Читаем Переплетение судеб (СИ) полностью

- Я забрала? - удивляется Дженнифер, а в моей душе вспыхивает злость от слов блондинки, о том, что только я могу ее понять. Хах, обхохочешься. Это она меня никогда не понимала, была любимей в школе, хоть и тоже была из бедной семьи, но то как относились ко мне и к ней, это словно небо и земля. Как оказалось, смеялась вместе со всеми за моей спиной, а потом в лицо притворялась заботливой и понимающей подругой. Мерзко, как же черт возьми противно от этого лицемерия. - Ты сама отдала его мне, дорогая мисс Уайт, когда подстроила ту аварию и попытку убийства. Уж не знаю, откуда у тебя такие связи, но это все твоя вина. Но знаешь, я тебе отчасти благодарна, ведь именно из-за твоих поступков он наконец понял насколько ты прогнившее чудовище.

Дженн подходит ближе, пока Маргарет не перекрывает ей дорого, закрывая Уайт своим телом, но жена лишь еще больше усмехается и смотрит с надменностью, что так ей идет.

- И мы с ним очень счастливы вместе, - сладко, словно патока, тянет русоволосая. - Ты не представляешь насколько счастливой он меня делает каждый прожитый вместе день. Сколько радости дарит и сколько времени мы теперь проводим вместе. Он так быстро тебя забыл.

Я лишь усмехаюсь на этой.

Да, черт возьми, быстро.

Потому что я сам настроился на это.

И хотя боль предательства периодически жжет меня изнутри, то чувство влюбленности и дрожь от заботливых касаний и ласок убирают ее в мгновение ока.

- Не надо ей этого рассказывать, Дженни, - мягким бархатом молвлю я, протягиваю руку и тяну свою жену к себе поближе. - Она того не стоит, чтобы растрачивать на нее свое время.

Дженн хмыкает и делает пару шагов назад, вставая под мою левую руку.

- Впредь советую подумать трижды, прежде чем раскрывать рот, мисс Уайт, иначе это может аукнуться так, что вы себя потом не соберете, - тихим вкрадчивым тоном говорю я ей. - А вы, мистер Хейли, не смейте даже приближаться к моей жене со своими грязными поползновениями.

- Думаешь сможешь мне что-то сделать инвалидик? - ехидно интересуется он. - Ты под себя ходишь и смеешь мне угрожать?

- Я лишь предупреждаю, - ухмыляюсь в ответ, отчего мускулы его лица дергаются, взгляд темнеет и кулаки сжимаются. - Она однажды сказала вам нет, причем очень понятными словами, хотите, чтобы она унизила вас своим ответом прилюдно? Ваше эго вряд ли может позволить вам это.

- Ах ты, - он делает шаг вперед, но мистер Харрисон преграждает ему путь рукой.

- Любопытные мой зять слова говорит, не находишь? - Метт поворачивается к Хейли и смотрит таким взглядом, что бежать подальше хочется. Неужели в этом мужчине все еще есть хоть какая-то совесть и капля отцовского инстинкта? - Могу я поинтересоваться, что это значит, особенно часть слов моей дочери о том, что если перед тобой не раздвигают ноги, то ты разрушаешь карьеру?

Дерек цыкает и смотрит на мужчину хмурым взглядом.

- Это из-за тебя Дженнифер уволилась из журнала?

- Понятия не имею, о чем ты, Метт.

- Дорогой, - вдруг подает голос Маргарет, - пожалуйста, давай прекратим весь этот разговор, прошу тебя. На нас уже все пялятся, представляешь, что будет завтра утром в газетах.

- Зато какую известность обретешь, просто вау, - фыркает Дженнифер, закатывая глаза. - Уверена, только этого и хочешь. Такой скандал, только представь: "Дочь известного бизнесмена Харрисона вступила в конфликт с его новоиспеченной женой не поделив внимание мужчины". Вот это заголовки, да?

- Да пошла ты! - рычит Маргарет на мою жену. - Не лезь в нашу семью!

- Дорогуша, этотывлезла внашу

семью, - Дженн указывает пальчиком на себя и своего отца и тяжело вздыхает, словно устала что-то объяснять. - Или ты думаешь, что раз теперь его жена, то тебе все можно? Милочка, я единственная, кто смогла вытерпеть его, а его единственная дочь, плоть и кровь так сказать, ты же всего лишь пришедшая к нам девчонка.

- Скоро будешь не единственной, - жестко усмехается Маргарет, а я бледнею, наблюдая как тонкая рука накрывает еще плоский живот. - Ты уж извини, но твой отец еще в полном рассвете сил, так что не удивляйся. Совсем скоро ты будешь не единственной плотью и кровью.

- Что? - спрашивает побледневший Метт, переводя взгляд с Дерека на свою жену, на ее руку.

- Я беременна!

Громко, звонка так чтобы каждый в этом гребанном зале все слышал, сказала миссис Харрисон. Редмонд судорожно выдыхает, Элизабет звонко ахает, а Дженн так и вовсе сейчас словно в обморок хлопнется.

- Предохранятся не учили старый ты пердун? - рычащим злым голосом спрашивает Дженн. - Ничему жизнь не научила? На примере Джима хотя бы, придурок! Думаешь она отличается от этой, - тонкий палец указывает на Мелиссу, которая возмущенно вздыхает. - С катушек совсем слетел!? Какой нахрен ребенок?

- Дженнифер, Дженн, нет, - Метт вдруг делает шаг к ней, хватая ее за плечи, - успокойся, ну же! Тише, пожалуйста, - вдруг выдыхает он.

Перейти на страницу:

Похожие книги