого духа, к которому мы так привыкли в действующей армии, что сильно сказывается на соблюдении распорядка дня и режима. Хочу привести только один, но очень красноречивый пример, который характеризует ситуацию в госпитале. По прибытии нам приказали сдать на обеззараживание наши личные вещи. Нас уверили в том, что ни одна вещь не пропадет, так как все они будут храниться в индивидуальных мешках. Тем не менее, получив назад эти мешки, многие из нас обнаружили пропажу ценных вещей.

По поводу моих пропавших вещей (среди прочих: замшевых перчаток и сигарет, присланных мне на фронт женой) я подал заявление на имя главного врача госпиталя.

14 декабря, незадолго до нашего отступления из Плешивки, я поручил нескольким солдатам 2-го батальона нанести на топографическую карту воинское кладбище 1-го батальона в Желудевке, так как мне думается, что позже мы обнаружим могилы наших товарищей совсем не в том виде, в каком мы их оставили. Поиск и обнаружение кладбища можно будет облегчить этим планом, который я прилагаю к письму господину полковнику. 14 декабря на этом кладбище было похоронено еще трое солдат, которые не вошли в список похороненных. Я надеюсь, что полк получил наконец возможность заслуженно отдохнуть! Вчера я читал в «Фёлькишер беобахтер», что в районе Калуги были отражены мощные атаки русской кавалерии. Участвовал ли в этих боях наш полк? Я просил знакомых из штаба полка регулярно писать мне о том, что будет делаться в полку.

Разрешите мне, господин полковник, пожелать на будущее вам и вверенному вам полку солдатского счастья!

…Остаюсь вашим, господин полковник, преданным слугой

(подпись) Рейнгард Шаберик, фельдфебель

Приложение 20

20 марта 1942 года

Россия


Глубокоуважаемый господин генерал!

Осмелюсь доложить вам, господин генерал, что 17 марта я, вместе с лошадьми, был переведен во второй эшелон, в обоз 3-го батальона под начало господина ветеринара Хауберта. Я рассчитывал, что здесь лошади получат лучший корм, но я ошибся. Здесь животные едят столько же сена, сколько и на прежнем месте. Овса здесь совсем мало. Достаточно сена тоже бывает отнюдь не каждый день. Но посмотрим, что будет дальше. Правда, здесь очень хорошая конюшня. Здесь находятся также лошади обер-лейтенанта Эберхардта[184]. Конь господина капитана Форпаля тоже здесь, как же «Орлов» не хотел здесь оставаться! В последнее время многие лошади вышли из строя по причине слабости. Клевер и Орион тоже едва ли долго протянут, если оставить их в России. Вчера я раздобыл для них мешок овса, порадовал несчастных животных. Они выдержат, если будет достаточно сена и клевера. В остальном с ними не происходит ничего особенного.

Очень прошу вас, господин генерал, передать мой сердечный привет уважаемой фрау Хоссбах, фрейлейн Сигрид, Эрнсту, Фридриху Вильгельму и обер-ефрейтору Георгу Лозе. Мы – я, Клевер и Орион – много раз кланяемся вам, господин генерал, и с нетерпением ждем того дня, когда господин генерал наконец заберет нас отсюда.

подпись: Вёльбир[185], обер-ефрейтор

Библиографический список источников

Adam А. Erinnerungen des Schlachtenmalers. Herausgegeben von Luitpold Adam, Ebenhausen bei München, 1942.

Bouhler P. Napoleon. München, 1942.

Bourgogne F. Der unbekannte Soldat von 1812 / Deutsche Uebersetzung von H. v. Natzmer. Stuttgart, 1937.

Caulaincourt A.-A.-L. v. Unter vier Augen mit Napoleon / Deutsche Uebersetzung von F. Matthaesius. Bielefeld und Leipzig, 1937. Mit Napoleon in Rußland / Deutsche Übersetzung von F. Mattthaesius. Bielefeld und Leipzig, 1938.

Clausewitz K. v. Der Feldzug 1812 in Rußland // Hinter-lassene Werke. 2. Auflage. Berlin, 1862. Vom Kriege. Heraus-gegeben von W. Bode. Leipzig, 1935.

DelbrücK К Geschichte der Kriegkunst im Rahmen der politischen Geschichte. 4. Band. Berlin, 1920.

Droysen J.G. York von Wartenburg. Berlin, o. J.

Ehrhardt A. Kleinkrieg. Potsdam.

Eisenhower D.D. Kreuzzug in Europa / Deutsche Uebersetzung von W. Preußer. Amsterdam, 1948.

Eisner H. Umfassende Geschichte des Kaisers Napoleon mit vollständiger Sammlung seiner Werke für gebildete Leser. Stuttgart, 1837.

Foerster W. Graf Schlieffen und der Weltkrieg. 2. Auflage. Berlin, 1925.

Forschungsanstalt für Kriegs– und Heeresgeschichte: Die Rückführung des Ostheeres. 1. Band. Berlin, 1936.

Franke H. Handbuch der neuzeitlichen Wehrwissenschaften. 1. und 2. Band. Berlin und Leipzig, 1936.

Перейти на страницу:

Все книги серии За линией фронта. Военная история

Мартин Борман
Мартин Борман

Джеймс Макговерн — бывший американский спецагент, имеющий отношение к работе ЦРУ, — впервые приводит документально подтвержденную биографию Мартина Бормана.Международный военный трибунал в Нюрнберге вынес приговор заочно, объявив Бормана пропавшим без вести. Его исчезновение назовут «самой большой нераскрытой тайной нацизма». Будучи правой рукой Гитлера, этот теневой нацистский лидер фактически руководил страной. Как случилось, что рядовой партийный функционер в рекордно короткие сроки добился таких карьерных высот? Верный последователь фюрера, он хотел сохранить себе жизнь, чтобы продолжить дело своего вождя.Кому были выгодны легенды, которыми обрастала биография Мартина Бормана, и что случилось с ним на самом деле?

Джеймс Макговерн

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
«Смертное поле»
«Смертное поле»

«Смертное поле» — так фронтовики Великой Отечественной называли нейтральную полосу между своими и немецкими окопами, где за каждый клочок земли, перепаханной танками, изрытой минами и снарядами, обильно политой кровью, приходилось платить сотнями, если не тысячами жизней. В годы войны вся Россия стала таким «смертным полем» — к западу от Москвы трудно найти место, не оскверненное смертью: вся наша земля, как и наша Великая Победа, густо замешена на железе и крови…Эта пронзительная книга — исповедь выживших в самой страшной войне от начала времен: танкиста, чудом уцелевшего в мясорубке 1941 года, пехотинца и бронебойщика, артиллериста и зенитчика, разведчика и десантника. От их простых, без надрыва и пафоса, рассказов о фронте, о боях и потерях, о жизни и смерти на передовой — мороз по коже и комок в горле. Это подлинная «окопная правда», так не похожая на штабную, парадную, «генеральскую». Беспощадная правда о кровавой солдатской страде на бесчисленных «смертных полях» войны.

Владимир Николаевич Першанин

Биографии и Мемуары / Военная история / Проза / Военная проза / Документальное