Читаем Пэпэла (Бабочка) Часть 3 полностью

Илико нехотя взял в руки потрепанную газету «ВедомостЪ» и пробежал глазами заголовки первой страницы. «В Москве состоялся IV Чрезвычайный Всероссийский съезд Советов, ратифицировавший Брестский мирный договор и узаконивший своим постановлением решение Совнаркома о переносе столицы РСФСР из Петрограда в Москву», «Декретом СНК вся полнота власти по управлению транспортом страны передана наркому путей сообщения. Викжедор лишен административных функций», «Деятели белорусского национального движения объявили о создании Белорусской Народной Республики». Все эти новости его не заинтересовали, и только на последней странице он нашел статью, которая привлекла его внимание. «В скором времени выдающаяся русская балерина Анна Павлова продолжит свои гастроли. На этот раз балерина намерена посетить Японию, Китай, Манилу, острова Малайзии, Индию, Египет со своей мюзик-холльной программой, куда войдет "Вакханалия" в постановке Михаила Мордкина», писалось в статье.





– Верочка! Павлова будет в Египте танцевать! Давай накопим денег и махнем… – восторженно заговорил Илико, но бросив взгляд на осоловелое лицо баронессы, замолчал. Вера Павловна дожевывала последний бутерброд, захлебывая его вином из стакана. – Верочка… ты все съела? – удивленно поднял брови Илико.





– Что? Жалко? – хмыкнула баронесса и громко икнула.





– Не жалко, – вздохнул Илико и, перебравшись на кресло, улегся спать на голодный желудок.







В выходные можно было заработать больше денег, но для этого нужно было танцевать и днем. Несмотря на то, что для дневного выступления была выбрана теневая часть площади, это не спасало от нещадно палящего солнца. С прошлого дня во рту Илико не было ни крошки. Его немного подташнивало, и в висках бухала кровь. Он помнил, как отработал танец, как поделился выручкой с музыкантами, но как оказался лежащим на груде тряпья в дальнем углу площади, он не знал.





– Эй ты! Пошел прочь! – крикнула Илико толстая седая женщина, выливавшая из окна дома ведро с водой, стараясь окатить Илико. – Тут не подают!





Илико с трудом поднялся на ноги и, пошатываясь, пошел прочь от негостеприимного дома. По дороге к месту выступления он решил все же перекусить, но, сунув руку под рубашку, где в потайном кармане хранил накопленные лиры, денег не обнаружил.





– Апшин, Салфак! – Илико кинулся к ожидавшим его музыкантам. – Деньги… Где деньги? – показывал он музыкантам пустой карман.





– Илхами, – покачал головой флейтист Салфак. – Ты станцевал и ушел. Мы не знаем, где деньги.





– Ты голоден, Илхами? – спросил его Апшин. С самой первой встречи музыканты окрестили Илико местным именем, на которое он охотно откликался. – На, возьми! – и барабанщик протянул Илико кусок лепешки и бутыль с водой.





Скудная еда камнем упала в желудок Илико и на время немного усмирила голод. Он облачился в костюм и встал, скрестив руки на груди, приготовившись к выступлению.





Голова плыла от голода и жары, и Илико никак не удавалось сконцентрироваться на танце, пару раз он сбился с ритма. В голове стучали две мысли: как он скажет Вере Павловне о том, что у него украли деньги, и чем они заплатят за квартиру. Когда с него слетела последняя юбка и музыка замолкла, Илико с облегчением вздохнул и остановился.





Видимо, зрители почувствовали, что танцор был не в ударе, и на этот раз в шапке Салфака набралось не больше трех лир. Честно разделив прибыль с музыкантами, Илико прикинул в уме, что на полторы лиры он может купить Вере Павловне три бутылки вина и ее любимый виноград и, возможно, еще останется немного мелочи на питу с сыром для него.





– Эй, дервиши! – услышал он окрик за спиной. Решив, что это зовут не его, Илико продолжил укладывать юбки в сумку, но окрик повторился: – Танцор!





Илико обернулся и увидел на другой стороне улицы богатую крытую повозку. На ее облучке сидел горбатый кучер и махал Илико рукой. Закинув сумку за плечи, Илико направился туда, в надежде, что богатый господин, сидящий в ней, даст ему немного денег за выступление.





– Я не дервиши, – сказал он горбатому кучеру и добавил: – Чего хотел?





– Это танец суфийских дервишей, – услышал он приятный баритон из повозки. – Разве ты об этом не знаешь? – дверь приоткрылась, и Илико увидел мужчину лет пятидесяти в дорогом сером костюме и феске с кисточкой. Мужчина был широк в плечах, а на загорелом лице выделялись яркие голубые глаза. – Полезай сюда, у меня к тебе есть предложение.





Мужчина не вызвал у Илико недоверия, поэтому он легко запрыгнул внутрь и уселся напротив, поставив на колени свою сумку.





– Что желает господин? – спросил Илико, прижав руку к груди и слегка кивнув.





– Я видел, как ты танцевал на площади. Мне очень понравилось, но… мне кое-чего не хватило в танце. Как думаешь? – спросил мужчина, улыбнувшись.





– Души, – вздохнул Илико и опустил глаза, решив, что денег от богатого господина он точно уже не получит.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Борис Годунов
Борис Годунов

Фигура Бориса Годунова вызывает у многих историков явное неприятие. Он изображается «коварным», «лицемерным», «лукавым», а то и «преступным», ставшим в конечном итоге виновником Великой Смуты начала XVII века, когда Русское Государство фактически было разрушено. Но так ли это на самом деле? Виновен ли Борис в страшном преступлении - убийстве царевича Димитрия? Пожалуй, вся жизнь Бориса Годунова ставит перед потомками самые насущные вопросы. Как править, чтобы заслужить любовь своих подданных, и должна ли верховная власть стремиться к этой самой любви наперекор стратегическим интересам государства? Что значат предательство и отступничество от интересов страны во имя текущих клановых выгод и преференций? Где то мерило, которым можно измерить праведность властителей, и какие интересы должна выражать и отстаивать власть, чтобы заслужить признание потомков?История Бориса Годунова невероятно актуальна для России. Она поднимает и обнажает проблемы, бывшие злободневными и «вчера» и «позавчера»; таковыми они остаются и поныне.

Александр Николаевич Неизвестный автор Боханов , Александр Сергеевич Пушкин , Руслан Григорьевич Скрынников , Сергей Федорович Платонов , Юрий Иванович Федоров

Биографии и Мемуары / Драматургия / История / Учебная и научная литература / Документальное