Читаем Пепел Атлантиды полностью

– Она – нет, – перебил король Димитар. – Но ей и не нужно. В конце концов, у нее есть свой меркадир, не забыли?

Он указал клинком на Кифа.

– Чтобы прийти сюда, ты пролил свою кровь – теперь докажи, что способен пролить мою. А если не сможешь, боль станет меньшей из твоих проблем.

Глава 32

– Я справлюсь, – повторил Киф уже в который раз, пока они шли за королем Димитаром по очередному тоннелю дворца. Он казался даже темнее предыдущего – а может, сказывалось настроение Софи.

– Не надо, – она обернулась к леди Каденс. – Вы ведь сможете его остановить, правда?

Та покачала головой.

– Димитар озвучил свои условия.

– Тогда пусть Блик украдет камень, и…

– Я тебя слышу, – предостерег Димитар, хотя Софи шептала, а он был достаточно далеко. – И вы ни за что не выберетесь из дворца и уж тем более не пройдете по реке мимо моих солдат.

– Вы удивитесь, – заметил Блик.

– Нет, это вы удивитесь, как хорошо защищен дворец, – поправила леди Каденс. – Под нашими ногами полная казарма солдат, готовых действовать. К тому же, мы пришли не красть.

– Но и не умирать, – огрызнулась Софи.

– Это поединок, – заявил Киф. – Он меня не убьет.

Он глянул на Димитара, который продемонстрировал острые зубы в такой усмешке, что улыбка Кифа исчезла.

– Кровопролитие будет минимальным, – заверила леди Каденс.

– Не знаю насчет «минимального», – отозвался Димитар. – Но… если он умен, то после проигрыша покинет арену на ногах. А если глуп, то сможет доползти до ваших медиков.

– Даже если придется ползти, – сказал Киф уверенно, несмотря на то, как он побледнел, – я не проиграю.

К этому моменту они добрались до еще одной огромной пещеры, освещенной четырьмя сияющими обелисками по углам. Стены были увешаны металлическими орудиями, которым было бы самое место в музее – или в комнате пыток: клинками всех форм и размеров, часть из которых сияла, а часть – была забрызгана чем-то подозрительно красно-коричневым. Дубины. Топоры. Копья. Металлические шипастые шары. Всевозможные жуткие крюки.

Больше в пещере ничего не было, за исключением большого круга в центре, заполненного поблескивающим слоем…

– Соль, – объяснил Димитар, проследив взгляд Софи. – Дает такое же сцепление, как и песок – но если собьешь противника на пол, то ее можно вжать в его раны. Неплохая мотивация оставаться на ногах, а?

В горле Софи встала желчь.

– Эльфы не воины, – напомнила леди Каденс. – И тебе это прекрасно известно.

– И все же многие годы меня уверяли, что отсутствие военной подготовки вы возмещаете за счет других способностей, – парировал Димитар. – Разве ваши таланты не должны вам помогать?

– Киф эмпат, – вмешалась Софи. – Он может только сказать, что вы чувствуете.

Димитар вновь ухмыльнулся.

– Не повезло ему. Хотя ты подняла мне настроение.

– Все будет хорошо, – отмахнулся Киф. – Я практически непобедим, когда надо сбить кого-нибудь с ног в брамбле.

– Это не игра, Киф, и жульничать нельзя.

– Я никогда не жульничаю. – То, как он подмигнул, говорило о многом.

– Не поможет, – предупредил Димитар. – Как только мы выйдем на арену, мы не уйдем без победителя. Один шаг за границу – и я получаю право на свободный удар. Победит тот, кто первый трижды прольет чужую кровь. И я не настолько жесток, – добавил он, обращаясь к леди Каденс. – Обычно мы сражаемся на мечах, но я сомневаюсь, что его тощие ручки выдержат…

– У меня не тощие руки, – возразил Киф, закатывая рукав и напрягая вполне крепкий бицепс – вот только король Димитар последовал его примеру, демонстрируя мускулы размером с арбуз.

– А еще я не стану использовать грусом-дадж, – пообещал Димитар, напомнив про огрскую атаку, которая вызывала такую же боль, как насылали инфликторы. – И позволю не снимать штаны.

– Э… чего-чего? – переспросил Киф.

– Обычно противники обнажают одинаковые части тела, чтобы цель была открыта клинку, – объяснила леди Каденс. – Поэтому, по идее, ты должен быть одет так же, как он.

– Будет достаточно, если разденешься до пояса, – добавил Димитар.

– Фух, – выдохнул Киф, расстегивая плащ. – А то в подгузнике я бы себе все натер.

– Хватит делать вид, будто это шутка, – сорвалась Софи, хватая его за руки. – Ты же понимаешь, что в лучшем случае заработаешь себе серьезные увечья, да?

– Ты так очаровательно волнуешься. Но зря. Я бы не согласился, если бы не знал, что справлюсь. Видишь?

Киф высвободил руки – они не дрожали.

А затем он отдал ей свой плащ и принялся расстегивать жилет.

– Можно придумать что-то еще, – начала было Софи, оборачиваясь к королю. – Сыграем в загадки? Или…

– Я сделал свой выбор, – прервал ее Димитар, выхватывая серебряный кинжал с длинной стойки, полной ножей. Его клинок был минимум сантиметров тридцать, а из рукояти торчали загнутые шипы, как будто кинжал был создан для того, чтобы рвать плоть.

– Пожалуйста, не надо, – взмолилась Софи, когда Киф начал расстегивать рубашку, а затем накинул ее на остальные вещи в руках Софи.

В любой другой раз она бы заметила, что для своего худого телосложения Киф был впечатляюще мускулистым. Но когда он подошел к огромному королю, в голове билась только одна мысль: «БЕГИ!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги