Читаем Пепел Атлантиды полностью

– Я хотел. Но у нексусов сложные застежки – и даже когда я упростил их, насколько мог, снимать их было все равно сложнее, чем браслеты. Будет удобнее, если ты сможешь быстро сбрасывать их, если понадобится кого-нибудь срочно усилить – а потом легко надевать, согласись?

К сожалению, он был прав.

– Ну… а если сделать просто тряпичный браслет? – спросила она.

– Сомневаюсь, что такие есть. Тряпичные браслеты только парные. Если на них не будет имен, то смотреться будет странно.

Она пожала плечами.

– У меня карие глаза, и я выросла среди людей. Все знают, что я странная.

– Да, но я думал, что ты не хочешь привлекать внимание к рукам. Ты ведь поэтому так модно одеваешься, чтобы перчатки не выделялись?

Ну вот почему он не мог прекратить приводить такие логичные доводы! Теперь у нее оставался только один вариант, причем очень-очень-очень-очень-очень неловкий.

Уставившись на запястье, она обвела пальцем огромные серебряные буквы – которые будто бы стали еще больше.

– Если меня с ними увидят, то решат, что мы…

Она не могла это сказать.

Он пожал плечами.

– Ну, кто-то может решить, что ты на что-то надеешься – но это просто традиция перед подбором пар. Перед тем, как зарегистрироваться, ребята раздают браслеты, вроде как просят брачное агентство поставить их в пару. Агентство к ним не прислушивается, конечно. Их волнуют только генетика и способности.

Декс как-то признался, что не знает, зарегистрируется ли в подборе пар или откажется в качестве протеста против отношения к его родителям – и Софи сама еще не решила, как поступить. Ей не нравилось, что кто-то будет указывать, кого можно и кого нельзя любить.

– Просто так можно сделать вид, будто ты как-то влияешь на свои списки, пусть это и неправда, – добавил Декс. – На самом деле браслеты ничего не значат.

И все же Фитц не носил браслеты, которые ему дарили на семестровых экзаменах.

И Биана не носила.

И Киф.

И Тэм с Лин.

И Дженси.

И даже Марелла, любительница пофлиртовать.

– Начнут ходить слухи, Декс, – осторожно сказала она.

– И что? О нас и так много чего говорят.

– Да, но… – она попыталась придумать хоть что-нибудь мягче, чем «я ни на что не надеюсь» – и на сердце полегчало, когда она вспомнила, что есть еще один, последний отчаянный аргумент.

– Мы двоюродные брат с сестрой.

Декс поморгал.

А затем рассмеялся.

– Так вот, что тебя беспокоит? Мы ведь не настоящие родственники, Софи. Все знают, что ты приемная.

– Понимаю. Но фактически, твоя мама – сестра моей. Это никого не напугает?

– Не. Мы не кровные родственники. И, вот честно, ты хоть раз думала обо мне, как о брате?

– Нет, – нехотя признала Софи. – Но…

– Ты слишком себя накручиваешь, – сказал он. – Ты так же паниковала, когда Фитц подарил кольца с его инициалами?

– Это когнатские кольца.

– Пусть так. Но они есть не у всех когнатов. И я слышал, как ребята о вас сплетничают.

– Серьезно?

Ее затошнило еще сильнее.

– Раз тут все в порядке, – продолжил Декс, – почему…

– Я так не говорила, – перебила Софи.

– Ладно, но если в следующий раз я закажу и использую парные браслеты с именем Фитца…

– То мне все равно будет очень неловко, – закончила за него Софи.

И не соврала.

Просто причина неловкости была бы другая – но этого ему было знать не обязательно.

– А если бы тебе подарил их Фитц? – продолжил упорствовать Декс.

Софи покраснела, злясь на себя.

– Мы говорим не о том, что могло бы быть. Мы говорим о них, – она снова указала на имена – серьезно, они явно становились больше.

Настолько, что из космоса было видно.

– Неужели будет плохо, если кто-то решит, что ты хочешь иметь возможность со мной встречаться? – спросил Декс, не глядя на нее. – Потому что речь только об этом. И возможности.

Если рассуждать с такой точки зрения, то все было не так страшно.

Но… если она скажет то, что он хочет услышать, то согласится на нечто большее.

Софи поглядела на сложную вышивку, пытаясь придумать, как бы выпутаться, но мысли постоянно возвращались к недавним словам Декса – на которых не стоило заострять внимание, но… она не могла не уточнить.

– Так что, парные браслеты заказывают заранее?

– Да. На вышивание имен уходит несколько дней. А что?

А ведь он сказал, что сделал их сегодня на скорую руку…

Каким-то образом Декс умудрился и покраснеть, и побледнеть.

– Я, ээ… Я давно планировал использовать парные браслеты. И… выбрал свое имя, потому что… думал, будет забавно, вот и все.

Софи хотела ему поверить.

Все стало бы куда проще.

Но он слишком нервничал. И не поднимал на нее глаз. А когда попятился, на его лбу выступил пот.

– Декс, – мягко сказала она. – Я…

– Да все в порядке, – он с такой силой дернул нижнюю пуговицу своей жилетки, что та осталась в его руке. – Забудь.

Если бы она только могла. Все сирены в ее голове выли, предупреждая об опасности.

Но в глубине души она понимала, что в этот раз все иначе.

Они копнули слишком глубоко – обнажили что-то болезненное и искреннее. И если она сделает вид, что ничего не произошло – если позволит Дек-су уйти, не разобравшись, – их дружба уже не станет прежней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги